Translation of "where to begin" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Begin - translation : Where - translation : Where to begin - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where does the Atlantic begin, and where does the Meditenanean begin? | O meu grupo votará, por isso, a favor do relatório, na certeza de que ele serve os produtores e os consumidores. |
Tom doesn't know where to begin. | Tom não sabe por onde começar. |
I don't know where to begin. | Não sei por onde começar. |
I don't know where to begin. | Não sei onde começar. |
I wouldn't know where to begin. | Eu não saberia por onde começar. |
You wouldn't know where to begin! | Não faz a menor ideia de como ajudar! |
I don't even know where to begin. | Eu nem sei por onde começar. |
I don't even know where to begin? | Eu não sei nem por onde começar? |
Where do you want me to begin? | Por onde queres que comece? |
Where do we begin? | Onde começamos? |
Where do I begin? | Onde começo? |
Where should it begin? | Por onde é que esse relatório devia começar? |
Where shall we begin? | Por onde começamos? |
Where would you begin? | Onde começaria? |
It's hard to tell where they begin and where they end. | É difícil de ver onde começam e acabam. |
Then start your preaching That's where to begin | Dainos comida e podemos começar |
And now... You wouldn't know where to begin. | E agora, eu não saberia por onde começar. |
Where does their journey begin? | Como inicia essa jornada? |
Where did it all begin? | Onde foi que tudo isso começou? |
in place where the program needs to begin executing. | no lugar onde o programa precisa para começar a execução. |
I'm darned if I know just where to begin. | Só não faço ideia por onde começar. |
I don't know where to begin to apologise, Mrs Elgin. | Não sei por onde começar a pedir desculpa, Sra. Elgin. |
Where does political violence begin and where does it end ? | Onde começa e onde acaba a violência política? |
I didn't know where to begin, but I said yes. | Eu não sabia por onde começar, mas disse que sim. |
I didn't know where to begin, but I said yes. | Não sabia por onde começar, mas disse sim. |
. Mr President, it is very hard to know where to begin. | . Senhor Presidente, é muito difícil saber por onde começar. |
Now, let's see, where does this game begin? | Vejamos, quando começa o jogo? |
Where do you begin if you want to study and change them? | Onde você começa se você quer estudar e mudá los? |
A whole garden so terribly overgrown I don't know where to begin. | Nem sei por onde começar! |
I don't know where to start unless I begin at the beginning. | Eu não sei por onde começar, a menos que eu comece no começo. |
'Where shall I begin, please your Majesty?' he asked. | Por onde devo começar Vossa Majestade? ele perguntou. |
'Where shall I begin, please your Majesty?' he asked. | Lê los, disse o rei. |
However, Mr President, this is where the contradictions begin. | ções sobre a Grã Bretanha e a responsabilidade do Governo britânico no assunto. Quererei fazê lo, mas em tempo útil. |
I've so many questions I'd like to ask, I don't know where to begin. | Tenho tantas perguntas para fazer que não sei por onde começar. |
So that's where I want to begin my little exploration, is in life. | E é aí que eu quero começar minha pequena exploração, na vida. |
Know where you're going to click the mouse before you begin moving it. | Saiba onde vai carregar com o rato antes de o começar a mover. |
We must begin again where we left off in 1985. | Não queremos que isso aconteça! |
So, a belief is not true or false that's where we need to begin | Assim, uma crença não é verdadeira ou falsa, é por aí que começamos. |
And that's actually where that whole formula up here came from to begin with. | E isso é o que ocorre aqui quando toda esta fórmula aqui vem deste começo aqui. |
We can agree on that too. However, this is where we begin to differ. | Para reunir os votos que faltam ao Partido Socialista um pouco por todo o lado, é preciso fazer o que se fez na Grécia fazer de Pai Natal. |
In writing a story, it is the place where I begin. | Quando escrevo uma estória, este é o lugar onde começo. |
Actually, no, and this is where many of our problems begin. | Mas será que viveram felizes? Na realidade, não. É aqui que começam muitos dos nossos problemas. |
In writing a story, it is the place where I begin. | Ao escrever uma história, é o sítio por onde começo. |
The resolution stops short of the point where the problems begin. | A resolução pára onde os problemas começam. |
And it's that third one, especially, where visions of the future begin to manifest themselves. | E é no terceiro, especialmente, onde as visões do futuro começam a se manifestar. |
Related searches : Begin To Appear - Begin To Cry - Begin To Evaluate - Begin To Notice - Begin To Panic - Begin To Fade - Going To Begin - Begin To Feel - Begin To Bite - Begin To Question - Slated To Begin - To Begin Using - Begin To Shrink