Translation of "upon its approval" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Approval - translation : Upon - translation : Upon its approval - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So we must welcome its approval. | Consequente mente, não posso concordar com a aprovação da Secção BI. |
Its legitimacy naturally depends on our approval. | A sua legitimidade depende, obviamente, da nossa aprovação. |
Annexed to this communication is a list of documents in the approval file deposited at the Approval Authority which has considered this approval and which can be obtained upon request. | É anexa à presente comunicação uma lista dos documentos que constam do processo entregue nos serviços administrativos responsáveis pela homologação, documentos esses que podem ser obtidos a pedido. |
Has it given its approval to the outcome or must it give its approval to the outcome before they enter into force? | Aprovou o resultado das negociações ou será necessário que dê a sua aprovação antes de entrarem em vigor? |
Upon Us is its collection and its recitation. | Porque a Nós incumbe a sua complicação e a sua recitação |
Its Article 2 contains a suspensory clause which makes the implementation of the State aid measures contained in the Law conditional upon their approval by the Commission. | O seu artigo 2o contém uma cláusula suspensiva que condiciona a aplicação das medidas de auxílio estatal constantes da lei à sua aprovação pela Comissão. |
to prepare and submit for approval by the Conference of Parties, upon its request, the operational guidelines for the implementation and application of the provisions of the Convention | Preparar e submeter à aprovação da Conferência das Partes, a seu pedido, orientações operacionais relativas à execução e aplicação das disposições da presente Convenção |
Article 2 of the law providing for the aid measure contains a suspensory clause which makes the implementation of the aid conditional upon its approval by the Commission. | O artigo 2o da lei que estabelece a medida de auxílio contém uma cláusula suspensiva que condiciona a aplicação do auxílio à sua aprovação pela Comissão. |
Natural and legal persons may supply architectural services upon approval of the Croatian Chamber of Architects. | Serviços de venda a retalho de outros produtos (não energéticos), exceto vendas a retalho de produtos farmacêuticos, médicos e ortopédicos 26 (CPC 632, excluindo CPC 63211 e 63297) |
Natural and legal persons may supply engineering services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. | SERVIÇOS AMBIENTAIS |
Upon approval by the Governing Board, that state shall be permitted to accede to this Agreement. | Artigo 14.o |
HR Natural and legal persons may supply services upon approval of the Croatian Chamber of Architects. | Serviços integrados de engenharia |
Since its preliminary approval in April, protests have been constant . | Desde sua aprovação preliminar em Abril, os protestos têm sido constantes . |
Then upon Us is its explanation. | Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação. |
The type approval authority must within 30 working days declare its approval or disapproval of the plan of remedial measures. | A entidade homologadora tem um prazo de 30 dias úteis para comunicar se aprova ou desaprova o plano de medidas correctoras. |
HR Natural and legal persons may supply architectural services upon approval of the Croatian Chamber of Architects. | Serviços de parteiras |
HR Natural and legal persons may supply engineering services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. | CZ, LV, LT Não consolidado, exceto para encomendas por correio. |
HR Natural and legal persons may supply architectural services upon approval of the Croatian Chamber of Architects. | (CPC 8673), excluindo serviços adquiridos pelo Estado |
HR Natural and legal persons may supply engineering services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. | A União Europeia e os seus Estados Membros não assumem qualquer compromisso para pessoal chave e estagiários de nível pós universitário em atividades económicas não liberalizadas (mantém se não consolidado) nos termos do artigo 114.o do presente Acordo. |
HR Natural and legal persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. | Teste de necessidade económica para os médicos e dentistas autorizados a tratar doentes dos regimes públicos de saúde. |
HR Natural and legal persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Architects. | (parte da CPC 93191) |
HR Natural and juridical persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. | LV Não consolidado, exceto para encomendas postais. |
Therefore, they are extremely welcome and Parliament must give its approval. | São, por conseguinte, extremamente bem vindos e o Parlamento deverá aprová los. |
Furthermore, all its relevant proposals for amendment deserve our complete approval. | Aliás, noutros países a questão da quota também levanta problemas. |
Look upon the fruit thereof, when they bear fruit, and upon its ripening. | Reparai em seu fruto, quando frutificam, eem sua madureza. |
Upon approval on March 8, 2007, 802.11REVma was renamed to the then current base standard IEEE 802.11 2007. | 802.11n O IEEE aprovou oficialmente a versão final do padrão para redes sem fio 802.11n. |
Each such arrangement shall be concluded by the Steering Board upon approval by the Council, acting by unanimity. | Cada um desses convénios será celebrado pelo Comité Director, após aprovação pelo Conselho, deliberando por unanimidade. |
the type of accommodation, its location, category or degree of comfort and its main features, its approval and tourist classification | Tipo de alojamento, sua situação, sua categoria ou nível de conforto e suas características principais, bem como o seu licenciamento e classificação turística |
the Member State of destination gives its approval prior to the movement. | O Estado Membro de destino o tiver autorizado antes da deslocação. |
Upon the identity, upon the cultural capacity of Europe depend in a way, its freedom of choice and its political future. | Esperamos que possam estar com êxito ao serviço de um mundo mais cooperante, retomando a via de um progresso melhor partilhado e sabendo conservar os valores que servem de fundamento a um humanismo de que o nosso continente tanto se orgulha. |
This Decision shall take effect upon its publication . | A presente decisão entra em vigor após a sua publicação . |
Upon its release, Just Whitney... received mixed reviews. | Whitney declarou que a canção não será seu primeiro single. |
Then upon Us is its clarification to you . | Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação. |
Its an old abandoned lighthouse upon Cape Cod. | É um farol abandonado em Land's End. |
The Commission, when it brings forward its proposals, will get the monies released by Parliament on its approval. | Mas o Parlamento quer mostrar que está muito empenhado nesta área. |
But, if you look at the characteristics of those two, pleasure is contingent upon time, upon its object, upon the place. | Se olharmos para as características de cada uma, o prazer é uma circunstância do tempo, de coisas e de lugares. |
But if you look at the characteristics of those two, pleasure is contingent upon time, upon its object, upon the place. | Mas, se olharmos para as características de ambos, o prazer está dependente do tempo, de um objeto ou de um lugar. |
In 1984 the Commission gave its approval to the text as it stood. | Para nós, comunistas, a luta contra o terrorismo é sagrada. |
I would find it very regrettable if Parliament could not give its approval. | consigamos tornar desnecessários alguns dos transportes. |
I am confident that the House will also give it its overwhelming approval. | Gostaria que a Comissão estivesse mais atenta aos seus próprios direitos e não deixasse que lhe pisem os calos. |
We should include this, and I hope the Commission can give its approval. | A alteração diz respeito à cobertura das reservas técnicas das seguradoras. |
The approval authority may, by reasoned request, call upon the applicant to supply any additional information necessary to enable decision on the approval tests required or facilitating the execution of those tests. | Um relatório de ensaio do serviço técnico que inclua o registo dos valores obtidos para as medições e os ensaios, em conformidade com o regulamento da ONU |
The approval authority may, by reasoned request, call upon the applicant to supply any additional information necessary to enable decision on the approval tests required or facilitating the execution of those tests. | O registo de qualquer interpretação técnica significativa, diferentes métodos de ensaio aplicados ou nova tecnologia introduzida |
Upon its release in 2008, the song reached No. | Jackson iria performar a canção na turnê This Is It. |
So that you may walk upon its spacious paths.' | Para que a percorrêsseis por amplos caminhos. |
Related searches : Upon Approval - Only Upon Approval - Upon Such Approval - Upon Prior Approval - Upon Written Approval - Contingent Upon Approval - Give Its Approval - Upon Its Creation - Upon Its Own - Upon Its Signing - Upon Its Request - Upon Its Execution