Translation of "will further improve" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Further - translation : Improve - translation : Will - translation : Will further improve - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China's accession to the WTO will further improve the terms for capital recovery. | Com a entrada da China na OMC, as condições de valorização para o capital vão ser ainda melhores. |
Further improve police information systems. | Prosseguir o reforço dos sistemas de informação da polícia. |
Further improve public finance management. | Melhorar a gestão das finanças públicas. |
Further improve the business environment. | Continuar a melhorar o ambiente empresarial. |
Further improve conditions for investors. | Continuar a melhorar as condições para os investidores. |
Further improve conditions for private enterprises | Prosseguir a melhoria das condições para as empresas privadas |
Improve environmental monitoring and further build administrative capacity. | Melhorar o controlo ambiental e prosseguir o reforço das capacidades administrativas. |
Further improve business environment Enforce improved commercial legislation. | Prosseguir o melhoramento do ambiente empresarial Aplicar legislação comercial mais adequada. |
Further improve the functioning of the public administration | Prosseguir a melhoria do funcionamento da administração pública |
I would, though, like to add some of my own, which I believe will further improve cooperation. | Gostaria, no entanto, de acrescentar algumas propostas da minha autoria, que, segundo creio, podem melhorar a cooperação. |
The negotiations will aim to further improve market access and dismantle the different types of trade distorting aid. | Nas negociações, visar se á melhorar ainda mais o acesso ao mercado e eliminar as diferentes formas de apoios susceptíveis de distorcer o comércio. |
Tom will improve. | Tom vai melhorar. |
Everything will improve. | Faz tanta falta como a casa em chamas. Ela não presta. |
Other steps will follow to further improve the protection of the environment and the road safety aspects of tyres. | Outros passos se seguirão no sentido de melhorar ainda mais a protecção do meio ambiente e os aspectos dos pneumáticos ligados à segurança rodoviária. |
Its effect may improve further for up to six months. | O seu efeito pode ainda acentuar se durante seis meses, no máximo. |
Its effect may improve further for up to six months. | As melhorias podem acentuar se até seis meses. |
Its effect may improve further for up to six months. | As melhorias podem acentuar se durante seis meses, no máximo. |
Its effect may improve further for up to six months. | O seu efeito pode acentuar se até seis meses. |
We very much wish to improve our information policy further. | Gostaria de saber qual o seguimento que a Comissão pre tende dar a esta questão. |
We will be able to support these amendments in our discussions with the Council and I am sure that they will improve matters even further. | As consequências no orçamento para o exercício de 1991 serão, evidentemente, por nós examinadas de forma adequada. |
We are looking to improve further the situation in that regard. | Já reconhece mos que há categorias diferentes e usos tradicionais diferentes para este produto, que justificam regras especiais. |
They take a special course just to improve their memories further. | Fazem um curso especial para melhorálas ainda mais. |
I think Frank will improve. | Acho que o Frank vai melhorar. |
I will improve your reputation. | Vou melhorar a sua reputação. |
Further improve the functioning of public administration Implement the consolidated Action Plan on public administration reform and improve administrative procedures. | Prosseguir o melhoramento do funcionamento da administração pública Adoptar o plano de acção consolidado relativo à reforma da administração pública e melhorar os procedimentos administrativos. |
All these measures, if they ever see the light of day, will further improve European competitiveness, but is Europe really so uncompetitive? | Com todas estas medidas se virem a luz do dia , a competitividade europeia melhorará ainda mais mas será que ela está assim tão mal? Pouco importa. |
Further implement eProcurement and improve the functionalities of the relevant IT tool | As Partes prestarão especial atenção às atividades destinadas a |
Further improve public finance management Implement the Public Internal Financial Control Strategy. | Prosseguir a melhoria da gestão das finanças públicas Aplicar a estratégia sobre o controlo público das finanças internas. |
Implement further restructuring steps to improve their governance, efficiency and financial sustainability. | Continuar a aplicar medidas de reestruturação a fim de melhorar a governação e aumentar a eficiência e a viabilidade financeira destas empresas. |
Promote further structural reform Further improve corporate governance, reduce labour rigidities and ensure that commercial courts implement bankruptcy legislation. | Fazer avançar a reforma estrutural Melhorar ainda a governação das empresas, reduzir a rigidez do mercado de trabalho e assegurar a aplicação da legislação sobre falências pelos tribunais de comércio. |
Further improve regional cooperation. Further deepen regional trade liberalisation on the basis of the Free Trade Agreements in force. | Prosseguir o reforço da cooperação regional Aprofundar mais a liberalização do comércio regional em conformidade com os acordos de comércio livre em vigor. |
This will greatly improve public opinion. | Isto pode contribuir muito para melhorar a opinião pública. |
It will come back and we will improve it. | A questão regressará aqui ao Parlamento e introduziremos melhorias. |
In 2002 work was undertaken to further improve the effectiveness of external communications . | Em 2002 , foram tomadas medidas para melhorar a eficácia das comunicações externas . |
It will improve the investment returns to existing pension schemes and thereby improve pensions. | Irá contribuir para um aumento dos rendimentos dos investimentos dos regimes de pensões existentes, e, consequentemente, para o aumento das pensões. |
We will fall further and further behind. | Aqui em Estrasburgo há um verdadeiro ambiente de tristeza e de pena. |
We will try to improve the Tevet. | Vamos tentar melhorar a Tevet. |
Let us hope that it will improve. | Esperemos que esta conheça uma melhoria. |
By letting some out he will improve. | Ele melhora se lhe tirarmos algum. |
Confidence may also improve further and foreign trade may recover more strongly than projected . | É possível também que a confiança registe novo aumento e que a recuperação do comércio externo seja mais forte do que o projectado . |
In addition, we have approved a number of amendments which further improve the resolution. | Além disso, votámos a favor de um certo número de alterações que ainda vêm melhorar a resolução. |
And we, of course, intend to further improve our resources dedicated to this task. | E tencionamos evidentemente melhorar ainda mais os nossos meios nesse sentido. |
Further improve public finances and their management Enhance public internal and external financial control. | Prosseguir a melhoria das finanças públicas e da sua gestão Melhorar o controlo financeiro público interno e externo. |
In the light of these comments, the Parties accepted to improve further their commitments. | Tendo em conta estas observações, as partes aceitaram melhorar ainda mais os seus compromissos. |
Further develop support mechanisms for SMEs and improve access of SMEs to financial services. | Prosseguir o desenvolvimento dos mecanismos de apoio às PME e facilitar o acesso das PME aos serviços financeiros. |
Related searches : Further Improve - Will Improve - Could Further Improve - Improve Even Further - Can Further Improve - Situation Will Improve - Condition Will Improve - Will Significantly Improve - It Will Improve - I Will Improve - We Will Improve - You Will Improve - Will Rise Further - Further We Will