Translation of "will become binding" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Become - translation : Binding - translation : Will - translation :
Vai

Will become binding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They must also become binding.
Têm também de se tornar vinculativos.
In this way they will gradually become de facto legally binding legal norms.
Por esta via, estes artigos transformam se gradualmente, de facto, em normas juridicamente vinculativas.
In other words, this international agreement will become binding in 7 years' time.
Dito de outra forma, este acordo internacional torna se vinculativo dentro de 7 anos.
Our report will not become a binding piece of European legislation but will literally act as a recommendation to Member States.
O nosso relatório não se tornará uma peça vinculativa da legislação europeia, funcionando literalmente como uma recomendação dirigida aos Estados Membros.
Both articles are to be enshrined in the European Constitution and will become a binding part of it.
Os dois artigos deverão ser parte do conteúdo da Constituição Europeia, com carácter vinculativo.
It still needs ratifying before it can become legally binding.
Com efeito, acontece que não é só o Conselho que já
In future, will its clauses have a merely symbolic value or will they become binding for Community institutions and, consequently, for the European public?
As suas cláusulas terão no futuro um valor meramente proclamatório ou, ao contrário, tornar se ão vinculativas para as instituições comunitárias e, correspectivamente, para os cidadãos europeus?
Just like him, I am convinced, firstly, that it will have singular effects in the immediate short term and, secondly, that it will shortly become binding.
Quanto a mim, estou convencido, exactamente como ele, de que por um lado, terá efeitos únicos imediatos e, por outro, a Carta será num futuro próximo, vinculativa.
The duty of consultation only applies to provisions that will become legally binding and be generally applicable in the Member State concerned .
A obrigação de consulta respeita unicamente às disposições que se tornarão juridicamente vinculativas e genericamente aplicáveis nos Estados Membros .
If no objections are raised, the recommendations become binding upon the contracting parties.
Se não forem levantadas objecções, as recomendações tornam se vinculativas para as partes contratantes.
Our comments will now be binding.
A quota dos lacticínios foi sem dúvida o menor dos males.
Rules governing coordination in the macroeconomic and budgetary spheres of policy would become binding.
Durante esta fase, o processo de tomada de decisões em questões monetárias seria gradualmente transferido do nível nacional para o nível comunitário.
We are entering a new era of decisive commitments, binding actions and a firm will that this type of measure may become a reality.
Passamos agora à fase do compromisso decidido, às acções vinculativas e a uma firme vontade de tornar este tipo de medidas realidade.
It is said, with good reason, that the code of conduct must become absolutely binding.
Foi dito, e com razão, que é imperioso que o Código de Conduta se torne legalmente vinculativo.
We will make sure in the budget procedure that my proposed amendment to the remarks that I made will go through the first and second reading and will therefore, not become binding until July.
Eu estou deveras ansioso por dar o meu apoio nesse sentido e proponho que tratemos urgente mente deste assunto e que demos ao Conselho uma oportunidade de decidir sobre a matéria emitindo um parecer.
It will be all justiciable, not binding, Tadtt
Será tudo Tadtt justiciáveis, não vinculativo,
The Charter has actually been drawn up as if it were a text which might become binding.
Efectivamente a Carta é redigida como um texto que pode ter um valor vinculativo.
I will become angry.
Eu vou ficar nervoso.
I will become angry.
Eu vou ficar nervosa.
I will become angry.
Vou ficar com raiva
So it will become
Então ela se tornará
This will become essential.
Isso irá tornar se essencial.
We will become .EU .
Tornar nos emos .EU .
This will become simpler.
O processo tornar se á mais simples.
But I will become.
Mas eu vai se tornar.
what will they become?
E se o forno falhar, que será deles?
They will not become easier to solve after Nice, they will become more difficult.
Não serão mais fáceis de resolver depois de Nice, serão mais difíceis.
This document is clearly not one suited to become legally binding as it is not a legal text.
Este documento não é, claramente, adequado para se tronar um documento vinculativo, pois não se trata de um texto jurídico.
kfmclient exec 'url ' 'binding' Tries to execute'url '. 'url' may be a usual URL, this URL will be opened. You may omit 'binding '. In this case the default binding
kfmclient exec 'url' 'binding' Tenta executar o 'url'. O 'url' pode ser um URL normal e este URL será aberto. O utilizador pode omitir o 'binding'. Neste caso a ligação por omissão
What will become of me?'
O que será de mim?'
Will geeks become endangered species?
Será que os nerds vão entrar para a lista de espécies ameaçadas?
Now Miami will become Cuba
Agora Miami se tornará Cuba
She will become a doctor.
Ela tornar se á médica.
Yumi will become a teacher.
Yumi tornar se á professor.
What will become of me?
Que será de mim?
Will Algeria become more democratic?
A Argélia vai se tornar mais democrática?
This will become the midbrain.
Ocupa a fossa craniana posterior.
You will become three categories
Então, sereis divididos em três grupos.
Will you not become pious?
Não O temeis?
Will you then become Muslims?
Sois, acaso, muçulmanos?
This one will become 1.
Está irá se tornar 1.
This 1 will become 11.
Este 1 vai se tornar num 11.
training will become increasingly important.
a formação será cada vez mais importante.
It will become totally invisible!
Vai ficar totalmente invisível!
They will then become competitive.
Tornar se ão então competitivas.

 

Related searches : Become Binding - Will Become - Has Become Binding - Become Legally Binding - Shall Become Binding - Will Be Binding - Will Become Operational - Will Become Visible - Will Become Reality - Will Become Obvious - Will Become Mandatory - Will Become Possible - Will Become Challenging - Will Become Applicable