Translation of "we hope for" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We hope for the best. | Nós esperamos pelo melhor. |
We too still hope for peace.. | Nós também queremos a paz... |
We will hope together for progress. | Vamos, todos, esperar que haja progressos. |
We must hope for the best. | Temos de esperar o melhor. |
For we are saved by hope but hope that is seen is not hope for what a man seeth, why doth he yet hope for? | Porque na esperança fomos salvos. Ora, a esperança que se vê não é esperança pois o que alguém vê, como o espera? |
For we were saved in hope, but hope that is seen is not hope. For who hopes for that which he sees? | Porque na esperança fomos salvos. Ora, a esperança que se vê não é esperança pois o que alguém vê, como o espera? |
But can we hope for anything else? | poderíamos esperar por algo mais? |
Obviously, we all hope for their early release. | Obviamente, todos ansiamos pela sua libertação. |
May we hope for some consistency on this? | Sejamos coerentes! |
Let's hope we have some use for it. | Oxalá lhe demos uso. |
We hope Moldova will opt for renewal and for Europe. | Esperamos que a Moldávia escolha este caminho de renovação na Europa. |
We hope. | Tomara! |
We hope. | Esperase. |
But if we hope for that which we don't see, we wait for it with patience. | Mas, se esperamos o que não vemos, com paciência o aguardamos. |
We hope you will, Madam, and we hope that the Commission proposal for a directive will take this into account. | Digo uma vez mais sou de opinião de que as razões de segurança também tenham uma palavra a dizer. |
So the asteroids we don't have much hope for. | Portanto, não temos muita esperança com asteroides. |
I hope we get paid extra for doing that. | Espero que nós recebamos hora extra por isso. |
I hope we get paid extra for doing that. | Espero que a gente receba hora extra por isso |
Yet that is the least we should hope for. | Isso, porém, é o mínimo. |
We can never hope for glory like they get. | Nunca teremos a glória deles. |
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it. | Mas, se esperamos o que não vemos, com paciência o aguardamos. |
We have hope. | Temos esperança. |
We hope so. | Oxalá que sim. |
We hope that | Portanto, os trabalhos já se encontram bem adiantados. |
We hope so. | É o que lhe desejamos. |
We hope not. | Esperemos que não. |
We hope so. | Esperamos que sim. |
We have hope. | A esperança. |
Yet we have no jobs and we have no hope for the future. | No entanto, continua a não haver nem empregos nem esperança no futuro. |
That's the (cheers, applause) that's the future we hope for. | Esse é (saudações, aplausos) esse é o futuro que nós esperamos. |
There was no mention of what we could hope for. | Não foi dito o que é que se podia esperar. |
Naturally, we all hope for progress in the peace talks. | Como é natural, todos esperamos que haja progressos nas conversações de paz. |
What, then, can we hope for in such a situation? | O que é que se pode esperar, então, de uma situação como esta? |
We all hope for a peaceful solution to the war. | Todos esperamos que seja encontrada uma solução pacífica para essa guerra. |
Now we are opting for even tougher laws, I hope. | Estamos agora a optar por leis ainda mais duras, espero eu. |
We hope we get back zero. | Nos esperamos obter de volta zero como resposta |
For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness. | Nós, entretanto, pelo Espírito aguardamos a esperança da justiça que provém da fé. |
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith. | Nós, entretanto, pelo Espírito aguardamos a esperança da justiça que provém da fé. |
That is what we have to hope for and maybe pray for too. | É o que devemos esperar, e talvez rezar para que assim seja. |
We have tabled an amendment on this for which we hope there is support. | Propusemos uma alteração sobre este ponto, que esperamos seja apoiada. |
I hope we survive. | Tenho esperança de sobrevivermos. |
We shouldn't lose hope. | Não devemos perder a esperança. |
Indeed, we hope to | Bem pelo contrário. |
We can but hope. | Resta nos a esperança. |
Does that, we hope. | Faz isto, espero. |
Related searches : We Hope - Hope For - Now We Hope - We All Hope - We Would Hope - We Can Hope - As We Hope - We Hope You - Thus We Hope - I Hope We - Hope We Can - We Sincerely Hope - We Hope That