Translation of "which candidates" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Women candidates | Mulheres eleitas |
which must be accepted in full by all States candidates for admission. | Para efeitos das negociações de adesão de novos Estados Membros à União Europeia, o acervo de Schengen e as demais medidas adoptadas pelas instituições no seu âmbito de aplicação entendem se como sendo um acervo que deve ser aceite na totalidade por todos os Estados candidatos à adesão. |
There are no European lists on which we can vote for candidates. | Não existem listas europeias, pelas quais possamos votar em candidatos. |
Invitations to candidates | Convites a candidatos |
It is also important for those countries which are candidates for EU enlargement. | É importante também no que respeita aos países candidatos ao alargamento. |
Lists of candidates proposed | Distribuição dos mandatos nas listas os mandatos são atribuídos às listas pela ordem de precedência dos candidatos. |
Total No of candidates | Total de candidatos |
Four Labour candidates wonseats. | Quatro candidatos trabalhistas obtiveram lugares. |
Where are the candidates? | Onde estão os candidatos? |
And we have some interesting cases, candidates, so on, things which we can't really explain. | E nós temos alguns casos interessantes, candidatos, e tal, coisas que não podemos realmente explicar. |
Which candidates will they support with donations and votes in the 2014 and 2016 elections? | Que candidatos apoiarão com donativos e votos nas eleições de 2014 e de 2016? |
In an open list system, voters decide which candidates within a party win the seats. | Em um sistema de lista aberta, os votantes decidem quais candidatos de um partido ganham os assentos. |
The contracting authority may lay down minimum capacity levels below which it cannot select candidates. | A entidade adjudicante pode fixar níveis mínimos de capacidade abaixo dos quais não seleccionará qualquer candidato. |
Most of these are candidates. | A maioria desses são candidatos. |
D candidates for EU membership. | A pectos do processo de alargamento, bem como sobre os países candidatos e os pa íses potencialmente candidatos à adesão à UE. Consultar o sítio Internet seguinte http ec.europa.eu enlargement index_pt.htm |
Let's look at the candidates. | Vamos ver os candidatos. |
Most of these are candidates. | Muitos destes são candidatos. |
There were many good candidates. | Havia muitos bons candidatos. |
Responsibilities of candidates and arbitrators | Classificado, a classificação de um produto em determinada posição ou subposição do SH |
Article 54 Invitations to candidates | Seleção dos participantes e adjudicação dos contratos |
Article 74 Invitations to candidates | Seleção dos participantes e adjudicação dos contratos |
The list contains 14 candidates. | A lista inclui 14 candidatos. |
The ECB may lay down minimum capacity levels below which it cannot select candidates or tenderers . | O BCE pode fixar níveis mínimos de capacidade abaixo dos quais não seleccionará qualquer candidato . |
Number of candidates on the reservelist | Programador de aplicações |
Candidates may not act as tellers. | Os candidatos não podem ser escrutinadores. |
Prior involvement of candidates or tenderers | Associação prévia de candidatos ou proponentes |
Article 55 Informing candidates and tenderers | Artigo 56. o Princípios gerais |
Party, which put up candidates in the 1989 general election and failedto win any seats in Parliament. | Os Democratas Nacionais resultam de uma cisão do Partido Fim da Imigração, que apresentou candidatos às eleições gerais de 1989 não conseguindo obter qualquer lugar. |
Only 'approved' candidates took part and the percentages which were recorded would make us green with envy. | Não em relação à ajuda humanitária, mas em relação à ajuda oficial. |
In fact, leaving the candidates free to apply directly, without any prior indication, to three centres of research at which to carry out their studies would make ordered orientation of the candidates virtually impossible. | Com mais de 20 milhões de toneladas de existências de intervenção de cereais, 750 000 toneladas de carne de bovino e mais de 600 000 toneladas de lacticínios, temos de aceitar a realidade e reconhecer que as actuais políticas de acção não dão resposta ao problema dos excedentes. |
The impression is growing of a 'moving target' , which is shifting and dampening the enthusiasm of the better prepared candidates with the feeling that they will have to wait for the less prepared candidates. | Cresce a impressão de que estão em presença de um alvo em movimento, que se desloca, arrefecendo o entusiasmo dos candidatos mais bem preparados, devido ao sentimento de que terão que aguardar pelos candidatos menos preparados. |
There are six countries which are recognized as candidates for membership Albania, Iceland, Macedonia, Montenegro, Serbia, and Turkey. | Há cinco países candidatos oficiais à adesão ao bloco europeu Albânia, Islândia, Macedónia, Montenegro e Turquia. |
References are to be submitted in the first stage, the main purpose of which is to select candidates. | Na primeira fase, os candidatos devem apresentar as suas referências. Esta fase visa principalmente, de facto, seleccionar os candidatos. |
The alphabetical order in which the candidates are listed on the ballot paper does not affect the order in which seats are allocated. | Distribuição dos lugares nas listas por ordem alfabética dos candidatos ou boletins de voto não tem qualquer significado relativamente à ordem pela qual os mandatos são conferidos não há qualquer cláusula restritiva. |
List of candidates of the competition , en | List of candidates of the competition , en |
There are six other candidates for President. | Há outros seis candidatos a presidente. |
Voters and candidates abstain from social networks | Eleitores e candidatos abstêm se das redes sociais |
There was a list of available candidates. | Havia uma lista de candidatos disponíveis. |
Candidates are usually nominated by political parties. | Os candidatos a deputado são geralmente escolhidos por partidos políticos. |
How close are these candidates to me? | Como fechar são estes candidatos para mim? |
There are a couple of interesting candidates. | Há candidatos bastante interessantes. |
Candidates must be Luxembourg citizens over 21. | Capacidade eleitoral passiva os cidadãos luxemburgueses maiores de 21 anos. |
Why are most of the candidates Belgian ? | Como é que se explica que a maior parte destes sejam belgas? |
Announcement of candidates for election of President | Comunicação das candidaturas para a eleição do Presidente |
The results for candidates are as follows | Os resultados obtidos pelos candidatos são os seguintes |
Related searches : Shortlisted Candidates - Product Candidates - Diverse Candidates - Quality Candidates - Candidates Who - Interviewing Candidates - Pipeline Candidates - Identify Candidates - Acquisition Candidates - Passive Candidates - Possible Candidates - Prospective Candidates - Attract Candidates - Sourcing Candidates