Translation of "which is interesting" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Interesting - translation : Which - translation : Which is interesting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The interesting question is, which?
A questão que interessa é Quais?
Now, here is another thing which is rather interesting.
Agora, aqui há outra coisa que é ainda mais interessante.
Now, here is another thing which is rather interesting.
Agora, aqui está outra coisa que é muito interessante.
Which is an interesting thing to think about.
Que é um coisa interessante para pensar.
It is a most interesting coalition which we have here.
Não há dúvida de que é interessante, esta coligação que aqui se formou.
Which is sort of surprising which is way the inaudible is so interesting it's highly inaudible dependent.
Que é uma espécie de surpreendente que é maneira a inaudível é tão interessante é altamente inaudível dependentes.
Which is interesting because that's kind of my free throw percentage.
O que é interessante porque isso é algo como a minha porcentagem de acerto do meu arremesso livre.
So this currency becomes credit, which again, is really, really interesting.
Portanto, esta moeda torna se um crédito, o que novamente é muito, muito interessante.
Tom wants to know which of the books is the most interesting.
O Tom quer saber qual dos livros é o mais interessante.
That is an interesting and important point, which I shall follow up.
Essa questão é interessante e importante. Dar lhe ei seguimento.
There's another way oxytocin is inhibited, which is interesting through the action of testosterone.
Há um outro modo de inibir a ocitocina, que é interessante através da ação da testosterona.
The other idea is kind of interesting, which is, you can't reach inside anymore.
A outra ideia é interessante, você não consegue mais pegar o que está dentro,
There's another way oxytocin is inhibited, which is interesting through the action of testosterone.
Há outra forma de a oxitocina ser inibida, que é interessante através da acção da testosterona.
Cooking is interesting.
Cozinhar é interessante.
Tom is interesting.
Tom é interessante.
This is interesting.
Isto é interessante.
This is interesting.
Isso é interessante.
But what's interesting is, regardless of which way I interpret two times three,
Mas, o que é interessante é que, independentemente do caminho que eu interpretar dois vezes três
My dad was, which is kind of an interesting way to grow up.
O meu pai era, e foi uma maneira interessante de crescer.
The most recent example, which is very interesting from this viewpoint, is the directive on the restitution of national treasures, which I considera rather interesting illustration of how Member States can coop
Tentar impor estas questões dentro dos Estados a partir do Tratado de Maastricht seria, a meu ver, uma contradição em relação ao próprio princípio da subsidiariedade.
Which I thought was an interesting idea, theory.
Eu achei uma idéia interessante, na teoria.
Which I thought was an interesting idea, theory.
Achei que era uma teoria interessante.
Reading books is interesting.
Ler um livro é interessante.
Reading books is interesting.
Ler é interessante.
Jack's book is interesting.
O livro de Jack é interessante.
Playing cards is interesting.
Jogar baralho é interessante.
Playing cards is interesting.
Jogar cartas é interessante.
This book is interesting.
Esse livro é interessante.
This is very interesting.
Isto é muito interessante.
This is getting interesting.
Isto está ficando interessante.
Now this is interesting.
Agora, isso é interessante.
Now this is interesting.
Agora vem a parte interssante
OK, this is interesting.
OK, isso é interessante.
Now this is interesting.
Agora isso é interessante...
Now this is interesting.
Agora isso é interessante.
So this is interesting.
Por isso é interessante.
So this is interesting.
Então isso é interessante.
So this is interesting.
Então isto é interessante.
And this is interesting.
E isso é interessante.
Now this is interesting.
Agora isto é interessante.
Well, this is interesting.
Bem, isso é interessante.
So this is interesting.
Então, isso é interessante.
Now this is interesting.
Isto é interessante!
The slash is interesting.
a tentar marcar à ceguinha. A barra é interessante.
OK, this is interesting.
OK, isso é intessante.

 

Related searches : Is Interesting - This Is Interesting - Is Interesting For - It Is Interesting - Interesting Is That - Is Particularly Interesting - Is Not Interesting - Which Is - Which Is Operated - Which Is Claimed - Which Is Accessed - Which Is Involved