Translation of "wisdom book" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Book - translation : Wisdom - translation : Wisdom book - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Book of Wisdom or Wisdom of Solomon, sometimes referred to simply as Wisdom or the Book of the Wisdom of Solomon, is one of the books of the Bible. | O Livro da Sabedoria (ou Sabedoria de Salomão) é um dos maiores livros deuterocanônicos da Bíblia. |
and the Quran, the Book of wisdom, | Pelo Alcorão da Sabedoria. |
These are verses of the Book of Wisdom | Estes são os versículos do Livro da Sabedoria. |
These are the verses of the Book of wisdom. | Estes são os versículos do Livro da Sabedoria. |
These are the verses of the Book of Wisdom. | Eis aqui os versículos do Livro da sabedoria. |
These are the verses of the Book of wisdom, | Estes são os versículos do Livro da Sabedoria. |
The following Biblical books are classified as wisdom literature the Book of Job, Psalms, the Book of Proverbs, Ecclesiastes, Song of Songs,the Book of Wisdom (also known as Wisdom of Solomon) and Sirach (also known as Ben Sira or Ecclesiasticus). | Os Livros poéticos e sapienciais do Antigo Testamento são Jó ou Job (português de Portugal), Salmos, Provérbios, Eclesiastes, Cântico dos Cânticos, Sabedoria e Ben Sirac ou Eclesiástico. |
Ra. These are the verses of the Book of wisdom. | Eis aqui os versículos do Livro da sabedoria. |
Ra. These are the verses of the Book overflowing with wisdom. | Eis aqui os versículos do Livro da sabedoria. |
A. L. R. These are the ayats of the Book of Wisdom. | Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro da sabedoria. |
And He will teach him the Book, the Wisdom, the Torah, the Gospel, | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
Those are they to whom We gave the Book, and wisdom, and prophethood. | São aqueles a quem concedemos o Livro, a sabedoria e a profecia. |
He will teach him the Book and wisdom, the Torah and the Evangel, | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
He will teach him the Book, the Wisdom, the Torah and the Gospel, | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
You know, as Chris mentioned, I wrote a book called The Wisdom of Crowds. | Como Chris mencionou, eu escrevi um livro chamado Sabedoria das Multidões. |
We gave the family of Abraham the Book and Wisdom, and a great kingdom. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
And Allah will teach him the Book and Wisdom, the Law and the Gospel, | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
And He shall teach him the Book and wisdom and the Taurat and the Injil | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
Indeed it is transcribed in the Original Book with Us sublime and full of wisdom. | E, em verdade, encontra se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente. |
God will give (Jesus) wisdom and teach him the Book, the Torah, and the Gospel. | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
We have given to the family of Abraham the Book, Wisdom, and a great Kingdom. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
The revelation of this Book is from Allah, the Exalted in Power, full of Wisdom. | A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo. |
The revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom. | A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo. |
The Revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom. | A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo. |
And He will teach him the Book and the wisdom and the Tavrat and the Injeel. | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
(We said ) O John, hold fast to the Book and We gave him wisdom right from boyhood, | (Foi dito) Ó Yahia, observa fervorosamente o Livro! E o agraciamos, na infância, com a sabedoria, |
And Allah will teach him the Book and wisdom, and the Taurat (Torah) and the Injeel (Bible). | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
And the Qur an is undoubtedly, in the Original Book with Us, surely the exalted, full of wisdom. | E, em verdade, encontra se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente. |
And indeed it is, in the Mother of the Book with Us, exalted and full of wisdom. | E, em verdade, encontra se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente. |
And surely it is in the original of the Book with Us, truly elevated, full of wisdom. | E, em verdade, encontra se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente. |
We granted the House of Abraham the Book and wisdom and We granted them a great kingdom. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
O Yahya! take hold of the Book with strength, and We granted him wisdom while yet a child | (Foi dito) Ó Yahia, observa fervorosamente o Livro! E o agraciamos, na infância, com a sabedoria, |
God will instruct him in the Book and in wisdom and in the Torah and in the Gospel. | Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. |
Truly, it is inscribed in the Original Book, in Our keeping it is sublime and full of wisdom. | E, em verdade, encontra se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente. |
Yet We gave the people of Abraham the Book and the Wisdom, and We gave them a mighty kingdom. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
We have given the family of Abraham the Book and wisdom, and We have given them a great kingdom. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
And when Allah took the covenant of the Prophets 'That I have given you of the Book and Wisdom. | Quando Deus aceitou a promessa dos profetas, disse lhes Eis o Livro e a sabedoria que ora vos entrego. Depois voschegou um Mensageiro que corroborou o que já tendes. |
And verily, it is in the Mother of the Book, in Our Presence, high (in dignity), full of wisdom. | E, em verdade, encontra se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente. |
We have certainly given the progeny of Abraham the Book and wisdom, and We have given them a great sovereignty. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
To John We said, Hold fast the Book, and while he was still a child, We bestowed upon him wisdom, | (Foi dito) Ó Yahia, observa fervorosamente o Livro! E o agraciamos, na infância, com a sabedoria, |
Wheat Segula for wisdom, ask for wisdom | Cevada cerveja de trigo Charme sabedoria, peça Med Sabedoria testes de desempenho. A cevada paz roxo. |
But indeed We have given to Ibrahim's children the Book and the wisdom, and We have given them a grand kingdom. | Já tínhamos concedido à família deAbraão o Livro, a sabedoria, além de lhe proporcionarmos um poderoso reino. |
Wisdom. | Sabedoria. |
Wisdom! | Sensatez! |
And recall when Allah took a covenant from the Prophets 'This is the Book and the Wisdom which I have given you. | Quando Deus aceitou a promessa dos profetas, disse lhes Eis o Livro e a sabedoria que ora vos entrego. |
Related searches : Common Wisdom - Collective Wisdom - Prevailing Wisdom - Practical Wisdom - Wisdom Literature - Folk Wisdom - Great Wisdom - Seek Wisdom - Seeking Wisdom - Universal Wisdom - Perceived Wisdom - Market Wisdom - Deep Wisdom