Translation of "were you able" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Able - translation : Were - translation : Were you able - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You were able to deliver documents, were able to do it over networks.
Éramos capazes de produzir documentos, éramos capazes de trabalhar durante a noite.
You were able to deliver documents, were able to do it over networks.
Podíamos entregar documentos e fazê lo através de redes.
Were you able to pass the test?
Você conseguiu passar no teste?
Were you able to find the book?
Você conseguiu encontrar o livro?
But you were able to arrange everything?
Não, ainda não. Mas está tudo bem?
Were you able to find out anything?
Conseguiu descobrir alguma coisa?
Were you able to communicate with him?
Consegue comunicar com ele?
Were you able to do anything for Tom?
Você pôde fazer alguma coisa pelo Tom?
Were you able to talk to Tom yesterday?
Você conseguiu falar com o Tom ontem?
Elsa, I'm glad you were able to come.
Elsa fico contente por ter vindo.
I'm glad you were able to come, Jack.
Ainda bem que pudeste vir, Jack.
How many eggs were you able to get yesterday?
Quantos ovos você conseguiu ontem?
I'm so glad we were able to meet you.
Estou muito feliz que nos tivéssemos conseguido encontrar com você.
Were you able to convince Tom to do that?
Você conseguiu convencer o Tom a fazer isso?
How were you able to keep that from happening?
Como você conseguiu impedir que isso acontecesse?
I hope you were able to arrange a meeting.
Espero que tenhas conseguido evitar esse encontro.
You were able to communicate with the creature, right?
Conseguiu comunicar com a criatura, não foi assim?
I don't understand how you were able to do that.
Eu não entendo como você foi capaz de fazer isso.
I don't understand how you were able to do that.
Não entendo como você foi capaz de fazer isso.
Were you able to see when they opened the grave?
Conseguiu ver quando abriram a cova, Sr. Randell? Fui muito horrível? Era quási como um cemitério.
Were you able to get a copy of the map?
Conseguiram fazer uma cópia do mapa?
You were mumbling so loud I wasn't able to concentrate.
Você estava murmurando tão alto, que não consegui me concentrar.
And that's how you were able to strike the fatal blow.
E é por isso que você pôde acertar o golpe fatal.
Amanda, how many were you able to do with the DEKA arm?
Amanda, quantas você podia fazer com o braço DEKA?
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
E não puderam manter se de pé, nem socorrer se mutuamente.
So you were able to add four new people with the new table.
Assim, foi possível colocar quatro novas pessoas na nova mesa.
And if you were to count God s blessings, you would not be able to enumerate them.
E se contardes as mercês de Deus, não podereis enumerá las.
Were you to count the favours of Allah you shall never be able to encompass them.
E se contardes as mercês de Deus, não podereis enumerá las.
Let's suppose that you were able every night, to dream any dream you wanted to dream.
Vamos supor que você fosse capaz toda noite, de sonhar qualquer coisa que deseje sonhar.
As you were with Mr. Wendice last night, you may be able to help us here.
Como estava com o Sr. Wendice ontem, talvez possa ajudarnos.
Thus they Were not able to mount it, nor Were they able to burrow through it.
E assim a muralha foi feita e (Gog e Magog) não puderam escalá la, nem perfurá la.
For, were you to count the favours of Allah, you will not be able to count them.
Porém, se pretenderdes contar as mercês de Deus, jamais podereis enumerá las.
However, I think it is very important that you have been able to implement this and that you were able to bring us this message today.
Considero, todavia, extremamente importante que o senhor tenha podido dar se conta destes factos, e tenha podido trazer nos hoje esta mensagem.
It's because of you that we were able to complete this job on time.
Graças a você conseguimos terminar este trabalho a tempo.
And you can see, eventually they were able to get 10 in a row.
E depois, como veem, finalmente conseguiram acertar 10 seguidos.
How were you able to tell if it was a man or a woman?
Como sabes dizer se ele era uma homem ou uma mulher?
That meant that they were able to perform, as long as they had labor they were able to go between proscenium, thrust, flat floor, arena, traverse, you name it.
Aquilo significava que eles eram capazes de atuar enquanto tivessem trabalho eles eram capazes de atuar num proscênio, anfiteatro, num palco plano, arena, passarela, você escolhe.
They were able to create that.
Eles foram capazes de criar aquilo.
Fortunately, they were able to escape.
Felizmente, eles conseguiram escapar.
We were able to save Tom.
Nós pudemos salvar Tom.
We were able to save Tom.
Nós conseguimos salvar Tom.
They were not able to before.
Na verdade, não era isso que acontecia anteriormente.
Were they able to prevent Seveso?
Foram capazes de impedir Seveso?
Mr Fatuzzo, the President is amazed at how much you were able to do yesterday in Rome and while you were travelling to Brussels.
Senhor Deputado Fatuzzo, esta Presidência está maravilhada com a quantidade de coisas que conseguiu fazer ontem em Roma e na sua deslocação a Bruxelas.
And then you can see, eventually, they were able to get 10 in a row.
E então você pode ver, eventualmente, eles puderam acertar 10 perguntas seguidas.

 

Related searches : You Were Able - Were Able - Were Be Able - Were Not Able - I Were Able - We Were Able - Were Already Able - Were We Able - Were You - You Were - You Be Able - Was You Able - You Was Able - You Are Able