Translation of "water quality standards" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Quality - translation : Water - translation : Water quality standards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the directive of December 1975 defining quality standards for bathing water (OJ L 31, 5.2.1976). | a Directiva de Dezembro de 1975, que fixa normas de qualidade para as águas de banho (JO L 31 de 5.2.1976). |
WATER QUALITY | QUALIDADE DA ÁGUA |
water quality | Qualidade da água |
The Drinking Water Directive of 1998 sets quality standards for a range of chemical parameters, including fluoride. | A Directiva relativa à água potável, de 1998, estabelece normas de qualidade para uma série de parâmetros químicos, incluindo os fluorinatos. |
Hard water in Ireland The EPA has published a standards handbook for the interpretation of water quality in Ireland in which definitions of water hardness are given. | Água dura Para efeito de potabilidade, são admitidos valores relativamente altos de dureza. |
Quality assurance standards and environmental management standards paragraph 3 | Normas de garantia de qualidade e normas de gestão ambiental n.o 3 |
Standards in quality control, marketing | Justiça Desenvolvimento dos serviços públicos Finanças públicas e política fiscal Política social Padrões de controlo de qualidade, marketing Direito comunitário europeu |
quality standards applicable to foodstuffs3 | A higiene alimentar ocupou lugar de destaque por causa de uma série de escândalos, que afectaram um Estado membro em particular, relacionados com surtos de salmonela e listeriose provocados por produtos alimentares. |
air quality standards are respected, | sejam cumpridas as normas de qualidade do ar, |
Quality system standards and specifications | Normas e especificações do sistema de qualidade |
But we also believe that the Commission has a duty to uphold high standards of air and water quality | Não estamos em tempos propícios a mais ambiguidades e hesitações. |
The first is the directive on the ecological quality of surface water, which is supposed to lay down standards. | O primeiro é a directiva relativa à qualidade ecológica das águas de superfície que deve, em princípio, fixar as normas na matéria, e já prevista em 1990 e em 1991. Ela é novamente prevista desta feita. |
The Commission considers it unrealistic and unnecessary to lay down standards guaranteeing that the least intensive water purification is adequate to ensure that surface water is of drinking water quality. | A Comissão considera irrealista e inútil estabelecer normas que assegurem que uma filtragem menos intensiva não ponha em causa a potabilidade das águas superficiais. |
Air quality standards for nitrogen dioxide | Normas de qualidade do ar para o dióxido de azoto |
The substitution process was enhanced by public discussion on quality standards for drinking water and the subsequent adoption of the European Drinking Water Directive in 1998. | O processo de substituição foi acelerado pelo debate público acerca das normas de qualidade da água potável e pela subsequente adopção da Directiva Europeia relativa à qualidade da água potável em 1998. |
As a result of the implementation of this Directive, the safety of water quality standards in Europe will substantially improve. | A aplicação desta directiva terá como consequência um melhoramento significativo da segurança das normas de qualidade da água na União Europeia. |
Quality assurance standards and environmental management standards paragraphs 1 and 2 | Normas de garantia de qualidade e normas de gestão ambiental n.os 1 e 2 |
Article 62 Quality assurance standards and environmental management standards paragraph 3 | TÍTULO IV |
Article 81 Quality assurance standards and environmental management standards paragraph 3 | Artigo 85. o Propostas que englobam produtos originários de países terceiros |
Environment Adopt laws on environment, waste management, water management, protection of natural resources and air quality in line with EU standards. | Ambiente Aprovar leis em matéria de ambiente, gestão de resíduos, gestão dos recursos hídricos, protecção dos recursos naturais e qualidade do ar em conformidade com as normas da UE. |
contribute to developing high quality and uniform supervisory standards , including reporting standards | Contribuir para o desenvolvimento de normas de supervisão comuns de elevada qualidade , nomeadamente em matéria de normas de informação |
Article 6 Quality standards and reports 4 . | Artigo 6.º Normas de qualidade e relatórios 1 . |
Article 6 Quality standards and reports 1 . | Artigo 6.º Normas de qualidade e relatórios 1 . |
The Drinking Water Directive of 1980 established quality standards for drinking water as well as regular monitoring obligations, thus ensuring a high level of protection throughout the Union. | A Directiva 'Água Potável? de 1980 estabeleceu normas em matéria de qualidade da água potável bem como obrigações de vigilância regular, assegurando, pois, um elevado nível de protecção em toda a União Europeia. |
water quality and resource management | qualidade da água e gestão de recursos |
Water quality and resource management | Calendário essas disposições da Diretiva 2007 60 CE devem ser cumpridas no prazo de cinco anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. |
Article 62 Quality assurance standards and environmental management standards paragraphs 1 and 2 | Subsecção 2 Redução do número de candidatos, propostas e soluções |
Article 81 Quality assurance standards and environmental management standards paragraphs 1 and 2 | Artigo 82. o Critérios de adjudicação |
Banknote printing calls for very high quality standards . | A impressão de notas exige elevados padrões de qualidade . |
legislation and standards governing quality, rules on labelling. | a legislação e normas relacionadas com a qualidade, as regras de rotulagem. |
This is why we need standards in this area, quality standards and standards relating, for example, to counselling. | É por isso que necessitamos de normas neste domínio, normas de qualidade e normas relacionadas, por exemplo, com o aconselhamento. |
Many impatients are very concerned for water quality and air quality. | Muitos impacientes estão preocupados com a qualidade da água e do ar. |
Many impatients are very concerned for water quality and air quality. | Muitos impacientes preocupam se com a qualidade da água e do ar. |
Quality of water for pharmaceutical use | Quality of water for pharmaceutical use Quality of water for pharmaceutical use |
'Much of the policies, legislation and standards needed to achieve our objectives for water quality and use have already been put in place. | Num desses parágrafos pode ler se que uma boa parte da legislação e das normas necessárias à consecução dos objectivos de qualidade e utilização da água foi já estabelecida. |
The Commission is not able to approve Amendments 5 and 15 which are designed to introduce links to standards of air and water quality. | A Comissão não pode aceitar as alterações 5 e 15, que pretendem estabelecer conexões com as normas relativas à qualidade do ar e da água. |
Secondly, we need daughter directives which establish quality standards. | Por outro lado, temos directivas derivadas relativas às normas de qualidade. |
legislation and standards governing the quality of sunflower oil, | A legislação e as normas aplicáveis à qualidade do óleo de girassol. |
Quality of water for pharmaceutical use Revision | Número de referência |
clean water means clean seawater and fresh water of a similar quality | Água limpa , água do mar limpa e água doce limpa, de qualidade semelhante |
The first class of standards (such as the U.S. National Ambient Air Quality Standards and E.U. | Mede sobretudo a Concentração de ozono e partículas ao nível do solo, podendo contudo incluir medições de SO2,e NO2. |
for the definition of the proper common quality standards and the contents of the quality reports | Medidas para a definição dos padrões de qualidade comuns adequados e do conteúdo dos relatórios de qualidade |
Quality meat products have specific characteristics or a quality which is superior to usual commercial standards | Os produtos de qualidade à base de carne apresentam características específicas ou uma qualidade superior aos produtos comerciais mais habituais. |
Mr President, the water framework directive will protect all our waters and improve the quality of the environment, for example through environmental quality standards, mandatory participation by civil society and tackling pollution at source. | Senhor Presidente, a directiva quadro no domínio da água protegerá todas as nossas águas e melhorará a qualidade do ambiente, por exemplo, através de normas de qualidade ambiental, da participação obrigatória da sociedade civil e do combate à poluição na fonte. |
As a tool to achieve this objective the directive follows a combined approach of emission controls addressing pollution at the source and water quality standards to be achieved for the particular water body. | Com vista a alcançar esse objectivo, a directiva adopta uma abordagem mista constituída por controlos das emissões aplicáveis à poluição na fonte e pela definição dos níveis de qualidade da água a atingir pela massa de água em causa. |
Related searches : Quality Standards - Water Standards - Water Quality - Quality Water - Environmental Quality Standards - Air Quality Standards - Stringent Quality Standards - Maintain Quality Standards - Setting Quality Standards - Quality Control Standards - Highest Quality Standards - Standards Of Quality - Quality Assurance Standards - Meet Quality Standards