Translation of "we provide" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Provide - translation : We provide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We provide opera.
De ópera.
We ask thee not to provide sustenance We provide it for thee.
Não te impomos ganhares o teu sustento, pois Nós teproveremos.
We must provide help.
Temos de dar a nossa ajuda.
We do not ask you to provide It is We who provide for you.
Não te impomos ganhares o teu sustento, pois Nós teproveremos.
When history demands that we provide statesmen in Europe, all we provide is politicians.
Enquanto a História exige que nós for neçamos estadistas à Europa, nós apenas fornece mos políticos.
We must provide a solution.
É preciso encontrar uma solução.
We shall provide the fullest information.
Porque não dizer, então, simplesmente, que aplicamos esse imposto?
We must provide a commensurate response.
Temos de dar a resposta certa à questão.
Why can we not provide solutions?
Por que é que não podemos apresentar soluções?
We should therefore provide for compensation.
Assim, é normal prever compensações.
We spread the earth a carpet what comfort We provide!
E dilatamos a terra e que excelente Dilatador tendes em Nós!
Remember, we just provide general legal advice.
Lembre se, nós só fornecemos assessoria jurídica geral.
We have endeavoured to provide material help.
Esforçámo nos por prestar ajuda material.
We must also provide our own training.
Inclusive nós temos de zelar pela nossa própria formação profissional.
So We will very soon provide him ease.
Facilitaremos o caminho do conforto.
So We will very soon provide him hardship.
Facilitaremos o caminho da adversidade.
We provide a basic library for doing this.
Nós fornecemos uma biblioteca básica para fazer isso.
We're working on ways where when we provide
links anormais. Estamos a trabalhar em soluções em que quando o informamos de
We should provide a diplomatic shield for Vilnius.
Foi disso exemplo a federação americana, é disso exemplo, hoje, a situação soviética.
provide legislation, we are asked for political democracy.
E, sobretudo, as diferentes formas de colaboração entre as empresas.
We are also ready to provide technical assistance.
Estamos, também, dispostos a prestar assistência técnica.
We urge Arafat to provide information on this.
Exigimos a Jasser Arafat que dê as informações necessárias.
We have to provide answers for our citizens.
Temos de dar respostas aos nossos concidadãos.
How can we provide that kind of guarantee?
Como podemos nós dar este tipo de garantia?
We provide teachers with information and tips for example on how to use Swedish websites, and we also provide continuing professional training.
Damos aos professores informação e dicas, por exemplo, sobre como usar websites suecos, e também lhes damos formação profissional contínua.
We will improve the protection we intend to provide with this initiative.
A protecção que tencionamos proporcionar com esta iniciativa será melhorada.
We are then told that we could provide the DAS by sector.
Dizem nos então que poderíamos emitir a DAS por sectores.
We must not close doors we must provide the possibility of review.
Não devemos fechar as portas devemos manter em aberto a possibilidade de revisão.
We will provide you with a pair of legs.
Providenciaremos a você um par de pernas.
Of course, we must provide food, shelter, and vaccinations.
Claro que devemos distribuir alimentos, abrigo, e vacinas.
We will provide you with a pair of legs.
Vamos arranjar lhe um par de pernas.
We are ready to provide the best for you.
Estamos prontos para oferecer o melhor a você.
What should we deduce from the information they provide ?
É um facto que, neste último período, todos aceleraram realmente o seu ritmo.
We must provide the European citizen with better information.
O que temos é de fornecer melhor informação ao cidadão europeu.
We should also take care to provide coherent legislation.
Teremos igualmente que ter o cuidado de aprovar legislação coerente.
We believe that that would provide the appropriate balance.
Entendemos que esse seria o equilíbrio adequado.
In 2002 we shall provide around EUR 13 million.
Em 2002 vamos contribuir com cerca de 13 milhões de euros.
In this way we provide for a tiered approach.
Assim, previmos uma abordagem escalonada.
We don't provide quarters. Go to the women's section.
Nao cedemos casas, dirijase a secçao da mulher.
Is it really going to provide the compassion, is it going to provide the support that we need?
Isto irá realmente fornecer a compaixão, irá prestar o apoio que precisamos?
So how do we provide the democratic legitimacy when we are all involved?
Portanto, como é que fornecemos a legitimidade democrática quando todos estamos envolvidos?
They provide a scrutiny mechanism, they provide a way of making sure that we do not lose aspects of the legislation that we are doing.
Proporcionam nos um mecanismo de escrutínio, uma forma de nos certificarmos de que não ignoramos alguns elementos na legislação que estamos a elaborar.
We provide information about family planning and about HIV AIDS.
Fornecemos informação sobre planejamento familiar e HIV AIDS.
We didn't earn having a planet that can provide food.
Não adquirimos um planeta com capacidade de fornecer alimento.
We provide information about family planning and about HlV AlDS.
Nós fornecemos informação sobre planeamento familiar e sobre VIH SIDA.

 

Related searches : We Herewith Provide - We Provide With - We Provide Incentives - We Provide For - We Provide Information - We Would Provide - We May Provide - Should We Provide - Services We Provide - We Also Provide - We Shall Provide - We Could Provide - We Provide Support - We Should Provide