Translation of "went well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Everything went well. | Tudo transcorreu bem. |
Everything went well. | Tudo transcorria bem. |
Everything went well. | E um amigo meu... |
Everything went well. | Uma menina. tudo foi bem. |
Things went well today? | Ocorreu tudo bem hoje? |
My operation went very well. | A minha operação correu muito bem. |
I think that went well. | Eu acho que foi bem. |
Well, we actually went down. | Bem, na verdade descemos. |
So the rodeo went well? | Entao o rodeio correu bem? |
Well, they went like this | Palavras como |
Things have not went well. | Mas as coisas não funcionaram dessa forma. |
I thought that went exceedingly well. | Eu achei que tudo correu extremamente bem. |
Well, our y value went down. | Bem, nosso valor y foi para baixo. |
So only two companies went well. | Assim, apenas duas empresas correu bem. |
And everything else went well too | E tudo o mais foi muito bem também. |
Well, I went on record, anyway. | Então ficamos assim... |
It all went well? She's fine? | tem tudo ido bem? |
Well, she and I went blackberry picking. | Então, eu e ela fomos colher mirtilos. |
Mendes claimed the screening went very well. | Mendes afirmou que a exibição foi muito boa. |
Well, we actually went around the circle. | Pois bem, demos a volta no círculo. |
Well. Total output went up nine times. | Saída total subiu nove vezes. |
Fortunately, things went well in the end. | Felizmente, no fim correu tudo bem. |
well, the hot seat went cold, eh? | A minha sorte acabou, não é? |
Well, that temperature certainly went down fast. | A temperatura desceu depressa. |
Well, I went down to Atlantic City. | Bem, eu fui a Atlantic City. |
Yeah, well. We both went to college. | Sim, ambos fizemos universidade. |
I went for a walk as well. | Também vim dar uma volta. |
And it went really well 50 years ago. | E foi muito bem 50 anos atrás. |
And it went really well 50 years ago. | Isto correu mesmo bem há 50 anos. |
Our examination of this document went exceptionally well. | A nossa apreciação deste documento correu extremamente bem. |
Shall I say that the concert went well? | Que o concerto correu bem? |
And everything began well until the power went out. | E tudo começou bem até que a energia caiu. |
It went down pretty well, and I'm still alive. | Seu vício em Drogas, público e ostensivo marcou época. |
The season for Frentzen at least, went surprisingly well. | Foi a única temporada deste francês na Fórmula 1. |
And everything began well until the power went out. | E tudo começou bem até que a energia foi abaixo. |
Everyone can remember very well what went on here. | Todos se lembrarão muito bem do que aconteceu aqui. |
Congratulations on your maiden speech It went really well. | Trata se do seu discurso inaugural, pelo qual quero felicitá lo. Correu muito bem. |
Well, I went there with Rebecca on our honeymoon. | Estive lá com Rebecca em nossa luademel. |
Well, I went along my merry way | Pois, lá ia eu feliz da vida |
Well, look at the way she went after them. | Bem, veja o que ela fez para ir viver com eles. |
I went to Ambassador Dobrynin, whom I knew very well. | Eu fui até o embaixador Dobrynin, quem eu conheço muito bem, |
But then it changed, and it went on quite well. | Mas isso mudou e as coisas melhoraram bastante. |
You can also say, Biff went from sick to well. | Você também pode dizer, Biff foi de doente para bom . |
Well, he said, I once went 60 in a 40. | Bem ele disse uma vez, cheguei a 60 h numa estrada de 40 h . |
We went to Home Depot well over a hundred times. | Fomos à Home Depot bem mais de cem vezes. |
Related searches : They Went Well - Surgery Went Well - Went Really Well - Event Went Well - All Went Well - What Went Well - Went Very Well - Went Down Well - Meeting Went Well - Operation Went Well - Went Well With - Went Pretty Well - Everything Went Well