Translation of "users needs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Needs - translation : Users needs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Key users were consulted about their data needs .
Os principais utilizadores foram consultados sobre as suas necessidades de dados .
Accuracy is one of the main needs of users.
A precisão é uma das principais necessidades dos utilizadores.
Strategic decisions have to be taken in order to balance the needs of commercial users and non commercial users.
Importa, pois, tomar decisões estratégicas para equilibrar as necessidades dos utilizadores comerciais e as necessidades dos utilizadores não comerciais.
Users may adjust the width of the columns to their needs.
Os interessados podem adaptar a largura dessas colunas conforme necessário.
Users may adjust the width of the columns to their needs.
Identificação ou número de referência dos documentos, certificados e autorizações das Partes Contratantes ou internacionais apresentados em apoio da declaração, bem como referências adicionais.
Relevance of statistical concepts means that the data meet users needs.
Por pertinência dos conceitos estatísticos entende se que os dados correspondem às necessidades dos utilizadores.
Key users were consulted about their data needs and producers about production constraints .
Foram consultados os principais utilizadores sobre as suas necessidades de dados e os produtores sobre condicionalismos da produção .
Tariffs for the universal service shall be affordable to meet the needs of users.
As Partes têm o direito de definir o tipo de obrigação de serviço universal que pretendem manter.
The DIC caters to the information needs of the EMCDDA, its partners and other users.
O CDI responde às necessidades de informação do OEDT, dos seus parceiros e de outros utilizadores.
to increase the frequency of convoys in accordance with the needs of consignors and users,
TRANSPORTES RODOVIÁRIOS
A summary, including a description of users and needs at the national level, should be provided.
Deve ser apresentado um resumo, incluindo uma descrição dos utilizadores e das necessidades a nível nacional.
The information required should be proportionate to the needs of users and communicated in a standard manner .
As informações requeridas devem ser proporcionais às necessidades dos utilizadores e comunicadas sob um formato uniforme .
There are approximately 113,000 internet hosts in Belarus in 2009 to meet the needs of approximately Internet users.
Em 2009 existiam aproximadamente 113.000 provedores de internet na Bielorrússia, atendendo a cerca de 3,107 milhões de usuários.
The so called 'citizens' buses' would offer the possibility of tailoring short range transport exactly to users' needs.
Conforme a situação concreta, seria também desejável um reforço da participação das associações de interesses na orientação e informação activas nas empresas locais
Even though this agreement initially proved useful , experience has shown that it is not capable of meeting users needs .
Apesar deste acordo se ter inicialmente mostrado útil , a experiência mostrou que ele não é capaz de responder às necessidades dos utilizadores .
The transmission programme of national accounts data , whilst modified in some parts by recent legislation , needs to be revised to match users needs and adequately describe the economic behaviour .
O programa de transmissão de dados das contas nacionais , embora alterado em algumas partes por legislação recente , precisa de ser revisto de forma a corresponder às necessidades dos utilizadores e a descrever adequadamente o comportamento económico .
European firms are in the best position to localise services geographically and tailor them culturally and linguistically to users' needs.
As empresas europeias estão na melhor posição para localizar geograficamente esses serviços e para os adaptar às necessidades culturais e linguísticas dos utilizadores.
This would be an initial step towards a European public service which meets the needs of users and employees today.
Isto seria um primeiro passo para um serviço público europeu que vá ao encontro das necessidades actuais dos utentes e dos assalariados.
In order to meet the demands of EU users, the Union market needs imports which predominantly come from the PRC.
Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd.
define the quality policy in such a way as to meet the needs of different users as closely as possible
definição da política de qualidade de forma a satisfazer, tanto quanto possível, as necessidades dos vários utentes
The ECB publishes information on tested counterfeit detection devices to help banknote users choose the one that suits their needs . More
O BCE publica informação sobre os dispositivos de detecção de contrafacções testados , com vista a ajudar os utilizadores de notas a seleccionarem o dispositivo adequado às suas necessidades .
Our key findings Free Basics might not speak your language Free Basics does not meet the linguistic needs of target users.
Nossas principais descobertas O Free Basics talvez não fale a sua língua O Free Basics não atende às necessidades linguísticas de seu público alvo.
This would constitute the first step towards a European public service that met the needs of today' s users and employees.
Isto seria um primeiro passo para um serviço público europeu capaz de responder às necessidades actuais dos utentes e dos trabalhadores.
RELATIONS WITH TARGET USERS AND REAL TIME GROSS SETTLEMENT OPERATORS OF OTHER CURRENCY AREAS The ESCB maintains close relations with TARGET users in order to ensure that their needs are given due consideration and receive
RELAÇÕES COM UTILIZADORES DO TARGET E OPERADORES DE LIQUIDAÇÃO POR BRUTO EM TEMPO REAL DE OUTRAS ÁREAS MONETÁRIAS O SEBC mantém relações estreitas com os utilizadores do TARGET , por forma a assegurar que as suas necessidades sejam tomadas em devida consideração e recebam uma resposta adequada .
RELATIONS WITH TARGET USERS AND RTGS OPERATORS OF OTHER CURRENCY AREAS The ESCB maintains close relations with TARGET users so as to ensure that their needs are given due consideration and receive an appropriate response .
RELAÇÕES COM UTILIZADORES DO TARGET E OPERADORES DOS SLBTR DE OUTRAS ÁREAS MONETÁRIAS O SEBC mantém relações estreitas com utilizadores do TARGET , por forma a assegurar que as respectivas necessidades sejam tomadas em devida consideração e recebam uma resposta adequada .
RELATIONS WITH TARGET USERS AND RTGS SYSTEM OPERATORS OF OTHER CURRENCY AREAS The ESCB maintains close relations with TARGET users in order to ensure that their needs are given due consideration and receive an appropriate response .
RELAÇÕES COM UTILIZADORES DO TARGET E OPERADORES DE SLBTR DE OUTRAS ÁREAS MONETÁRIAS O SEBC mantém relações estreitas com os utilizadores do TARGET de forma a assegurar que as suas necessidades sejam tomadas em devida consideração e que recebam uma resposta adequada .
This Information can help to identify patterns in the uptake of services, assess resource needs, and plan and evaluate services for drug users.
Essa informação pode contribuir para a identificação dos padrões da utilização dos serviços e a avaliação das necessidades de recursos, bem como para o planeamento e a avaliação dos serviços para os consumidores de drogas.
I am confident the regulation will pose no problems of practical implementation or enforcement and will meet the needs of non commercial users.
não comerciais, estou convencido de que o regulamento não irá criar problemas.
My highly honourable colleague Jarzembowski' s ideas on this matter are, unfortunately, a long way away from the actual needs of port users.
Infelizmente, nesta questão, o meu colega deputado Jarzembowski, por quem tenho grande admiração, encontra se muito afastado das necessidades dos utentes dos portos.
Users
Utilizadores... of users
Users
Utilizadores
Users
Utilizadores
Users
Utilizador
Users may request other users to be Neofriends or block other users from contacting them.
Os usuários podem mandar pedidos de neoamigos ou bloquear outros para não receberem mensagens deles.
RELATIONS WITH TARGET USERS AND REAL TIME GROSS SETTLEMENT OPERATORS OF OTHER CURRENCY AREAS The ESCB maintains close relations with TARGET users in order to ensure that their needs are given due consideration and receive an appropriate response .
RELAÇÕES COM UTILIZADORES DO TARGET E OPERADORES DE LIQUIDAÇÃO POR BRUTO EM TEMPO REAL DE OUTRAS ÁREAS MONETÁRIAS O SEBC mantém relações estreitas com os utilizadores do TARGET , por forma a assegurar que as suas necessidades sejam tomadas em devida consideração e recebam uma resposta adequada .
O Improvement of telecommunications an internal mail service (25 users) and an Internet e mail (20 addresses) was installed covering all the CPVO's needs.
O Melhoria das telecomunicações foi criado um serviço interno de correio electrónico (25 utilizadores) para satisfazer as necessidades do Instituto.
The fact that a special service may be varied according to the needs of users shall not affect its classification as a regular service.
o transporte de alunos e estudantes entre o domicílio e o estabelecimento de ensino e vice versa.
The fact that a special service may be varied according to the needs of users shall not affect its classification as a regular service.
A organização de serviços paralelos ou temporários dirigidos à mesma clientela dos serviços regulares existentes, a exclusão de determinadas paragens ou a inclusão de paragens suplementares nos serviços regulares existentes ficarão sujeitas às mesmas normas que estes últimos.
Show all users but no show users If this option is selected, all users will be listed, except those users contained in the list entitled No show users. If Show users is not checked, this has no effect.
Mostrar todos os utilizadores menos os invisíveis Se esta opção estiver seleccionada, todos os utilizadores serão listados, excepto os que estejam na lista Utilizadores invisíveis. Se a opção Mostrar os utilizadores não estiver assinalada, esta não terá efeito.
Such consistency must be assumed both for compilation purpose ( BOP is a main source for national accounts ) and for the needs of users of data .
Essa coerência deve ser assumida para efeitos de compilação ( a BP é uma importante fonte para as contas nacionais ) e para as necessidades dos utilizadores dos dados .
A balance should be found between the level of information required to meet the needs of users and the compliance costs for credit rating agencies .
Será necessário encontrar o equilíbrio entre o nível de informação necessário para satisfazer as necessidades dos utilizadores e os custos daí resultantes para as agências de notação de crédito .
A high quality European public service must be imposed, to include mobiles phones and the Internet, to meet the basic needs of employees and users.
É necessário impor um serviço público europeu de alto nível, incluindo no mesmo os telefones móveis e a Internet, respondendo às necessidades fundamentais dos assalariados e dos utentes.
GALILEO public regulated service means a secured positioning and timing service with restricted access specifically designed to meet the needs of authorised public sector users.
Medida regulamentar qualquer lei, regulamento, norma, procedimento, decisão ou acto administrativo similar de uma das Partes.
Select users
Seleccionar os utilizadores
Normal Users
Utilizadores Normais

 

Related searches : Enterprise Users - Existing Users - Users Manual - All Users - Engage Users - Empower Users - Users Request - Other Users - Industry Users - Allowing Users - Guide Users - Provision Users - Several Users