Translation of "take great pleasure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Great - translation : Pleasure - translation : Take - translation : Take great pleasure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I therefore take great pleasure in seeing you here today. | Por isso, é com grande prazer que o encontro aqui hoje. |
Now I take great pleasure in returning it to you. | E agora tenho um grande prazer em lho devolver. |
A great pleasure! | Um grande prazer. |
It's a great pleasure. | tem sido um prazer. |
A very great pleasure. | Um grande prazer. |
Been a great pleasure, gentlemen. | Foi um grande prazer, senhores. |
It gives me great pleasure. | É um grande prazer. |
Its a great pleasure, Mac. | Com muito prazer, amigo. |
JU It's been a great pleasure. | JU Tem sido um grande prazer. |
They have given me great pleasure. | Deram me grande alegria. |
I'll go with my great pleasure! | É com todo o prazer! ... |
I now take great pleasure in presenting to you the wellpreserved and partially pickled Mrs. Potter. | Tenho agora imenso prazer em apresentarvos a senhora Potter, bem conservada, por causa do vinagre. |
Now friends, I want to take great pleasure in presenting to you the groom, Mr. Yates. | Meus amigos, tenho imenso prazer de apresentarvos o futuro marido, Mr Yates. |
I take great pride and pleasure... in presenting the Nightingale of the North, my daughter, Lettie! | Tenho grande orgulho e prazer... de apresentar o Rouxinol do Norte, minha filha, Lettie! |
It's a great pleasure to be here. | É uma alegria estar aqui. |
It's my great pleasure to meet you. | Tenho muito prazer em conhecê la. |
I read your letter with great pleasure. | Eu li a sua carta com muito prazer. |
It's a great pleasure to be here. | É um grande prazer estar aqui. |
Gentlemen, it gives me great pleasure to... | Cavalheiros, é com muito prazer... |
It's a great pleasure to have you. | É um enorme prazer têlo cá. |
This will be a very great pleasure. | Isto será um enorme prazer. |
This gives me great pleasure, Mr. Frake. | Isto dáme um grande prazer, Mr. |
It's a very great pleasure to fly around. | É um prazer muito grande voar |
GT Thank you. It's been a great pleasure. | Gever Tulley Obrigado. Foi um enorme prazer. |
It is a great pleasure to be here. | É um grande prazer estar aqui. |
It's a very great pleasure to fly around. | É um prazer tremendo poder voar. |
My group has great pleasure in supporting it. | O meu grupo tem muito prazer em o apoiar. |
It was a great pleasure working with him. | Foi um grande prazer trabalhar com ele. |
Oh, very great pleasure to see you here. | É um grande prazer vêlo aqui. |
Why take pleasure in my suffering? | Porque encontrar prazer no meu sofrimento? |
They get no great pleasure from what they do. | Elas não sentem grande prazer do que fazem. |
They get no great pleasure from what they do. | Não tiram prazer daquilo que fazem. |
It was a great pleasure to work with him. | Tive muito prazer em colaborar com ele. |
It's a great pleasure to see you, Herr Burgomaster. | É um enorme prazer vêlo, Herr Burgomestre. |
No, it's a great pleasure to have you here. | Não, é um enorme prazer têlo cá. |
It's been a great pleasure meeting you again, sir. | Foi um grande prazer encontrálo novamente, senhor. |
It's a great pleasure to meet you, Mrs. Tura. | Muito prazer em conhecêla, Sra. Tura. |
BERTENS (LDR). (NL) Mr President, it gives me great pleasure to be able to take the floor on this subject. | Bertens (LDR). (NL) Senhor Presidente, sinto me pessoalmente bastante satisfeito por me ser concedido o uso da palavra sobre esta questão. |
And now I take great pleasure in introducing another of our heroes... who will tell you something of his exploits. | E agora é com grande prazer que apresento outro dos nossos heróis, que lhes contará algo sobre as suas proezas. |
Mr President, ladies and gentlemen, this morning I take great pleasure in conveying a message of thanks to you this morning. | Senhor Presidente, caros colegas, nesta manhã em que nos encontramos, tenho o prazer de ser portador de agradecimentos a esta câmara. |
It has been a great pleasure to cooperate with you. | Foi um grande prazer trabalhar com V. Exa. |
I therefore voted for the Cauldron report with great pleasure. | Foi, pois, com grande prazer que votei a favor deste relatório do senhor deputado Caudron. |
Goodbye, said the Little Fellow. Itsbeen a great pleasure knowingyou. | Adeus, foi um prazer conhecêlo. |
Having him with us today is indeed a great pleasure. | Têlo connosco aqui é de facto um grande prazer. |
I've taken a great deal of pleasure in me garden. | Sempre tive muita satisfação no meu jafdim. |
Related searches : Great Pleasure - Take Pleasure - Give Great Pleasure - Have Great Pleasure - Great Pleasure Working - A Great Pleasure - My Great Pleasure - Great Pleasure Meeting - With Great Pleasure - Take Much Pleasure - Will Take Pleasure - We Take Pleasure - Take Pleasure From - I Take Pleasure