Translation of "vividly illustrate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Illustrate - translation : Vividly - translation : Vividly illustrate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The following lines in the song, Open Your Heart, I'll make you love me It's not that hard, if you just turn the key illustrate this metaphor vividly.
Os versos a seguir na música, Open Your Heart, I'll make you love me It's not that hard, if you just turn the key ilustram essa metáfora.
I remember vividly where I was.
Eu lembro vividamente onde eu estava.
The stranger swore briefly but vividly.
O estranho, mas jurou brevemente vividamente.
The author described the murder case vividly.
O autor descreveu o assassinato distintivamente.
I remember vividly, sitting there in the hospital.
Lembro me vividamente, sentado no hospital.
I remember vividly, sitting there in the hospital.
Recordo vivamente, sentado ali no hospital.
I remember vividly the week it all came together.
Eu lembro me claramente da semana em que tudo ficou pronto.
Illustrate with maps.
Caso contrário, mencionar a legislação nacional.
We Galicians are vividly and painfully aware of this fact.
Nós, galegos, temos consciência viva e dolorida desta realidade.
I first started to learn this most vividly from Matthew Sanford.
Comecei a compreender isso de maneira mais vivida com Matthew Sanford.
I first started to learn this most vividly from Matthew Sanford.
Comecei a aprendê lo de forma activa com o Matthew Sanford.
Let me illustrate this for you.
Aqui está uma ilustração para vocês.
I write and illustrate children's books.
Sim, tenho trabalho. Escrevo e ilustro livros para crianças.
Let me illustrate this for you.
Vou dar vos um exemplo.
Some facts to illustrate this are
Eis alguns factos ilustrativos
Let me illustrate this quite clearly.
Permitam me que dê um exemplo, de forma bem clara.
Vividly, peace and humanity is the priority on both sides of the border.
Com clareza, a paz e a humanidade são a prioridade de ambos da fronteira.
They explained to us very vividly way just how desperate the situation is.
Explicaram nos de uma forma muito clara e sugestiva como é desesperada a situação.
So let me try and illustrate that.
Então deixem me tentar e ilustrar isto.
Palme del Madagascar descritte ed illustrate (1912).
Palme del Madagascar (1912).
To start with, let's illustrate my speech.
Vamos ilustrar um pouco a minha fala, só para começar.
I'll illustrate this with a simple example.
Vou ilustrar isso com um simples exemplo.
Two specific examples will illustrate my point.
Dois exemplos concretos, para tomar mais claras as minhas afirmações.
Let me illustrate this with an example.
Permita me que o ilustre uma vez mais com um exemplo.
In the video below, Feliciano vividly encourages his followers to stand against gay marriage
No vídeo abaixo, o pastor Feliciano inflama os fiéis contra o casamento gay
So let me illustrate this a little bit.
Então, deixe me ilustrar isto um pouco.
The following examples will illustrate these general observations
O peso dos agentes transforma dores, assim como o dos consumidores comunitários, diminui.
I would illustrate this with a few examples.
A pressão maior, julgo eu, não deve exercer se sobre a Comissão, mas sobre o Conselho, que é quem toma decisões.
Only two examples need begiven to illustrate this.
É uma pessoa com quem é fácil trabalhar.
Let me illustrate this with a topical example.
Permitam me que ilustre esta afirmação com um exemplo local.
Allow me to illustrate this with two examples.
Permita me que cite dois exemplos nesse contexto.
Only satellite images were available to illustrate the aftermath.
Somente as imagens de satélite puderam mostrar o rastro de destruição.
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
Todos podem alimentar o banco de dados para ilustrar novo vocabulário.
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
Qualquer um pode alimentar o banco de dados para ilustrar um novo vocabulario.
A cross section of views will illustrate this point
Uma amostragem de opiniões ilustrará este ponto
I can best illustrate this with a few examples.
Posso demonstrar isto com alguns exemplos.
These figures illustrate a major contribution to job creation.
A Comissão evitará este procedimento.
Let me illustrate this using just one example textiles.
É o que se está a passar particularmente com os Estados Unidos.
Let me illustrate this by adducing the Netherlands situation.
O referendo do passado mês de Setembro já o comprovou.
I shall try to illustrate this with some examples.
Trata se de uma política que não faz sentido, nem do ponto de vista económico, nem do ponto de vista social, e que é uma via por onde os nossos parceiros europeus fariam muito mal em enveredar.
A single example will serve to illustrate this point.
Este ano já foram apresentados quatro relatórios especiais e possivelmente serão ainda elaborados mais seis, antes do debate sobre a quitação, em Abril no próximo ano.
Allow me to illustrate this with a textbook example.
Para ilustração, um exemplo dos livros de texto.
Let me quote three examples to illustrate my point.
Permitam me ilustrá lo com três exemplos.
They illustrate the success of our European health systems.
Favorecem a perenidade dos nossos sistemas de saúde europeus.
I shall try to illustrate that with an example.
Tentarei ilustrar isso com um exemplo.

 

Related searches : Vividly Recall - Most Vividly - Vividly Remember - Quite Vividly - Vividly Painted - Vividly Discussed - Vividly Demonstrated - Clearly Illustrate - Illustrate Motivation - Illustrate Through - Graphically Illustrate - Illustrate How