Translation of "was thoroughly discussed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Discussed - translation : Thoroughly - translation : Was thoroughly discussed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But again, this was thoroughly discussed on Monday. | Mas tudo isto já foi discutido em pormenor na segunda feira passada. |
The question of cooperation with, or resistance to, Sihanouk was thoroughly discussed. | A questão de cooperação ou resistência a Sihanouk foi amplamente discutida. |
A good budget is a budget that has been thoroughly discussed. | Um bom orçamento, é um orçamento devidamente debatido. |
Alice was thoroughly puzzled. | Alice ficou muito intrigada. |
Tom was thoroughly depressed. | O Tom estava, profundamente, depressivo. |
She was examined thoroughly. | Ela foi examinada minuciosamente. |
Alice was thoroughly puzzled. | Alice estava completamente perplexo. |
As regards the EC's internal structure, the principles of openness and transparency were thoroughly discussed. | Em relação à estrutura interna da CE, os princípios da abertura e da transparência foram aborda dos seriamente. |
This measure must be thoroughly discussed with the national authorities in order to respond to the relevant objections. | Esta disposição deverá ser objecto de discussões aprofundadas com as autoridades nacionais, de forma a dar resposta a algumas objecções pertinentes. |
The regulation has been thoroughly discussed with Member States and Candidate Countries representatives in the FATS Joint Working Group . | O regulamento tem sido intensamente discutido com representantes dos Estados Membros e dos países candidatos , no grupo de trabalho conjunto FATS . |
Divorce was discussed. | O divórcio foi discutido. |
monitoring was discussed. | da unificação. |
Everything that we are now considering was discussed thoroughly and in detail by the Convention, and after an in depth discussion a decision was taken which we are convinced everyone can live with. | Tudo aquilo que estamos agora a examinar foi discutido cuidadosamente e em pormenor pela Convenção e, após um debate aprofundado, foi tomada uma decisão que julgo que todos podem aceitar. |
It was not discussed. | O assunto não foi discutido. |
The reason why these raw materials will no longer be available should have been discussed more thoroughly and questioned more aggressively. | A razão para estas matérias primas deixarem de estar disponíveis deveria ter sido discutida mais minuciosamente e questionada de forma mais agressiva. |
Before the Constitution is finally adopted at the Intergovernmental Conference, every subject in it should be discussed thoroughly by the people. | Cada assunto previsto na Constituição deverá ser discutido em profundidade pela população antes de ser definitivamente aprovado na Conferência Intergovernamental. |
I studied them thoroughly. Very thoroughly. | Vi muito atentamente. |
The Commission s advisers Mazars have discussed thoroughly the question of the risks arising out of the valuation of BGB s holding in BerlinHyp. | Os peritos da Mazars que prestam consultoria à Comissão examinaram com atenção o problema da participação da BGB no banco BerlinHyp. |
The plan was being discussed. | O plano estava sendo discutido. |
Of course it was discussed. | É óbvio que foi discutida. |
Thoroughly. | Por completo. |
It was certainly thoroughly debated in the Committee on Transport. | Foi certamente debatido de forma aprofundada na Comissão dos Transportes. |
(S), rapporteur. (DE) Madam President, we have discussed the report very thoroughly in committee and given careful consideration to the objections raised by Members. | (S), relator. (DE) Senhora Presidente, discutimos intensamente o relatório na co missão e analisámos cuidadosamente as objecções levantadas pelos colegas. |
The plan was discussed in detail. | O plano foi discutido em detalhes. |
No timeline for implementation was discussed. | Nenhuma linha do tempo da implementação foi discutida. |
All this was discussed at length. | Este assunto já tinha sido sobejamente debatido. |
Thoroughly checked | Verificado intensivamente |
Dry thoroughly. | Seque cuidadosamente. |
Mix thoroughly. | FORMA FARMACÊUTICA E CONTEÚDO |
Mix thoroughly. | Misture cuidadosamente. |
Mix thoroughly. | MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO |
Not thoroughly. | Não totalmente. |
The definition of MFIs was discussed above . | A definição de IFM foi discutida anteriormente . |
I take it that it was discussed. | E porque não uma ajuda japonesa mais importante aos países em vias de desenvolvimento? |
Furthermore, I recognise that everything discussed in the Commission was in secret and everything discussed in the Council was in secret. | Além disso, constato que tudo quanto foi discutido na Comissão foi discutido em segredo e que tudo quanto foi discutido no Conselho foi discutido em segredo. |
Thoroughly enjoyed it. | Aproveitei totalmente. |
He's thoroughly honest. | Ele é uma pessoa verdadeiramente honesta. |
Wash Hands Thoroughly | Lave cuidadosamente as mãos |
Wash hands thoroughly. | Lave bem as mãos. |
Wash hands thoroughly. | Lave cuidadosamente as mãos |
Subsequently, Bolam's personal life history was thoroughly documented by researchers, eliminating any possibility she was Earhart. | Logo após, a vida pessoal de Bolam foi completamente documentada por pesquisadores, eliminando qualquer possibilidade dela ser Earhart. |
He was, however, a good worker, a skilful and accurate botanist and he was thoroughly honest. | Trabalhou no Real Jardim Botânico de Kew e em outros jardins entre 1795 e 1798. |
In the Fisheries Subcommittee people have always behaved liked gentlemen, issues are discussed thoroughly, are negotiated, and when there is no agree ment they are voted on. | que não estão a ser sujeitas às mesmas regras que se aplicam aos nossos pescadores. |
We have discussed the material thoroughly in committee, we have adopted our opinions by a large majority or unanimously, and Parliament should do likewise at noon today. | Deliberámos cuidadosamente em comissão, o nosso parecer foi aprovado por grande maioria ou por unanimidade e é isto que também devíamos fazer, enquanto Parlamento, hoje ao meio dia. |
The problem was being discussed by the committee. | O problema estava sendo discutido pelo comitê. |
Related searches : Thoroughly Discussed - Was Discussed - As Was Discussed - What Was Discussed - It Was Discussed - Which Was Discussed - Was Discussed With - Thoroughly Tested - Thoroughly Enjoyed - Thoroughly Understand - Thoroughly Investigated - Thoroughly Familiar