Translation of "with love" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Love - translation : With - translation :
Com

With love - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And love wealth with abounding love.
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
No, I'm in love with love.
Não, estou apaixonado pelo amor.
And ye love riches with exceeding love.
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
And you love wealth with much love!
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
And you love wealth with immense love.
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
And you love wealth with exceeding love.
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
And ye love wealth with inordinate love!
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
MERCUTlO If love be rough with you, be rough with love
Mercutio Se o amor ser áspera com você, ser áspero com amor
and you love wealth with an ardent love
E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
Playing with love.
Eles jogam com o amor.
Throbbing with love
E palpitantes de amor
But love from love, towards school with heavy looks.
Mas o amor do amor, para a escola com a aparência pesada.
I love the caption Off with the old love.
Gosto do título Fora com o antigo amor.
Meraki, with passion, with love
Meraki, com paixão, com amor.
I'm not in love with you. I've never been in love with you.
Não estou apaixonada por ti nem nunca estive.
She was in love with him, and he was in love with her.
Ela estava apaixonada por ele, e ele estava apaixonado por ela.
love your body, love your life, online and with avatars.
Finalmente, gostar dos vossos amigos gostar do vosso corpo, gostar da vossa vida, online e com avatares .
I believe that love cannot be bought, except with love.
Acho que o amor não pode ser comprado excepto que com amor.
With fraternal love LasPatronas
Com amor fraterno LasPatronas
Accept it with love.
Aceite o com amor.
In love with her.
Apaixonado por ela.
With love that's everlasting
Com amor eterno
In love with him?
Loucamente apaixonada por ele?
Because I'm not in love with Robert and he's not in love with me.
Porque nao amo o Robert e ele nao me ama.
Oh, but I love the fog. I love nights with fog.
Mas eu adoro o nevoeiro, adoro noites com nevoeiro.
Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ with incorruptible love. Amen.
A graça seja com todos os que amam a nosso Senhor Jesus Cristo com amor incorruptível.
I was in love with Miss Damien then... and I'm in love with her now.
Estava apaixonado por ela... E continuo.
It's love, It's love love love love
É o amor! O amor, o amor, o amor...
Live with them love them.
Viva com elas, ame as.
I'm in love with her.
Estou apaixonado por ela.
I'm in love with you.
Estou apaixonado por ti.
Children love playing with Lego.
As crianças adoram brincar com Lego.
Live with them love them.
Viver com ele, amá lo.
I'm in love with you.
Estou apaixonado por você.
So I accept with love
Então eu aceitar com amor
She's in love with him.
É evidente que ela o ama.
You're in love with me.
Estás apaixonada por mim.
With all my love, Jane.
Com todo o meu amor, Jane.
She's in love with you.
Amao.
I'm in love with her.
E eu amoa.
Sally's in love with Geoffrey.
Sally está apaixonada por Geoffrey.
She's in love with Stephen.
's No amor com Stephen.
I'm in love with Margo.
Amo Margo. Não sabia?
I'm in love with Lloyd.
Estou apaixonada por Lloyd.
With love, from Aunt Hattie.
Com amor, da tia Hattie.

 

Related searches : With All Love - With Brotherly Love - Mad With Love - Making Love With - With Much Love - Made With Love - Filled With Love - Make Love With - Love Affair With - Sent With Love - With My Love - With Love From - In Love With - With Great Love