Translation of "very little attention" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Attention - translation : Little - translation : Very - translation : Very little attention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And it's one that gets very little attention. | E é uma que tem muito pouca atenção. |
And it's one that gets very little attention. | E é lhe dada muito pouca atenção. |
However, you pay very little attention (to Our words) | Quão pouco meditais! |
I see very little attention being directed towards what we call Western Europe. | A resposta segue o mesmo caminho, no meadamente através de Estugarda, Bona, Paris e Mühlhausen. |
Now our friend over there, Albert Einstein, used to pay very little attention when people said, | O nosso amigo que ali está, Albert Einstein, não prestava grande atenção quando as pessoas diziam |
It is a matter of the utmost importance and yet has curiously attracted very little public attention. | É uma questão da maior importância e, no entanto, por curioso que pareça, tem atraído muito pouco a atenção do público. |
Very, very little. | Muito, muito pouco. |
In the past we have paid too much attention to road transport and too little to rail and very little at all to sea transport. | O objectivo é este, Senhor Deputado Seligman desenvol ver esse sector da investigação que nos levaria a uma solução definitiva e segura, e com isto julgo, Senhora Presidente, caros colegas, ter saído desse equívoco que já há meses me anasta em inúteis polémicas. |
Existential risks receive disproportionately little serious attention. | Aos riscos existenciais é conferida uma quantidade desproporcionalmente reduzida de atenção séria. |
I should've paid a little more attention. | Eu deveria ter prestado um pouco mais de atenção. |
How little to this you pay attention. | Quão poucomeditais! |
Pay very close attention. | Preste muita atenção. |
Very little. | Muito pequena. |
Very little. | Muito pouco, só... |
Very little. | Muito pouca. |
Very little. | Um pouco. |
Very little. | Pareceme péssimo. |
Very little. | Não adiantou. |
I should have paid a little more attention. | Eu deveria ter prestado um pouco mais de atenção. |
I have to pay a little more attention. | Tenho que prestar um pouco mais de atenção. |
Too little attention is paid to the cause. | As causas merecem muito pouca atenção. |
They talk a lot about energy saving and road safety but in practice they pay very little attention to them. | No entanto, aumentar o comprimento total para 18,70 metros é já ultrapassar os limites. |
Very little. Very little. Morphology and a lot of guesswork. | Muito pouco, muito pouco, morfologia e muita adivinhação |
Uses very, very little power. | Usa muita, muita pouca energia. |
All I wanted was a little bit more attention. | Tudo o que eu queria era um pouco mais de atenção. |
Too little attention has been paid to this aspect. | Primeiro, a condicionalidade. |
Unfortunately, very little. | Lamentavelmente, não muito. |
They're very, very stiff. They stretch very, very little. | São muitíssimos resistentes. Eles se dobram muito pouco. |
I'd ask so little, so very little. | Eu pediria tão pouco. Maria. |
We know so little, so very little. | Sabemos tão pouco ! Muito pouco. |
Members pay too little attention to speakers. Nevertheless I thank Members for their lack of attention. | O conselho de administração encarregou de avaliar a situação presente um panei sob a presidência de Sir Herman Bondi. |
Thanks very much for your attention. | Muito obrigado por sua atenção. |
Thanks very much for your attention. | Muito obrigado pela vossa atenção. |
It may be that we pay little or rather too little attention to the Mediterranean question, it may be that we pay too little attention to the issue of the Middle East. | Porventura prestamos pouca ou muito pouca atenção à questão mediterrânica, talvez descuremos a questão do Médio Oriente. |
I think Tom is just looking for a little attention. | Acho que o Tom só está querendo um pouco de atenção. |
What you need, young man, is a little medical attention. | O que precisas, é de um pequeno cuidado médico. |
Very little attention is devoted to this aspect and that too is one of the problems that we shall have to resolve here. | Parece me mesmo paradoxal que, enquanto conseguimos pôr ordem, em conformidade com os tratados, em assuntos complexos e homogeneizar situações muito diferenciadas no domínio económico, no do mínio social, pelo contrário, nos tenhamos deixado vencer pelo receio de empreender realizações de idêntico valor. |
But there is another important matter, however, which has received very little publicity and to which this debate is designed to draw attention. | Mas há uma outra questão importante, que tem tido pouca publicidade e que deverá merecer a nossa atenção neste debate. |
They're very little understood. | Eles são muito pouco compreendidos. |
Very little, small fish. | Um bem pequeno. |
I study very little. | Eu estudo muito pouco. |
I urinate very little. | Eu urino muito pouco. |
Tom eats very little. | Tom come muito pouco. |
You conceded very little. | Fizeram no pouco. |
Any response? Very little. | Alguma reacção? |
Related searches : Little Attention - Very Little - Attracted Little Attention - Paid Little Attention - Pay Little Attention - Receive Little Attention - Very Little Progress - Very Little Risk - For Very Little - Very Little Money - Only Very Little - Very Little English - Very Little Time