Translation of "with great pleasure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Great - translation : Pleasure - translation : With - translation : With great pleasure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll go with my great pleasure! | É com todo o prazer! ... |
I read your letter with great pleasure. | Eu li a sua carta com muito prazer. |
A great pleasure! | Um grande prazer. |
It was a great pleasure working with him. | Foi um grande prazer trabalhar com ele. |
It's a great pleasure. | tem sido um prazer. |
A very great pleasure. | Um grande prazer. |
It was a great pleasure to work with him. | Tive muito prazer em colaborar com ele. |
It has been a great pleasure to cooperate with you. | Foi um grande prazer trabalhar com V. Exa. |
I therefore voted for the Cauldron report with great pleasure. | Foi, pois, com grande prazer que votei a favor deste relatório do senhor deputado Caudron. |
Having him with us today is indeed a great pleasure. | Têlo connosco aqui é de facto um grande prazer. |
Been a great pleasure, gentlemen. | Foi um grande prazer, senhores. |
It gives me great pleasure. | É um grande prazer. |
Its a great pleasure, Mac. | Com muito prazer, amigo. |
JU It's been a great pleasure. | JU Tem sido um grande prazer. |
They have given me great pleasure. | Deram me grande alegria. |
It is with great pleasure that I rise on this subject again. | É com muita satisfação que peço para falar novamente sobre este assunto. |
Yet again the British Conservatives voted with great pleasure against another report. | Mais uma vez, os Conservadores britânicos votaram, e com satisfação, contra outro relatório. |
Sylvie D wasn't familiar with Nigerian gastronomy, but she discovered it with great pleasure | Sylvie D não conhecia a gastronomia nigeriana, mas a descobriu com grande prazer |
It's a great pleasure to be here. | É uma alegria estar aqui. |
It's my great pleasure to meet you. | Tenho muito prazer em conhecê la. |
It's a great pleasure to be here. | É um grande prazer estar aqui. |
Gentlemen, it gives me great pleasure to... | Cavalheiros, é com muito prazer... |
It's a great pleasure to have you. | É um enorme prazer têlo cá. |
This will be a very great pleasure. | Isto será um enorme prazer. |
This gives me great pleasure, Mr. Frake. | Isto dáme um grande prazer, Mr. |
The Commission has also taken cognisance of these two reports with great pleasure. | A Comissão também tomou conhecimento destes dois relatórios com grande prazer. |
It has been a great pleasure to work with him on this matter. | Foi um grande prazer trabalhar com ele nesta matéria. |
It is with great pleasure that I present, the first juggler of Israel. | É com grande prazer que apresento, o primeiro malabarista de Israel. |
It's a very great pleasure to fly around. | É um prazer muito grande voar |
GT Thank you. It's been a great pleasure. | Gever Tulley Obrigado. Foi um enorme prazer. |
It is a great pleasure to be here. | É um grande prazer estar aqui. |
It's a very great pleasure to fly around. | É um prazer tremendo poder voar. |
My group has great pleasure in supporting it. | O meu grupo tem muito prazer em o apoiar. |
Oh, very great pleasure to see you here. | É um grande prazer vêlo aqui. |
Madam President, it was with great pleasure that I voted for the Sörensen report. | (IT) Senhora Presidente, votei, com muito prazer, a favor do relatório Sörensen. |
They get no great pleasure from what they do. | Elas não sentem grande prazer do que fazem. |
They get no great pleasure from what they do. | Não tiram prazer daquilo que fazem. |
It's a great pleasure to see you, Herr Burgomaster. | É um enorme prazer vêlo, Herr Burgomestre. |
No, it's a great pleasure to have you here. | Não, é um enorme prazer têlo cá. |
It's been a great pleasure meeting you again, sir. | Foi um grande prazer encontrálo novamente, senhor. |
It's a great pleasure to meet you, Mrs. Tura. | Muito prazer em conhecêla, Sra. Tura. |
So it is with great pleasure that I have voted for paragraphs 21 and 34. | Foi, pois, com grande prazer que votei favoravelmente os nºs 21 e 34 da proposta de resolução. |
I therefore take great pleasure in seeing you here today. | Por isso, é com grande prazer que o encontro aqui hoje. |
Goodbye, said the Little Fellow. Itsbeen a great pleasure knowingyou. | Adeus, foi um prazer conhecêlo. |
Now I take great pleasure in returning it to you. | E agora tenho um grande prazer em lho devolver. |
Related searches : Great Pleasure - Pleasure With - With Pleasure - Give Great Pleasure - Have Great Pleasure - Great Pleasure Working - A Great Pleasure - Take Great Pleasure - My Great Pleasure - Great Pleasure Meeting - Business With Pleasure - With Big Pleasure - Join With Pleasure - With A Pleasure