Translation of "working in conjunction" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Conjunction - translation : Working - translation : Working in conjunction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
held in conjunction with CVMP working party meetings | 3. 8 Actividades internacionais A Unidade de Medicamentos Veterinários e Inspecções e o CVMP participaram numa série de workshops no quadro do segundo programa do Fórum Pan Europeu Regulador dos Medicamentos (PERF II). |
It is designed for working only in conjunction with a product classifiable under heading 8471. | É concebido para funcionar apenas em conjunto com um produto classificado na posição 8471. |
We would have linkage with the working costs, we would have the 1990s threshold, which applies in conjunction with the working costs. | Teríamos a correlação com os custos do trabalho e teríamos o limite dos 90, que está em vigor para os custos do trabalho. |
The study will be conducted in conjunction with the European Working Group for Gaucher disease (EWGGD). | O estudo será conduzido em colaboração com o Grupo Europeu de Doença de Gaucher European Working Group for Gaucher disease (EWGGD) . |
That means that we are working in conjunction with the Monetary Fund and the World Bank. | Isto significa que trabalhamos em colaboração com o Fundo Monetário e com o Banco Mundial. |
The Council sometimes working in conjunction with the Commission has recently adopted the image of a product counterfeiter. | Nos últimos tempos, o Conselho tem manifestado uma especial inclinação, por vezes de acordo com a Comissão, para se colocar na situação de falsificador de produtos. |
Conjunction | Conjunção |
Conjunction | ConjunçãoThe grammatical type of a word |
Conjunction | ConjunçãoAspect |
It is written in conjunction with | No Tratado de Maastricht a política sobre a droga foi incluída na chamada terceira parte , o que |
Content Conjunction | Conjunção do Conteúdo |
Content conjunction | Conjunção do conteúdo |
These include finalisation of a veterinary specific position paper, in conjunction with the Immunologicals Working Party, on the maximum in use shelf life for medicated drinking water. | O grupo também trabalhou na revisão da norma orientadora actual do CVMP sobre o local de injecção, assim como numa norma orientadora nova sobre segurança para o utente. |
Eurostat is working in conjunction with the Member States, within a working group, on the types of profession section of international classification which covers cultural roles, with the aim of improving and clarifying this nomenclature. | Com efeito, o Eurostat está a debruçar se, em colaboração com os Estados Membros, através de um grupo de trabalho, sobre uma classificação tipo internacional das profissões, a qual abrange as profissões culturais, com vista a melhorar e clarificar essa nomenclatura. |
Named in conjunction with neurologist Jean Athanase Sicard. | http www.uic.edu depts mcne founders page0012.html |
Do not administer in conjunction with other medicinal products. | Não administrar em simultâneo com outros medicamentos. |
Do not administer in conjunction with other medicinal products. | Não administrar em simultâneo com outros medicamentos. |
Humalog BASAL can be given in conjunction with Humalog. | O Humalog BASAL pode ser administrado conjuntamente com Humalog. |
In 2002, Nuuk hosted the AWG in conjunction with Iqaluit, Nunavut. | Em 2002, Nuuk sediou junto com Iqaluit, na província canadense de Nunavut a edição daquele ano. |
In conjunction with our Canadian colleagues, we've set this up. | Em conjunto com nossos colegas canadenses, implantamos este. |
Calculus can be used in conjunction with other mathematical disciplines. | O cálculo pode ser usado em conjunto com outras disciplinas matemáticas. |
Also, it may be ordered in conjunction with a bilirubin. | Pode ocorrer queda da haptoglobina também em doenças hepáticas. |
Amyvid should be used in conjunction with a clinical evaluation. | Amyvid deve ser utilizado como complemento de uma avaliação clínica. |
Neuraceq should be used in conjunction with a clinical evaluation. | Neuraceq deve ser utilizado como complemento de uma avaliação clínica. |
Onsior must not be administered in conjunction with other NSAIDs. | O medicamento veterinário não deverá ser administrado em conjunto com outros AINEs. |
REGRANEX should not be used in conjunction with occlusive dressings. | Não se deve usar REGRANEX com pensos oclusivos. |
VIZAMYL should be used in conjunction with a clinical evaluation. | O VIZAMYL deve ser utilizado como complemento da avaliação clínica. |
Parliament has fought for this, in conjunction with the Commission. | O Parlamento Europeu bateu se por isso, com a colaboração da Comissão. |
. Investigative work is being undertaken in conjunction with Member States. | A situação está a ser investigada em conjunto com os Estados Membros. |
Are used in conjunction with scheduled maintenance on such components, | que sejam utilizados no âmbito da manutenção programada desses componentes, |
In cartridges, designed to be used in conjunction with a pen injector. | Em cartuchos concebidos para ser usados na caneta injectora. |
In cartridges, designed to be used in conjunction with a pen injector. | Em cartuchos concebidos para ser usados na caneta injetora. |
In cartridges, designed to be used in conjunction with a pen injector. | Em cartuchos concebidos para serem usados em conjunto com uma caneta injectora. |
We, for the first time explain, the plasma contains Matter, the Antimatter, and Dark Matter, and some magnetic field forces within the Plasma, some in working in conjunction with each other, and some loose. | Nós, pela primeira vez, explicamos que o plasma contém Matéria, a Antimatéria e Matéria Negra, e algumas forças do campo magnético dentro do plasma, algumas a trabalhar em conjunto umas com as outras e algumas perdidas. |
RTP is used in conjunction with the RTP Control Protocol (RTCP). | O controle é realizado pelo RTCP Real Time Control Protocol. |
This infiltration offensive was carried out in conjunction with the Peshmerga. | Estas manobras de infiltração aconteciam com apoio da milícia curda Peshmerga. |
Higher CPU usage, only makes sense in conjunction with deinterlace filters | Um maior uso de CPU, só faz sentido em conjunto com o filtro de desentrelaçamento |
Angiox can be used in conjunction with a GPIIb IIIa inhibitor. | Angiox pode ser utilizado em conjunto com um inibidor GPIIb IIIa. |
Do not administer in conjunction with bactericidal antibiotics like beta lactames. | Não administrar de forma concomitante com outros antibióticos bactericidas, tais como os β lactâmicos. |
First, they are all being run, in conjunction, through international organizations. | Reconheço ser lamentável se, ao inscreveremse no inesperado mas muito inovador desenvolvimento da cooperação política, as prerrogativas do Parlamento Europeu se virem limitadas, de acordo com aquilo que a Sr? |
We already had this debate in conjunction with the second package. | O primeiro passo será aprovar o meu relatório. |
This was agreed upon in conjunction with the large political groups. | Temos um acordo com os grandes grupos sobre esse assunto. |
It is now time to forge ahead in conjunction with Zimbabwe. | É agora tempo de andar para a frente com o Zimbabué. |
The Commission is intending to publish this document as a working paper for a conference on the topic, which is being organized in conjunction with the City of Amsterdam in the early part of 1993. | A Comissão tenciona publicar este estudo como documento de trabalho destinado a uma conferência sobre a matéria, a realizar no início de 1993, e que está a ser organizada juntamente com o município de Amesterdão. |
Most cards in the library can only be used in conjunction with vampires. | A maioria das cartas na biblioteca só pode ser usada junto com vampiros. |
Related searches : In Conjunction - Held In Conjunction - In Conjunction Therewith - Take In Conjunction - Used In Conjunction - Read In Conjunction - Work In Conjunction - In This Conjunction - Taken In Conjunction - In Close Conjunction - Works In Conjunction - Use In Conjunction - In Conjunction With