Translation of "voluntary association" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Association - translation : Voluntary - translation : Voluntary association - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
O Board member of the Association for Voluntary Action in Europe. | O Ex membro da Assembleia do Atlântico Norte (1979 1984), ex membro do Conselho Interpariamentar Benelux (1979 1984). O Comendadora da República de Itália, da Ordem de Mérito do Grão Ducado do Luxemburgo e da Ordem Grão Ducal da Coroa de Carvalho. |
Unlike the United States of America, Europe is a voluntary association of sovereign independent states. | Ao contrário dos Estados Unidos da América, a Europa é uma associação voluntária de Estados soberanos independentes. |
Mutualist anarchism is concerned with reciprocity, free association, voluntary contract, federation, and credit and currency reform. | O mutualismo anarquismo se preocupa com a reciprocidade, associação livre, contratos voluntários, federações e reforma de crédito e moeda. |
The Association for Nutrition is a registered charity that holds the UK Voluntary Register of Nutritionists (UKVRN). | Substituição da Federação Brasileira de Nutrição (FEBRAN) por Associação Brasileira de Nutrição (ASBRAN). |
Any voluntary association with the government was highly unpopular at the time and the band was ridiculed for it. | Qualquer associação voluntária com o governo era extremamente não popular naquele momento, e a banda foi ridicularizada por isto. |
Human morality is always voluntary, is always voluntary | Moralidade humana é sempre voluntária, é sempre voluntária |
Voluntary reporting | Reporte voluntário de informação |
Voluntary reporting | Prestação voluntária de informação |
Voluntary work! | Voluntariado! |
Voluntary work! | Trabalho voluntário! |
It's voluntary. | É voluntário. |
Voluntary missions... | Davate gozo. |
voluntary contributions | SECÇÃO 6 |
Voluntary information. | Informação voluntária. |
Voluntary information. | Informação facultativa. |
Voluntary Restraints | Artigo 5.o |
Voluntary disclosure | Divulgação voluntária da informação |
Voluntary Return | Regresso voluntário |
Voluntary return | Regresso voluntário |
Voluntary insurance | Períodos equiparados (15) |
Voluntary insurance. | Seguro voluntário. |
Listen, every marriage has a Voluntary conditions voluntary, democratic, and labor | Olha, todo casamento tem condições voluntárias voluntária, democrática, de trabalho e |
Voluntary reporting ( 1 ) | Reporte voluntário de informação ( 1 ) |
Voluntary reporting 96 | Reporte voluntário de informação |
Is belief voluntary? | A crença é voluntaria? |
Voluntary Partnership Agreement | Acordo de Parceria Voluntário |
Total Voluntary Return | Total do regresso voluntário |
V voluntary insurance, | V seguro voluntário. |
On a voluntary basis . | Numa base voluntária . |
Membership will be voluntary | A adesão será voluntária |
Play is always voluntary. | A brincadeira é sempre voluntária. |
Subject Voluntary Service Overseas | Debates do Parlamento Europeu |
Voluntary cancellation and retirement | Anulação voluntária e retirada |
Activity C Voluntary Return | Actividade C Regresso voluntário |
Voluntary Return Action 1 | Regresso voluntário Acção 1 |
Voluntary Return Action 2 | Regresso voluntário Acção 2 |
As a voluntary contributor | Enquanto contribuinte voluntário |
2 voluntary insurance contributions | 2 Contribuições de seguro voluntário. |
From my experience of helping to establish Eurolink Aid in the early 1980s, I can confirm that the European association would be most beneficial to voluntary organ izations. | Oddy (S). (EN) Senhor Presidente, acolho com agrado as propostas sobre as associações europeias, as sociedades cooperativas europeias e as mutualidades europeias que o Parlamento solicitou em Janeiro de 1991 durante o debate sobre o estatuto das sociedades. |
FRANKFURT The euro crisis has already transformed the European Union from a voluntary association of equal states into a creditor debtor relationship from which there is no easy escape. | FRANKFURT A crise do euro já transformou a União Europeia, de uma associação voluntária de estados iguais para uma relação entre credores e devedores da qual não há uma saída fácil. |
But most importantly, it's voluntary. | Mas o mais importante, é voluntário. |
Because those are voluntary distractions. | Pois são todas distrações voluntárias. |
Voluntary withdrawal from the Union | Saída voluntária da União |
3 ) On a voluntary basis . | 3 ) Numa base voluntária . |
2008 on a voluntary basis | tário |
Related searches : Voluntary Organisation - Voluntary Action - Voluntary Engagement - Voluntary Compliance - Voluntary Liquidation - Voluntary Resignation - Voluntary Recall - Voluntary Declaration - Voluntary Standards - Voluntary Benefits - Voluntary Redundancies - Voluntary Prepayment