Translation of "waste prevention" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Prevention - translation : Waste - translation : Waste prevention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The ultimate aim is waste prevention. | O objectivo último é a prevenção da produção de resíduos. |
Hence the ultimate aim is waste prevention, thus sustainability. | O objectivo último é, pois, a prevenção de resíduos, isto é, a sustentabilidade. |
Preparation of waste management plans in line with the five step waste hierarchy and of waste prevention programmes (Chapter V) | Calendário essas disposições dessa diretiva devem ser cumpridas no prazo de três anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. |
Prevention of air pollution from new municipal waste incineration plants | Poluição atmosférica prove niente de novas instalações de incineração de resíduos urba nos |
the prevention and the reduction in quantity of non recoverable waste | a prevenção e a redução da quantidade dos detritos não recuperáveis |
Firstly, there is the policy regarding the prevention of waste production. | por vezes se deveria ir ao ponto de proibir deter minados produtos, porque originam resíduos nocivos. |
In this framework, the Community has considered waste prevention and waste management as one of its top priorities. | Nessa conformidade, o tratamento e a gestão de resíduos passaram a estar no topo das prioridades da Comunidade Europeia. |
In the waste management sector, this implies focusing on waste prevention, recycling and biodegradation of waste which are cost effective and help to create jobs. | No sector da gestão dos resíduos, isto implica uma atenção acrescida à prevenção da produção de resíduos, à reciclagem e biodegradação de resíduos que são soluções rentáveis e criadoras de emprego. |
Waste prevention must be the first priority of the EU's waste policy and yet too little is done about it. | A prevenção dos resíduos deverá ser a principal prioridade da política de resíduos da UE e, no entanto, pouco se faz a esse respeito. |
The first essential requirement for a waste recovery and recycling policy is prevention. | . O primeiro vector essencial na política de valorização e reciclagem dos materiais é a prevenção. |
We are not top of the class in the environmental field, but, as regards waste prevention and waste recycling, we are. | Não somos os melhores da aula no capítulo do ambiente, mas somo lo no capítulo da prevenção e da reciclagem de resíduos. |
Waste prevention also means that products must be re used as long as possible. | A prevenção de resíduos também implica que os produtos sejam reutilizados enquanto isso for possível. |
The money we are about to waste on war would be better spent on prevention. | Seria preferível que o dinheiro que vamos esbanjar com a guerra fosse consagrado à prevenção. |
Secondly, prevention and reuse of packaging waste should be increased to reduce its environmental impact. | Em segundo lugar, a prevenção e a reutilização dos resíduos de embalagens deveria ser incrementada, de forma a reduzir o seu impacto ambiental. |
Attention should instead be directed to the prevention of waste and the reuse of material. | Em vez disso, a atenção devia ser orientada para a prevenção de resíduos, bem como para a reutilização de material. |
prevention of illegal transboundary movement of hazardous substances, hazardous wastes and other forms of waste | Gestão dos solos e dos terrenos |
Such a directive opens up a large market for waste disposal operators, but runs counter to sound policy on waste prevention and safe elimination. | Uma tal directiva permite que os industriais da eliminação de resíduos ocupem um mercado importante, mas contraria uma saudável política de prevenção dos resíduos e de eliminação com riscos mínimos. |
JACKSON, Christopher first moves towards a policy of waste prevention are being undermined by this directive. | Jensen manobra vai ser muito reduzida. |
prevention of illegal transboundary movement of solid and hazardous waste and products of living modified organisms | Proteção e conservação de solos e gestão sustentável dos terrenos |
National self sufficiency in waste management is absolutely necessary if we are to succeed in creating incentives for waste prevention, as it places the responsibility for dealing with the waste with those responsible for its generation. | Quando a reciclagem envolve lucros avultados, são as grandes empresas que ditam as condições, como acontecenem Sellafield, para referir apenas um exemplo. |
We are calling for the possibility of further reaching environmental protection and waste prevention measures in the Member States. | Sou de opinião que devemos fortalecer este relatório e não seguir o forte lobby que, em Bruxelas, o tenta enfraquecer. |
prevention of atmospheric pollution by new incineration plants for municipal waste (Directive 89 369 EEC) reduction of atmospheric pollution by existing incineration plants for municipal waste (Directive 89 429 EEC). | Prevenção da poluição atmosférica proveniente de novas instalações de incineração de resíduos urbanos (Directiva 89 369 CEE) redução da poluição atmosférica proveniente das instalações existentes de incineração de resíduos urbanos (Directiva 89 429 CEE). |
On the question or prioritising the prevention of waste over its management, the Commission, in principle, shares your view that it is more important to prevent waste than to manage it. | Sobre a questão de dar prioridade à redução dos resíduos relativamente à sua gestão, a Comissão partilha no seu essencial a ideia de que reduzir o lixo é prioritário em relação ao seu tratamento. |
Timetable those provisions of that Directive shall be implemented within 2 years of the entry into force of this Agreement. preparation of waste management plans in line with the five step waste hierarchy and of waste prevention programmes (Chapter V) | estabelecimento de valores limite de emissão para as instalações de combustão (artigo 30.o e anexo V) |
What is missing are more effective rules for the prevention of waste, the re use of packaging material and producer responsibility. | O que falta ainda são regras mais eficazes em matéria de prevenção de resíduos, de reutilização do material de embalagem e de responsabilidade dos produtores. |
I regret to say that the Commission's proposal for a directive did not go far enough in terms of waste prevention. | Infelizmente a Directiva proposta pela Comissão não foi suficientemente longe na prevenção dos resíduos. |
The Commission proposal and the Communication on a thematic strategy on the prevention and recycling of waste clearly recognise the problem. | A proposta da Comissão e a comunicação sobre uma estratégia temática em matéria de prevenção e reciclagem de resíduos reconhecem claramente o problema. |
Prevention The concept of prevention . | Princípio da Prevenção 5. |
the prevention and the reduction in quantity of non recoverable waste up a committee of inquiry which submitted its report in April 1984. | Este constituiu imediatamente uma comissão de inquérito que apresentou o seu relatório em Abril de 1984. |
We have clearly said that waste prevention and recycling have priority over elimination, and we shall take the steps needed to promote them. | Dissemos com clareza que a prevenção dos resíduos e a sua reciclagem são prioritários relativa mente à eliminação, e vamos empreender as acções necessárias para a sua promoção. |
As I personally see it, this seems to run counter to the Union' s efforts in the field of waste prevention and recycling. | Pessoalmente, parece me que isto vai ao encontro dos esforços envidados em matéria de prevenção e de reciclagem. |
Yet, prevention is a genuine priority in the area of waste management, and could even become the cornerstone of the European environmental policy. | Ora, a prevenção constitui uma real prioridade em matéria de gestão dos resíduos. Tem mesmo de vir a constituir a pedra angular da política ambiental europeia. |
Toxic waste, chemical waste, industrial solid waste and municipal solid waste are designations of industrial waste. | É muito variado o processo de produção industrial o que gera grande variedade de resíduos sólidos, líquidos e gasosos. |
Prevention Sanitation Improving sanitation is the most important measure in prevention of hepatitis E this consists of proper treatment and disposal of human waste, higher standards for public water supplies, improved personal hygiene procedures and sanitary food preparation. | Prevenção Saneamento Melhoraia do saneamento é a medida mais importante na prevenção da hepatite E isto consiste em um tratamento adequado e eliminação de dejetos humanos, mais elevados padrões para abastecimento público de água, melhoria dos procedimentos de higiene pessoal, sanitário e preparação de alimentos. |
I agree in particular that the Member States should be instructed to draw up plans for waste management or for improving existing plans, primarily to promote measures designed to encourage the prevention or reduction of waste production. | Concordo, em especial, que se instem os Estados Membros a elaborarem planos de gestão de resíduos ou a melhorarem os planos existentes, promovendo, como primeira opção, medidas tendentes a incentivar a prevenção ou a redução da produção de resíduos. |
Genuinely sustainable alternatives must be funded and promoted and far more must be invested in research and in developing waste prevention, re use and recycling. | Há que financiar e promover alternativas que sejam verdadeiramente sustentáveis e há que investir muitíssimo mais na investigação e no desenvolvimento da prevenção, reutilização e reciclagem de resíduos. |
Prevention | 92 Prevenção |
Prevention | Prevenção |
Prevention | Prevenção |
Prevention. | Prevenção. |
Prevention | O Comité de Cooperação adota decisões nos casos previstos no presente Acordo e nos domínios nos quais o Conselho de Cooperação lhe tenha delegado competências. |
Secondly, this places the Commission in a position which is clearly contrary both to Article 130 of the EEC Treaty and to its own plan to develop a 'Community strategy for waste management' with the following premises sovereign responsibility in waste disposal, movements of waste to be kept to an absolute minimum, only environmentally sound methods of waste treatment to be used, prevention rather than generation of waste. | Wijsenbeek (LDR). (NL) Senhor Presidente, no presente relatório que, aliás, a meu ver, deveria ter sido atribuído à Comissão dos Transportes eliminam se certos aspectos negativos e simultaneamente outros positivos, como claramente acabou de afirmar o senhor deputado Vernier. |
I note that one of the recommendations from the European Council is that, if an operator of a plant incinerating non hazardous waste intends to start incinerating hazardous waste, an integrated pollution prevention and control licence must be secured. | Verifico que uma das recomendações formuladas pelo Conselho vai no sentido de exigir que, no caso de o operador de uma instalação de incineração de resíduos não perigosos tencionar começar a incinerar resíduos perigosos, uma nova licença seja obtida pelo mesmo, englobando as condições aplicáveis em matéria de prevenção e controlo da poluição. |
Cotton waste (excl. yarn waste, thread waste and garnetted stock) | Desperdícios de algodão (expt. desperdícios de fios e de fiapos) |
Cotton waste (excl. yarn waste, thread waste and garnetted stock) | Tecidos de linho, que contenham, predominantemente, mas 85 , em peso, de linho, branqueados |
Related searches : Cancer Prevention - Corrosion Prevention - Conflict Prevention - Theft Prevention - Flood Prevention - Crisis Prevention - Threat Prevention - Infection Prevention - Prevention Costs - Prevention Against - Relapse Prevention