Translation of "we provide support" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Provide - translation : Support - translation : We provide support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For that purpose we have to provide adequate financial support.
Para esse efeito, temos de fornecer a ajuda financeira adequada.
I believe we must provide more support and help for SMEs.
Os custos ecológicos e sociais são assustadores.
Is it really going to provide the compassion, is it going to provide the support that we need?
Isto irá realmente fornecer a compaixão, irá prestar o apoio que precisamos?
We must be critical where criticism is needed but we must also provide support where we can.
Cumpre nos exercer crítica sempre que tal se afigure necessário, mas devemos também prestar apoio sempre que for possível.
We should therefore do everything we can to provide continuing support for the work of NGOs.
Por esta razão, deveríamos fazer tudo por tudo para apoiar, em moldes sustentados, o trabalho das ONG.
We have been asked to provide material support and we are endeavouring to ensure that that material support gets to the Baltic states.
Alguns deles, aliás, apoiam Saddam Hussein. Creio que todos apoia
Horizontal services will provide targeted support.
Os serviços horizontais providenciarão um apoio direccionado.
Our political support for Timor is clear and we provide what we consider to be significant humanitarian assistance.
Em relação a Timor, estamos, evidentemente, a prestar um claro apoio político e assistência humanitária que aferimos como relevante.
This is why we call on the international community to provide more support and assistance.
E é por isso que apelamos à comunidade internacional mais apoio e ajuda.
The Eurosystem will also provide operational support .
O Eurosistema prestará também apoio operacional .
They provide substantial support for local communities.
Ambas as organizações prestam um apoio considerável às comunidades locais.
Other Parties are encouraged to provide or continue to provide such support voluntarily.
As outras partes são encorajadas a prestar ou a continuar a prestar esse apoio voluntariamente.
Other Parties are encouraged to provide or continue to provide such support voluntarily.
As outras partes são encorajadas a fazer o mesmo.
We are pointing to ways in which the European Community can also provide assistance and support.
Entretanto, o seu processo de habeas corpus foi rejeitado, assim como a proposta de pagamento de uma caução, e, em 3 de Março, dois jornalistas foram sujeitos a maus tratos por ordem de um ministro.
Not only do they deserve our respect, but also all the European support we can provide.
Eles merecem não só o nosso respeito, mas também todo o apoio possível por parte da Europa.
We cannot abandon the victims to their fate, failing to provide support or a way out.
Não podemos abandonar estas vítimas ao seu destino sem lhes prestarmos apoio ou lhes apresentarmos uma solução.
If necessary we must provide support for connecting the networks in these regions to other networks.
Em caso de necessidade, devemos providenciar um apoio à conexão das redes dessas regiões a outras redes.
If we really wanted to provide income support for these regions and for sheep and goat farmers, we would abolish quotas, increase subsidies and provide other additional incentives.
Se houvesse uma vontade efectiva de apoiar o rendimento dessas regiões e dos criadores de gado ovino e caprino, as quotas seriam abolidas, as ajudas seriam aumentadas e seriam oferecidos outros incentivos complementares.
Projects that provide clear evidence of institutional support.
projectos que comprovem claramente um apoio institucional.
FUTURE Provide limited support for embedded speech markers.
FUTURO Oferecer um suporte limitado para marcadores de voz incorporados.
Provide adequate equipment and IT support to courts.
Fornecer equipamento adequado e apoio informático aos tribunais.
The evaluation, we have to start with kids earlier, we have to make sure that we provide the support to young people.
A avaliação, temos de começar mais cedo com os miúdos, temos de assegurar que providenciamos o apoio aos jovens.
It's also much cheaper to provide support to families than it is to provide institutions.
É também muito mais barato fornecer apoio a famílias do que é fornecer às instituições.
It's also much cheaper to provide support to families than it is to provide institutions.
Também é mais barato fornecer apoio às famílias do que manter as instituições.
This House has no competence over war or troops, so we are recommending that we should provide training and civilian support.
Esta assembleia não dispõe de competências sobre a guerra ou as tropas, por conseguinte aquilo que recomendamos é que seja disponibilizado apoio em matéria de formação e aos civis.
And they provide needed economic support for rural communities.
E dão o tão necessário apoio econômico às comunidades agrícolas.
External conditions thus provide support for euro area exports .
As condições externas estão , portanto , a apoiar as exportações da área do euro .
Provide support to Business and Investors' Conference in Jordan
Acelerar o acesso ao ensino formal de qualidade para refugiados sírios e cidadãos jordanos desfavorecidos.
The following four different organisations provide support to the programme
As quatro organizações a seguir referidas dão apoio ao programa
The ECB shall provide secretarial support to the Procurement Committee .
O BCE prestará apoio administrativo ao Comité de Aquisições .
The COMs provide various support measures for products, as follows
De acordo com as medidas de apoio por produto existem diversos tipos de OCM
I therefore also support those amendments that provide for this.
Por isso, apoio também as alterações que prevêem isto mesmo.
The ECB shall provide secretarial support to the Procurement Committee.
O BCE prestará apoio administrativo ao Comité de Aquisições.
We the Member States first, but also the EU have a duty to provide suitable support for border regions.
Nós antes de mais os Estados Membros, mas também a UE temos a obrigação de ajudar de forma adequada as regiões fronteiriças.
We must provide a broad definition of a support system and therefore cannot accept Amendments Nos 16 and 19.
Teríamos de encontrar uma definição abrangente de sistema de apoio, pelo que não podemos aceitar as alterações 16 e 19.
This is because I feel that we should change the way we support and provide aid to agricultural products in the European Union.
Fi lo por pensar que devemos mudar de rumo quanto à forma de ajudar e apoiar os produtos agrícolas na União Europeia.
In addition to the financial support being given by the EU for the closure programme, we must also provide support to develop a genuinely sustainable energy strategy.
Para além do apoio financeiro que está a ser concedido pela UE ao programa de encerramento, temos também de apoiar o desenvolvimento de uma estratégia verdadeiramente sustentável no sector energético.
We provide opera.
De ópera.
External conditions thus continue to provide support for euro area exports .
As condições externas continuam , por conseguinte , a apoiar as exportações da área do euro .
In the meantime, civil society has been mobilizing to provide support.
Enquanto isso a sociedade civil também se organiza para prestar apoio às vítimas das enchentes.
As a result, it began to provide limited support to Iraq.
Como resultado, a Casa Branca aprovou apoio limitado para o Iraque.
The Commission will provide further support for these activities this year.
No presente ano, a Comissão voltará a disponibilizar apoio a essas actividades.
We ask thee not to provide sustenance We provide it for thee.
Não te impomos ganhares o teu sustento, pois Nós teproveremos.
The Agency shall provide the logistic support necessary for the Advisory Board and provide the Secretariat for its meetings.
A Agência fornece ao Conselho Consultivo o apoio logístico necessário e secretaria as suas reuniões.
We cannot support this policy, for it amounts to depriving some to provide for others, to the detriment of future projects.
Não podemos estar de acordo, pois isso significa tirar a uns, em detrimento de futuros projectos, para dar aos outros.

 

Related searches : Provide Support - We Provide - Provide General Support - Provide Reasonable Support - Provide Any Support - Provide Helpful Support - Provide Optimum Support - Provide Some Support - Provide Policy Support - Provide Marketing Support - Provide Logistical Support - Provide Good Support - Provide You Support - Provide Support With