Translation of "whatever he wants" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Can he do whatever he wants? | Ele pode fazer o que quiser? |
Tom may do whatever he wants. | O Tom pode fazer qualquer coisa que queira. |
Let Tom do whatever he wants. | Deixe o Tom fazer o que ele quiser. |
Let Tom watch whatever he wants. | Deixe o Tom fazer o que ele quiser. |
Let Tom read whatever he wants. | Deixe o Tom ler o que ele quiser. |
Let Tom buy whatever he wants. | Deixe o Tom comprar o que ele quiser. |
The Doer of whatever He wants. | Executante de tudo quanto Lhe apraz. |
I'll pay him whatever he wants. | Pagolhe o que quiser. |
We let him do whatever he wants. | Ele excitase com facilidade e temos de lhe fazer as vontades. |
Obviously, he can do whatever he wants with his money. | Obviamente, ele pode fazer o que quiser com o dinheiro dele. |
He creates whatever He wants. He is All knowing and All powerful. | Ele cria tudo quanto Lhe apraz, e é o Poderoso, o Sapientíssimo. |
God creates whatever He wants. He has power over all things. | Deus cria o que Lheapraz, porque Deus é Onipotente. |
Whatever he wants, at least he's asking for it. | Pelo menos pede aquilo que quer. |
God creates whatever He wants and He has power over all things. | Ele cria o que Lhe apraz, porque é Onipotente. |
Whatever he wants to do is perfectly alright with me. He knows that. | O que ele quiser, eu concordo com tudo, ele sabe bem. |
The angel replied, That is how God creates whatever He wants. | Disse lhe o anjo Assim será. |
He has full access to whatever He wants. He has prescribed a due measure for everything. | Certamente Deus predestinou uma proporção para cada coisa. |
Just get whatever anybody wants. | Pode pedir o que cada um quiser. |
Just get whatever anybody wants. | Ok, tenho todo o gosto em comprar o almoço. |
The criminal does whatever he wants to do and the population feels unprotected. | Bandido faz o que quer e a população se sente desprotegida. |
He got a few more powerful ways than that to do whatever he wants to do. | Ele tem alguns meios mais poderosos que esse para fazer o que ele quiser. |
A woman makes her husband's Kosher lust heart goes and does whatever he wants | A mulher faz Kosher marido coração desejo vai e faz o que quiser |
Yes, and Europe, and a pony. Whatever he wants, but... oh, Melly, do try. | Sim, e a Europa, e um pónei e tudo o que ele quiser mas, Melly, tenta... |
She can say whatever she wants. | Ela pode dizer o que ela quiser. |
Third World where big business does whatever it wants, to whomever it wants. | Terceiro Mundo, onde grandes empresas fazem o que querem, a quem querem. |
Of course, Parliament can do whatever it wants. | É verdade que o Parlamento pode fazer tudo, que é soberano, mas que se evite a demagogia e que se respeite o trabalho feito e que ele não seja colocado à mercê de uma improvisação na votação! |
Whatever she wants to do is okay by me. | O que ela fizer, pra mim, está bom. |
Nor does it mean that Israel can do whatever it wants, whenever and wherever it wants. | Nem quer isso dizer que Israel possa fazer tudo o que quiser, quando quiser, e onde quiser. |
We get every person doing whatever he wants, with every aperture of every other person and every other animal. | Encontramos cada pessoa fazendo o que bem entende, com todos os orifícios de todas as outras pessoas e de todos os animais. |
I'll buy whatever Tom wants me to buy for him. | Vou comprar qualquer coisa que o Tom quiser que eu compre para ele. |
He wants his shirt he wants his shirt | Elequerasua camisa, ele quer a sua camisa. |
He wants his shirt he wants his shirt | Elequerasuacamisa, ele quer a sua camisa. |
It is a kind of rag bag where everyone can find whatever he is looking for or, alternatively, where nobody can find what he wants. | Algumas discussões pareciam não ter fim. o que contribuiu para encher os ficheiros com quantidades crescentes de propostas da Comissão, as quais criaram espessas camadas de poeira, felizmente nâonuclear. |
He wants to die with his boy. He wants to die. | Quer morrer junto com o filho dele. |
He knows what he wants. | Ele sabe o que quer. |
He helps whomever He wants. | Com o socorro de Deus. |
He says he wants it. | Diz que o quere para ele. |
He wants more. | Ele quer mais. |
He wants one. | Ele quer um. |
He wants answers. | Ele quer respostas. |
He wants justice. | Ele quer justiça. |
He wants meat. | Ele quer carne. |
He wants now. | Ele quer agora. |
He wants you. | Está a chamar por ti. |
He wants you. | É para você. |
Related searches : He Wants - He Also Wants - How He Wants - However He Wants - Whenever He Wants - If He Wants - As He Wants - Where He Wants - Like He Wants - Whatever He Says - Whatever He Does - Anybody Wants