Translation of "urgently requested" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Requested - translation : Urgently - translation : Urgently requested - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee of Inquiry was requested to report urgently on | A comissão de inquérito foi encarregada de elaborar um relatório urgente sobre |
We thus urgently await the reports and analyses requested at that time. | Esperamos, portanto, receber urgentemente os relatórios e análises então solicitados. |
They urgently requested the Israeli authorities to allow the deportees to return immediately. | Pediram insistentemente às autoridades israelitas que deixassem os deportados regressar imediatamente. |
The Community and its Member States have repeatedly and urgently requested the parties | A Comunidade e os seus Esta dos membros têm apelado às partes, repetida e insistentemente, para que se abstenham de acções que constituam violação do acordo de cessar fogo e de outros actos que possam aumentar a tensão. |
Member States' agencies must be urgently requested to increase their controls and reinforce their sanctions. | Provavelmente haverá demasiadas coisas graves a revelar. |
A directive on this and it has been requested in Parliament in the past is urgently needed. | Apoiamos a Comissão na realização deste programa. |
The Community and its Member States urgently requested all the parties directly involved to uphold their commitment towards the peace process. | Embora a Comunidade e os seus Estadosmembros tenham reconhecido os legítimos interesses de segurança de Israel e condenado a nova vaga de violência e terror, independentemente da sua origem, sublinharam que nada pode justificar as deportações, que ameaçam minar o processo de paz e que só favoreceram os grupos que se têm esforçado por destruir esse processo. |
They need assistance urgently. | Necessitam de um auxílio rápido. |
That is urgently needed. | Isso é urgentemente necessário. |
We need it urgently! | Precisamos dela urgentemente! |
Both products are included, therefore, in a list of specific products submitted to the US negotiators, for which a tariff reduction of at least 50 has been urgently requested. | Estes dois produtos figuram, portanto, numa lista de produtos específicos apresentada nas negociações americanas e relativamente à qual é solicitada insistentemente uma redução de, pelo menos, 50 . |
I urgently need your help! | Preciso urgentemente de sua ajuda. |
All that must urgently change! | Isto tem que se modificar urgentemente! temente! |
I appeal for this urgently. | Só para o objectivo 5b, há 16 milhões de pessoas, 16 milhões de habitantes abrangidos. |
Yes, elections are urgently needed. | Dispomos de um pequeno fundo democrático que precisa de ser pelo menos três vezes maior. |
The trialogue is urgently needed. | É urgentemente necessário um trílogo. |
This really is urgently necessary. | Trata se efectivamente de uma verdadeira urgência. |
That mechanism is required urgently. | Esse mecanismo tem de ser introduzido sem demora. |
Emergency help is urgently needed. | Necessita se com urgência de ajuda imediata. |
Something must be done urgently. | É urgente que se faça alguma coisa. |
We urgently need to change this. | Precisamos mudar isto urgentemente. |
These inconsistencies should be corrected urgently . | Estas inconsistências devem ser corrigidas urgentemente . |
These inconsistencies should be corrected urgently . | Estas incompatibilidades devem ser corrigidas urgentemente . |
All of this must happen urgently. | Tudo isto deve acontecer urgentemente. |
Something therefore needs urgently to be | O trabalho ao domingo, o trabalho nocturno estão a crescer. |
We must address this problem urgently. | Temos de tratar urgentemente deste problema. |
We urgently need the specific programmes. | Precisamos urgentemente de programas específicos. |
Yes, the directive is needed urgently. | A directiva é, de facto, urgente. |
I think this is urgently required. | Penso que isto é urgentemente necessário. |
The opposite is, however, urgently needed. | No entanto, precisa se urgentemente do contrário. |
That is something we urgently need. | É disso que precisamos urgentemente. |
Such a measure is urgently needed. | É uma medida que se impõe. |
In the meantime, the Commission has also urgently requested from Argentina and Brazil additional technical information in respect of the situation faced by Spain, and about which the Commission fully shares its concern. | Entretanto a Comissão pediu também urgentemente à Argentina e ao Brasil informações técnicas suplementares relativamente à situação enfrentada pela Espanha e com a qual a Comissão está tão preocupada como esse país. |
This issue needs to be resolved urgently . | Esta questão precisa de ser urgentemente resolvida . |
Labour market reforms are also urgently needed . | Sao também urgentes reformas no mercado de trabalho . |
I have to urgently talk with someone. | Preciso urgentemente de falar com alguém. |
You need to see the doctor. Urgently! | Você deve consultar o médico. Urgentemente! |
This issue needs to be resolved urgently. | Esta questão precisa de ser urgentemente resolvida. |
The Commission proposal urgently requires amend ment. | E por isso absolutamente necessária uma modificação básica da proposta da Comissão. |
The Commission must urgently revise its submission. | A Comissão tem de rever urgentemente a sua postura submissa. |
The Community urgently needs an industrial policy. | A Europa precisa urgentemente de uma política industrial. |
This question needs to be resolved urgently. | Esta questão deve ser resolvida urgentemente. |
In fact, these appropriations are urgently needed! | Ora, essas dotações são urgentemente necessárias! |
Urgently needed reforms are constantly being postponed. | As reformas que urge implementar são constantemente adiadas. |
Lastly, new funding must be found urgently. | Por fim, há que encontrar urgentemente novos financiamentos. |
Related searches : Has Urgently Requested - Urgently Ask - Urgently Waiting - Urgently Necessary - Urgently Awaiting - Urgently Demanded - Ask Urgently - Urgently Asking - Urgently Suggest - Needed Urgently - Urgently Requesting - Urgently Remind