Translation of "witches' broth" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
chicken broth | coxa de galinha |
Meat broth | Caldo de carne |
Witches? | As bruxas? |
Pirão (cassava flour broth) | Pirão |
Ride the witches trail! | Passe pelo Roteiro ciclista das bruxas |
See? It's witches' brew. | É comida de bruxa. |
Too many cooks spoil the broth. | Panela em que muitos mexem ou sai insossa ou salgada. |
Too many cooks spoil the broth. | Muito cacique pra pouco índio. |
I'll make some broth for you. | Vou fazer um caldo para você. |
I've got broth on the stove. | Tenho caldo a ferver! |
I've ordered you some warm broth. | Mandei vir uma sopa quente para si. |
'Witches Historians Interpretations of Salem . | 'Witches Historians Interpretations of Salem . |
Witches are old and ugly. | As bruxas são velhas e feias. |
Only bad witches are ugly. | Só as bruxas más é que são feias. |
And too many cooks spoil the broth. | E too many cooks estraga o caldo. |
I've brought you some hot broth, Sir. | Trouxelhe um caldo quente |
You tell'em about what people used to believe in witches, and, of course, nobody believes in witches now. | Você diga a eles, sobre as pessoas que costumavam acreditar em bruxas e, claro, agora ninguém acredita em bruxas. |
Fortifying garlic soup for a witches coven! | Recarregados pela sopa de alho, vamos lá no Sabá das bruxas |
The queen of the witches is dead. | A rainha das bruxas está morta. |
What witches do we believe in now? | Quais são as bruxas que acreditamos agora? |
I hear moral order, the Salem witches. | Ouço a ordem moral, as bruxas de Salem. |
They had become witches... and were evil. | Tinhamse transformado em bruxas... e em gente má. |
Could seven little green witches hold Samson? | Poderiam sete vergas verdes pequenas prender Sansão? |
I'll get Lisa to make you some warm broth. | Vou mandar a Lisa fazer um caldo quente para você. |
Martha, you're back. Here's the broth for Mrs. Brophy. | Aqui está o caldinho para a Sra. Brophy. |
Would you get him a cup of hot broth? | Não queres levarlhe uma taça de caldo quente para o consolar? |
Both agar diffusion and broth dilution methods are acceptable. | São aceitáveis o método da difusão em ágar e o método de diluição em caldo. |
Criss crossing the country in search of witches | Procurando as bruxas em todas as direções |
Halloween is the time of witches and ghosts. | Halloween é o tempo das bruxas e dos fantasmas. |
Seven green witches for our seven days, Samson. | Sete vergas verdes por nossos sete dias, Sansão. |
What do you want with those green witches? | O que você quer com aquelas vergas verdes? |
Those women witches were betrayed by other women. | Aquelas bruxas foram traídas por outras mulheres. |
It is true that too many cooks spoil the broth. | É verdade que também muitos cozinheiros estragam o caldo. |
Is it true you wash your hair in clam broth? | Lava realmente o cabelo com caldo de amêijoas? |
Tell Cook to bring them some broth. Then let them sleep. | Dêlhes alguns cobertores e deixeos dormir. |
A coven or covan is a gathering of witches. | A união é uma simbiose mágica. |
He reveals that he knows the sisters are witches. | Amigo das irmãs e ajuda as em tudo o que pode. |
These green witches are much stronger than they look. | Estas vergas verdes são muito mais fortes do que aparentam. |
If you bound me with these seven little witches, | Se você me limitar com estas sete vergas pequenas, |
But most of all he worried about the witches. | Mas principalmente, lhe preocupava as bruxas. |
separation of the protein broth from the hydroxyapatite ( tricalcium phosphate ) by centrifugation | A separação do caldo de proteína da hidroxiapatite ( fosfato tricálcico ) por centrifugação |
Pirão is made using broth made from either fish stew or milk. | Este é feito com o caldo de ensopado de peixe ou até mesmo com leite. |
In Germany we have a saying too many cooks spoil the broth. | Na Alemanha, existe um bonito provérbio muitos cozinheiros estragam a sopa . |
I brought you some of the nicest chicken broth, made it myself. | Caldo de frango feito por mim. |
The Black Mass was allegedly celebrated during the Witches' Sabbath. | Isto supostamente acontece durante a consagração da Missa Negra. |
Related searches : Witches Broom - Witches Hat - Witches Brew - Witches' Sabbath - Witches' Brew - Witches' Broom - Witches' Butter - Culture Broth - Nutrient Broth - Scotch Broth - Broth Powder - Enrichment Broth - Soy Broth