Translation of "we conduct business" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Business - translation : Conduct - translation : We conduct business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And now comrades, we have some very important business to conduct. | E agora, camaradas, temos que tratar de um assunto muito importante. |
Freedom to conduct a business | Liberdade de empresa |
Freedom to conduct a business | Anotações |
And we are suspicious about proposals to impose further codes of conduct on business. | E suspeitamos dos fundamentos das propostas que visam impor novos códigos de conduta às empresas. |
conduct enhanced ongoing monitoring of the business relationship. | Assegurem uma monitorização contínua reforçada das relações de negócio. |
We do not think that this is a suitable way to conduct business at all. | Do nosso ponto de vista, estas são as únicas conclusões satisfatórias. |
Conduct of business rules when providing services to clients ( article 18 ) Conduct of business rules are one of the mainstays of investor protection . | Normas de conduta na prestação de serviços aos clientes ( artigo 18º ) As normas de conduta constituem um dos principais pilares da protecção dos investidores . |
We conduct our business in order to survive, but this monster has no right to survive! | Nós exercemos a nossa actividade para sobrevivermos, mas este monstro não tem o direito de sobreviver! |
The conduct of the rehearsal is not your business. | Ocupe de seu instrumento. |
such doubts may arise , for instance , from past business conduct . | tais dúvidas podem surgir , por exemplo , da sua conduta empresarial passada . |
Article II 16 Freedom to conduct a business The freedom to conduct a business in accordance with Union law and national laws and practices is recognised . | Artigo II 16 . º Liberdade de empresa É reconhecida a liberdade de empresa , de acordo com o direito da União e as legislações e práticas nacionais . |
Conduct of business rules when providing services to clients ( article 18 ) ..... | Normas de conduta na prestação de serviços aos clientes ( artigo 18º ) ..... |
Chapter III Operating conditions for AIFM SECTION 1 CONDUCT OF BUSINESS | Capítulo III Condições de funcionamento dos GFIA SECÇÃO 1 REGRAS DE CONDUTA |
Commit to the principles of the Code of Conduct for Business Taxation and ensure that future legislation complies with the principles of the Code of Conduct for Business Taxation. | Conformar se com os princípios do Código de Conduta para a Fiscalidade das Empresas e assegurar que a futura legislação esteja em conformidade com esses princípios. |
Also, yakuza usually do not conduct the actual business operation by themselves. | Além disso, a yakuza não costuma conduzir a operação dos negócios ela própria. |
To the best of our knowledge, no one is eavesdropping here, since we try to conduct our business in public. | Aqui, no Parlamento, tanto quanto sabemos, não há lugar a práticas de escuta, já que procuramos desenvolver publicamente a nossa actividade. |
The ECB may decide to conduct fine tuning operations on any Eurosystem business day . | O BCE pode decidir realizar operações ocasionais de regularização em qualquer dia que seja dia útil do Eurosistema . |
The ECB may decide to conduct fine tuning operations on any Eurosystem business day . | O BCE pode de cidir realizar operações ocasionais de regularização em qualquer dia que seja dia útil do Eurosistema . |
Of course, it's not the time of year to conduct exceptional business, we recognize that, but a time of year for conducting no business, there is no such thing at all, | É claro, não é a época do ano para realizar negócio excepcional, reconhecemos isso, mas uma época do ano para a realização de qualquer negócio, não há tal coisa em tudo, |
The ECB may decide to conduct fine tuning bilateral operations on any Eurosystem business day . | O BCE pode decidir realizar operações ocasionais de regularização através de procedimentos bilaterais em qualquer dia que seja dia útil do Eurosistema . |
It is intended to conduct most of the business by computer and secure E Mail. | Pretende se efectuar a maior parte das operações por computador e por correio electrónico protegido com dispositivo de segurança. |
President. Ladies and gentlemen, obviously anyone can tell the Chair how to conduct its business. | Griffiths (S). (EN) Ponto de ordem, senhora presidente. |
Despite this, many Member States have included advertising rules in their conduct of business rules. | Apesar disso, muitos Estados Membros introduziram as normas de comercialização como uma parte das práticas da actividade comercial. |
conduct due diligence before the commencement of and during the course of, a business relationship | Cada Parte deve exigir, de acordo com seu direito nacional e os objetivos da Convenção Quadro da OMS para a Luta Antitabaco, que todas as pessoas singulares e coletivas envolvidas na cadeia de abastecimento de tabaco, produtos do tabaco e equipamento de fabrico |
conduct due diligence before the commencement of and during the course of, a business relationship | Informações que estabeleçam que a pessoa singular ou coletiva é titular de uma licença nos termos do artigo 6.o |
We conduct our business in a reasonable fashion and therefore have no reason to compromise by sacrificing fairness for the sake of hypothetical efficacity. | Mas só o poderão fazer se metade de acordo com o projecto original, actualmente, após discussão das propostas de alteração na Comissão dos Assuntos Institucionais, no máximo dois terços dos lugares nesses círculos eleitorais forem atribuídos por outras palavras, desde que reste um certo número de lugares adicionais, de forma que a representação global no Parlamento Europeu corresponda a uma repartição proporcional. |
the calendar of business days for the conduct of monetary policy and the operation of TARGET . | o calendário de dias úteis para a condução de operações de política monetária e para o funcionamento do TARGET . |
Article 16 recognises the freedom to conduct a business, the first international text to do so, | o artigo 16º, através do qual se reconhece, pela primeira vez num texto de carácter internacional, a liberdade de empresa, |
It would be good if the way you conduct business were to take us into account. | Seria bom se nos tivesse em conta nos seus procedimentos de forma compatível com esta nossa condição. |
We were surprised at his conduct. | Ficamos surpresos com a sua conduta. |
We were surprised at his conduct. | Ficamos surpresos com a conduta dele. |
We were surprised at his conduct. | Estávamos surpresos pela sua conduta. |
We were surprised at his conduct. | Estávamos surpresos pela conduta dele. |
To this end , the provision provides for the adoption of common conduct of business rules through comitology . | Para o efeito , a disposição prevê a adopção de normas de conduta comuns através de um procedimento de comitologia . |
ensure that investment firms conduct their business in a manner that sustains overall market integrity and efficiency | assegurar que as empresas de investimento conduzem as suas actividades de modo a promover a integridade e eficiência do mercado no seu conjunto |
Operating days The ECB may decide to conduct fine tuning bilateral operations on any Eurosystem business day . | O BCE pode decidir realizar operações ocasionais de regularização através de procedimentos bilaterais em qualquer dia que seja dia útil do Eurosistema . |
Operating days The ECB may decide to conduct fine tuning bilateral operations on any Eurosystem business day . | Dias de funcionamento O BCE pode decidir realizar operações ocasionais de regularização através de procedimentos bilaterais em qualquer dia que seja dia útil do Eurosistema . |
Operating days The ECB may decide to conduct fine tuning bilateral operations on any Eurosystem business day . | Dias de funcionamento O BCE pode decidir realizar operações ocasionais de regularização através de procedimentos bilaterais em qualquer dia que seja dia útil do Euro sistema . |
OPERATING DAYS The ECB may decide to conduct fine tuning bilateral operations on any Eurosystem business day . | Dias de funcionamento O BCE pode decidir realizar operações ocasionais de regularização através de procedimentos bilaterais em qualquer dia que seja dia útil do Eurosistema . |
OPERATING DAYS The ECB may decide to conduct fine tuning bilateral operations on any Eurosystem business day . | BCE A execução da política monetária na área do euro Fevereiro 2005 |
The Agency will conduct exercises and continually test its business continuity plan, to ensure its proper functioning. | A Agência irá realizar exercícios e testar continuamente o seu plano de continuidade, de modo a assegurar o seu adequado funcionamento. |
I believe that the proper conduct of business should mean that we devote as much time as possible in plenary to matters of a legislative nature. | (A sessão, suspensa às 12H40, é reiniciada às 15H00). |
How would we determine our own conduct? | Como poderíamos determinar a nossa própria conduta? |
The freedom to conduct a business in accordance with Union law and national laws and practices is recognised. | É reconhecida a liberdade de empresa, de acordo com o direito da União e as legislações e práticas nacionais. |
The freedom to conduct a business in accordance with Union law and national laws and practices is recognised. | o |
Related searches : Business Conduct - Conduct Business - We Will Conduct - Good Business Conduct - Business Conduct Policies - Conduct Business Practices - Conduct Business Ethically - Fair Business Conduct - Sustainable Business Conduct - Will Conduct Business - Conduct A Business - Ethical Business Conduct - Responsible Business Conduct - Business Conduct Guidelines