Translation of "we plotted" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
So they plotted a plot and We plotted a plot, while they perceived not. | E conspiraram e planejaram porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem. |
And they plotted a plot, and We plotted a plot, while they perceived it not. | E conspiraram e planejaram porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem. |
We already plotted 0, 12 in that blue color. | Nós já plotadas 0, 12 em que azul cor. |
They plotted against him, but We brought humiliation upon them. | E intentaram conspirar contra ele porém, fizemo los os mais humilhados. |
Just to show you what we plotted, here is income, GDP | Só para vos mostrar o que representámos, aqui está o rendimento, PIB |
And they plotted, and Allah plotted, and Allah is the Best of plotters. | Porém, (os judeus) conspiraram (contra Jesus) e Deus, por Sua parte, planejou, porque é o melhor dos planejadores. |
He planned and plotted. | Porque meditou e planejou. |
Name of plotted object | Nome do objecto desenhado |
They plotted but Allah (in reply) also plotted. Allah is the Best in plotting. | Confabularam entre si, mas Deus desbaratou lhes os planos, porque é o mais duro dos desbaratadores. |
So, the predictor variable, or x, is plotted on the x axis, and what we call the outcome variable is plotted, on, the y axis. | Assim, a variável predictor, ou x, é plotados no eixo x, e o que nós chamamos a variável de resultado é plotado, a, y eixo. |
They plotted to harm him, but We made them the biggest losers. | Intentaram conspirar contra ele, porém, fizemo los perdedores. |
You saw it in calculus, and we plotted them and whatever not. | Você viu no cálculo, e plotados los e tudo o que não. |
Every time we do a trial we took 4 and we took their average and we plotted it. | Então talvez nós façamos isso novamente, e a média dê novamente 6. |
Verily, he thought and plotted | Porque meditou e planejou. |
No Grid will be plotted. | Não será desenhada nenhuma grelha. |
And plotted the mean there. | E marquei a média aqui. |
Plotted field and took it . | Plotados campo e tomou. |
What I've plotted up here is the data that we have on hand. | O que eu mapeei aqui são os dados que temos em mãos. |
So they plotted a plot against him, but We made them the lowest. | E intentaram conspirar contra ele porém, fizemo los os mais humilhados. |
What I've plotted up here is the data that we have on hand. | O que eu assinalei aqui corresponde aos dados disponíveis. |
So they plotted a plot, and We planned a plan, while they perceived not. | E conspiraram e planejaram porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem. |
They plotted and We planned without their knowledge. Consider the result of their plot. | E conspiraram e planejaram porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem. |
They plotted and planned, but We too planned, even while they perceived it not. | E conspiraram e planejaram porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem. |
And here, they're all plotted together. | E aqui, estão todos representados em conjunto. |
Tom plotted to destroy the project. | Tom planejou destruir o projeto. |
Or have they plotted some plan? | Quê! Porventura, tramaram alguma artimanha? |
For he thought and he plotted | Porque meditou e planejou. |
For he thought and he plotted | Porque meditou e planejou. |
And here, they're all plotted together. | E aqui está tudo representado em conjunto. |
In linear regression we have a training set, like maybe the one I've plotted here. | Então, h(x) será igual a 0.5 vezes x, que tem essa cara. |
And who have plotted a tremendous plot | E conspiraram enormemente (contra Noé). |
And they have plotted a mighty plot. | E conspiraram enormemente (contra Noé). |
And they have plotted a mighty plot, | E conspiraram enormemente (contra Noé). |
and woe to him how he plotted! | Que pereça, pois, por planejar, |
And woe to him! How he plotted! | Que pereça, pois, por planejar, |
Yea, Woe to him How he plotted! | E, uma vez mais, que pereça por planejar! |
Now if we had plotted the same power law distribution on a linear scale, we, we would hardly even see it. | Agora, se nós tinha traçamos o mesmo poder lei distribuição em uma escala linear, nós, dificilmente iria vê lo. |
We also heard news from Africa that a section of the army plotted against the ANC. | As manifestações são reprimidas com brutalidade e sangue pelo exército. |
And we did a little table and we plotted the points that it hits as you go around the circle. | E nós fizemos uma tabelinha e nós esboçamos os pontos nos quais ela passa enquanto dá a volta na elipse. |
May be then be accursed, how he plotted! | E, uma vez mais, que pereça por planejar! |
So let him be cursed! How he plotted! | Que pereça, pois, por planejar, |
They have arrogantly plotted evil plans against me, | E conspiraram enormemente (contra Noé). |
But may he be cursed how he plotted | Que pereça, pois, por planejar, |
Again, may he be cursed how he plotted | E, uma vez mais, que pereça por planejar! |
Exports the plotted graphs to an image file. | Exporta os gráficos desenhados para um ficheiro de imagem. |
Related searches : We Have Plotted - Are Plotted - Is Plotted - Plotted Over - Plotted With - Plotted Values - Was Plotted - Were Plotted - Plotted Versus - Plotted Against - Plotted Line - Is Plotted Against - Plotted Against Time