Translation of "with much interest" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Interest - translation : Much - translation : With - translation : With much interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I don't have much interest in cooking. | Não tenho muito interesse em cozinhar. |
I'm telling you things of much interest. | Estou a dizerte coisas interessantes. |
Not much here to interest a woman. | Não há aqui nada que interesse a uma mulher. |
Public interest is now much greater than it was. | As nossas opiniões públicas manifestam agora um interesse bastante maior do que antes. |
'Why are you giving so much interest in your body?' | Porque dá tanta importância ao seu corpo? |
So how much did she invest in the high interest bank? | Quanto ela investir em juros elevados do banco? Ela divide se em 5 partes iguais e ela investiu 3 de as peças em uma conta bancária de elevado interesse. |
The Centre's publications generatec much interest from publishers attending the Fair. | As publicações do Observatório foram alvo de grande interesse por parte dos editores presentes na Feira. |
Their action is as much in our interest as in theirs. | Não possuímos hoje qualquer resposta para esta pergunta. |
To this extent, the agreement is in our interest as much as it is in the interest of Mexico. | Neste aspecto, o acordo é tanto do nosso interesse como também do interesse mexicano. |
So that's how much she originally put into high interest banking account. | Isso é como você originalmente colocar em alta conta bancária interesse. |
They don't have to pay as much in interest to finance deficits. | Não têm de pagar, tanto no interesse para financiar os défices. |
If this picture had love interest, it would gross twice as much. | Se o filme tivesse uma aventura amorosa teria ganho o dobro. |
Would it interest you to know how much I hate you, Johnny? | Gostarias saber o quanto te odeio, Johnny? |
We must return interest rates to a much closer relationship with inflation and restore the dominance of real economic activity. | Compreendo perfeitamente que a Comissão, depois da pancada que levou, apresente um perfil baixo, mas tem que perceber que aquilo que ficou hoje aqui bem claro foi a incapacidade dos governos de resolverem a situação. |
Why, then, has the Eclair proposal attracted so much interest in Parlia ment? | Queria, porém, pedir ao Senhor Presidente em exercício que referisse brevemente a questão arménia, que ele não focou em absoluto na sua resposta. |
ODDY (S). Madam President, this proposal has aroused much public interest and concern. | A tentativa do National Health Service, dos Esta dos Unidos, de patentear partes do genoma huma no deve, por conseguinte, ser rejeitada. |
It is with satisfaction and much interest that I see that paragraph 61 emphasises the collective right to trade union membership. | Vejo, com satisfação e grande interesse, o destaque dado no nº 61 ao direito sindical. |
And during harvest, put it back with interest, food interest. | E, durante a colheita, coloquem a comida de volta com juros, juros em comida. |
And during harvest, put it back with interest, food interest. | Durante a estação das colheitas, repõem no de novo, com juros, |
So to live in this house, how much am I paying just in interest? | Então, para viver nesta casa, quanto estou pagando apenas em juros? |
Political stability in Central and Eastern Europe is very much in the EC's interest. | Claro que a CE tem grande interesse na estabilidade política da Europa Central e Oriental e para se poder garantir esta estabilidade será necessário um maior desenvolvimento económico daqueles países. |
Tom listened with interest. | O Tom escutou com interesse. |
Tom listened with interest. | Tom escutava com interesse. |
Mr President, ladies and gentlemen, I listened to Mr Brok's comments just now with great interest and very much appreciate what he said. | Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, ouvi com grande interesse os comentários que o senhor deputado Brok acaba de fazer e que muito apreciei. |
When we lowered interest rates to R2, we had a much higher level of investment. | Um nível muito maior de investimento. |
In the early days, there was much interest in the possibility of large deepsea installations. | A princípio, prestou se grande atenção à possibilidade de grandes instalações si tuadas no alto mar. |
They are much less interested in a government which takes no interest in these affairs. | Com efeito, as pessoas estão muito menos interessadas numa administração pública que não se preocupe com esses assuntos. |
I very much hope that the Commission's proposal for a directive on tissues and cells will be considered with the same interest and efficiency. | Espero, sinceramente, que a proposta da Comissão relativa a uma directiva sobre tecidos e células seja considerada com o mesmo interesse e eficiência. |
Aid for these countries is no mere charity, it is very much in our own interest. | É aqui que reside o verdadeiro equívoco. |
Prepaid expenditure and accrued interest paid ( i.e. accrued interest purchased with a security ) | Despesas com custo diferido e despesas an tecipadas ( isto é , juros corridos ad quiridos com um título ) |
The connection between the general interest and the private interest of individual Americans has, if anything, become much stronger, even if their private interest is tied to a post office box in the Cayman Islands. | A ligação entre o interesse geral e o interesse privado dos cidadãos Americanos tornou se, no mínimo, muito mais forte, mesmo que o seu interesse privado esteja ligado a uma caixa postal nas Ilhas Caimão. |
We are therefore very much in favour of the rapporteur's proposal that the interest rate on contributions must be the same as the interest rate on provisions. | Gostaria de chamar a atenção para o facto de ser exactamente este tipo de contratos aquele que mais afecta os idosos e as famílias dos falecidos. |
He paid the loan with interest. | Ele pagou o aluguel com juros. |
Let's start with the common interest. | Vamos começar com o interesse comum. |
We await this report with interest. | Aguardamos com expectativa a chegada desse documento. |
What I owe you with interest. | O que te devo com juros. |
Longer term interest rates interest rates or yields on interest bearing financial assets with a relatively long time to maturity . | Na sua forma mais simples , mostram a relação entre os preços nas moedas nacionais de um mesmo bem ou serviço em diferentes países . |
Given the king's desperate desire for a son, the sequence of Anne's pregnancies has attracted much interest. | Dado o desejo desesperado do rei por um herdeiro homem, a sequência de gravidezes de Ana atraíram muito interesse. |
Matches between the two nations often attract much media attention, public interest and comment in both countries. | Partidas entre as duas nações muitas vezes atraem muita atenção da mídia, interesse do público e comentários em ambos os países, mas especialmente no México. |
Or they could they could lower taxes, because they don't have to spend as much in interest. | Ou eles poderiam eles baixasse os impostos, Porque eles não precisam gastar tanto em interesse. |
A wide differential in interest rates, with United States interest rates much higher than those in Japan, and the continuing moves to deregulate the international flow of capital, led to a large net outflow of capital from Japan. | Um grande diferencial nas taxas de juros, com a taxa dos Estados Unidos muito mais alta que a do Japão, e os movimentos contínuos para desregulamentação do fluxo internacional de capital levaram a uma grande saída líquida de capitais do Japão. |
Because interest rates are positive, future value grows but because interest rates are positive, the future is discounted when you bring it back today, right? So how much? | E se não houvesse mudanças durante o tempo, nós não necessitariamos o Excel. |
We've got to quit borrowing as much, because otherwise the interest is going to eat that whole pie. | Nós temos que parar de tomar tanto emprestado, porque, senão, os juros irão abocanhar aquela pizza toda. |
So Gingerich didn't think the bones would be of much interest but he couldn't have been more wrong. | Assim, Gingerich não achava os ossos muito interessantes mas ele não poderia estar mais errado. |
It rightly regards cohesion as much more than convergence of inflation and interest rates and of budget balances. | De um modo acertado, este estudo encara a coesão muito para além da convergência da inflação e das taxas de juros e de equilíbrios orçamentais. |
Related searches : Much Interest - With Much - How Much Interest - Attracted Much Interest - Interest With - With Interest - With Much Success - With Much Care - Much Fun With - With So Much - With Much Regret - With Much Appreciation - With Much Attention - With Much Love