Translation of "wildly successful" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Wildly different.
Completamente diferente.
I have dared to love you... wildly... wildly... passionately... devotedly, hopelessly.
loucamente... loucamente... apaixonadamente... Amem. devotamente, desesperadamente.
Even now, while the legislation is not yet law, civic groups like Babchenko s and Yankauskas are far from wildly successful.
Mesmo agora, enquanto a legislação ainda não é considerada lei, os grupos cívicos como os de Babchenko e Yankauskas estão longe de serem extremamente bem sucedidos.
to behave wildly.
Referências
Don't shoot wildly, Jane.
Não dispares à toa, Jane.
These claims are wildly overstated.
Estas afirmações são irreflectidamente exageradas.
Her heart was beating wildly.
O seu coração batia desenfreadamente.
His heart was beating wildly.
Seu coração batia desenfreadamente.
With a wildly beating heart.
Com o coração a bater selvaticamente.
The long and wildly tossing hair
a agitação das longas cabeleiras
In fact, the writer was wildly inconsistent.
Na verdade, o escritor era descontroladamente inconsistente.
Two epics (1978 86) In 1977, American director George Lucas had released , a wildly successful science fiction film influenced by Kurosawa's The Hidden Fortress , among other works.
Dois épicos (1978 1986) Em 1977, o director George Lucas lançou , um filme de ficção científica de grande sucesso, influenciado por Kakushi toride no san akunin , dentre outras obras de Akira Kurosawa.
And you might look at this toothbrush, which was wildly successful commercially, and say, that elegant form was the result of the brilliant work of a creative designer.
E você pode olhar para esta escova de dentes, o que era descontroladamente bem sucedida comercialmente, e dizer, que forma elegante foi o resultado do brilhante trabalho de um designer criativo.
When Barton arrives, Mayhew is drunk and yelling wildly.
Quando Barton chega, Mayhew está bêbado e gritando loucamente.
And the rules and the belief systems were wildly disparate.
E as regras e os sistemas de credos eram completamente diferentes.
The exhibition proved wildly popular, attracting over two million visitors.
A exposição se mostrou muito popular, atraindo mais de dois milhões de visitantes.
'Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about.
Dão um salto mortal no mar! gritou a Tartaruga Falsa, saltando loucamente.
'Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle, capering wildly about.
'Turn um salto mortal no mar! , Gritou o Falsa Tartaruga, capering selvagemente.
I felt suddenly wildly happy... like a romantic schoolgirl, like a romantic fool.
De repente, sentiame muito feliz... como uma menina de liceu, como uma pateta romântica.
They are, unfortunately, incredibly cheap to produce and wildly expensive to find and destroy.
Infelizmente o seu preço de fabrico é incrivelmente baixo, ao contrário do custo associado à sua localização e destruição, que é elevadíssimo.
Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well.
Amadurecer é desejar um grande sucesso e estar satisfeito em falhar totalmente.
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic.
E as pessoas frequentemente me dizem, Sabe, isso é ótimo, mas é extremamente idealista.
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic.
E as pessoas dizem me, muitas vezes Sabe, isso é fantástico, mas muito idealista.
Simplifying the story... Over simplifying a wildly complex issue... ...that the message is too late.
Simplificam a história... simplificam demais um problema tão complexo.. . que a mensagem está atrasada demais.
Wildly suspicious things being said about people who have been in the community for decades.
O pastor metodista Bryan Brooks lidera uma congregação nesta cidade há anos.
Growing up is about aiming to succeed wildly and being fulfilled by failing really well.
Crescer é desejar um grande sucesso e ao mesmo tempo sentir se realizado ao falhar totalmente.
Without being wildly ambitious, the presidency pro gramme makes some good points on the environment.
Fora da Europa, o processo de paz no Médio Oriente é uma das tarefas mais importantes.
Discrepancies in income have grown wildly and half the population lives below the poverty line.
As diferenças salariais cresceram vertiginosamente e metade da população vive abaixo do limiar da pobreza.
The plurality of wildly different conceptions of God and deities leads to differing ideas regarding atheism's applicability.
A pluralidade de concepções muito diferentes de deus e de divindades conduz a ideias conflituosas sobre a aplicabilidade do ateísmo.
Good my lord, put your discourse into some frame and start not so wildly from my affair.
Senhor, escutaime com sossego e não vos desvieis do assunto.
The second problem is that the planet that we have is being used in wildly unfair ways. Right?
O segundo problema é que o planeta que temos está sendo usado de maneiras extremamente injustas, certo?
For comedic reasons, the film intentionally deviated wildly from the novel and included a number of anachronistic elements.
Por razões de comédia, o filme intencionalmente desviou violentamente do romance e inclui uma série de elementos anacrônicos.
The second problem is that the planet that we have is being used in wildly unfair ways. Right?
O segundo problema é que o planeta que temos está a ser usado de formas muito injustas.
We are all suffering from summititis , a condition in which wildly inflated expectations puff up before each summit.
Sofremos todos de 'cimeirite?, uma situação em que, antes de cada cimeira, eclodem expectativas extremamente dilatadas.
It has been very successful, in fact, too successful.
No entanto, ascendem apenas a 400 Mecu.
They kind of have their own physics, and they swarm wildly around, kind of exploring the world of life.
Têm a sua própria física. Criam enxames como loucos, como que a explorar o mundo da vida.
We played shy and ran away into the garden... screaming loudly, showing off... wildly determined to attract his attention.
Nós fazíamos de envergonhadas e fugimos para o jardim, gritando alto, exibindonos, determinadas ferozmente a chamar a atenção dele.
Completed... successful
Terminado... sucesso
Patch successful.
Patch com sucesso.
Completed... successful
Terminado ... sucesso
Hugely successful.
Enorme sucesso.
You're successful.
Você é bem sucedido.
You're successful.
Tu és bem sucedido.
I'm successful.
Eu sou bem sucedido.
Process successful
Processo com sucessoComment

 

Related searches : Wildly Popular - Wildly Varying - Wildly Optimistic - Wildly Original - Wildly Inaccurate - Wildly Different - Fluctuate Wildly - Vary Wildly - Fluctuated Wildly - Wildly Enthusiastic - Wildly Acclaimed - Wildly Spread