Translation of "with love" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And love wealth with abounding love. | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
No, I'm in love with love. | Não, estou apaixonado pelo amor. |
And ye love riches with exceeding love. | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
And you love wealth with much love! | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
And you love wealth with immense love. | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
And you love wealth with exceeding love. | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
And ye love wealth with inordinate love! | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
MERCUTlO If love be rough with you, be rough with love | Mercutio Se o amor ser áspera com você, ser áspero com amor |
and you love wealth with an ardent love | E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos! |
Playing with love. | Eles jogam com o amor. |
Throbbing with love | E palpitantes de amor |
But love from love, towards school with heavy looks. | Mas o amor do amor, para a escola com a aparência pesada. |
I love the caption Off with the old love. | Gosto do título Fora com o antigo amor. |
Meraki, with passion, with love | Meraki, com paixão, com amor. |
I'm not in love with you. I've never been in love with you. | Não estou apaixonada por ti nem nunca estive. |
She was in love with him, and he was in love with her. | Ela estava apaixonada por ele, e ele estava apaixonado por ela. |
love your body, love your life, online and with avatars. | Finalmente, gostar dos vossos amigos gostar do vosso corpo, gostar da vossa vida, online e com avatares . |
I believe that love cannot be bought, except with love. | Acho que o amor não pode ser comprado excepto que com amor. |
With fraternal love LasPatronas | Com amor fraterno LasPatronas |
Accept it with love. | Aceite o com amor. |
In love with her. | Apaixonado por ela. |
With love that's everlasting | Com amor eterno |
In love with him? | Loucamente apaixonada por ele? |
Because I'm not in love with Robert and he's not in love with me. | Porque nao amo o Robert e ele nao me ama. |
Oh, but I love the fog. I love nights with fog. | Mas eu adoro o nevoeiro, adoro noites com nevoeiro. |
Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ with incorruptible love. Amen. | A graça seja com todos os que amam a nosso Senhor Jesus Cristo com amor incorruptível. |
I was in love with Miss Damien then... and I'm in love with her now. | Estava apaixonado por ela... E continuo. |
It's love, It's love love love love | É o amor! O amor, o amor, o amor... |
Live with them love them. | Viva com elas, ame as. |
I'm in love with her. | Estou apaixonado por ela. |
I'm in love with you. | Estou apaixonado por ti. |
Children love playing with Lego. | As crianças adoram brincar com Lego. |
Live with them love them. | Viver com ele, amá lo. |
I'm in love with you. | Estou apaixonado por você. |
So I accept with love | Então eu aceitar com amor |
She's in love with him. | É evidente que ela o ama. |
You're in love with me. | Estás apaixonada por mim. |
With all my love, Jane. | Com todo o meu amor, Jane. |
She's in love with you. | Amao. |
I'm in love with her. | E eu amoa. |
Sally's in love with Geoffrey. | Sally está apaixonada por Geoffrey. |
She's in love with Stephen. | 's No amor com Stephen. |
I'm in love with Margo. | Amo Margo. Não sabia? |
I'm in love with Lloyd. | Estou apaixonada por Lloyd. |
With love, from Aunt Hattie. | Com amor, da tia Hattie. |
Related searches : With All Love - With Brotherly Love - Mad With Love - Making Love With - With Much Love - Made With Love - Filled With Love - Make Love With - Love Affair With - Sent With Love - With My Love - With Love From - In Love With - With Great Love