Translation of "working on progress" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Progress - translation : Working - translation : Working on progress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We shall be actively working on Turkey's progress towards accession.
Iremos trabalhar activamente no sentido de promover o avanço da Turquia em direcção à adesão.
It also heard progress reports on the activities of the Working Party on Commodities and the Working Party on
, bem como o relativo à saúde nos Estados ACP14
Nor is there any sign of progress on working hours since...
Também não se avançou no tempo de trabalho, visto que...
They have been working on this for a year without much progress.
Estão a trabalhar nisto há um ano, sem grandes progressos.
Imagine this species working together for progress
Imagine as espécies trabalhando juntas pelo progresso
The fact that we are working now on a normal daily basis is progress.
O facto de que actualmente estamos a trabalhar numa base diária normal representa um progresso.
No progress was made in the discussions on the proposal for a directive on the adjustment of working time.
Os debates no Conselho acerca da proposta de directiva relativa ao horário de trabalho não se traduziram em progresso algum.
Motherhood, pregnancy and fatherhood must not prevent progress in working life.
A maternidade, a gravidez e a paternidade não devem constituir motivos para impedir a progressão na carreira profissional.
We have been working on it for 30 years, and unfortunately we have not made a great deal of progress.
Há trinta anos que nos temos vindo a ocupar deste assunto e, infelizmente, não temos conseguido grandes progressos.
Further progress would be made if the proposals on part time work, temporary work and reorganization of working time came to fruition.
A segunda geração tem outro comportamento, mas que passa muitas vezes pela negação e pe la ruptura, com rejeição até da língua materna, não en sinada, ou mal ensinada, ou subalternizada, nos estabelecimentos escolares do país de acolhimento.
The working group did undertake a massive adaptation of its working methods, but many delays and a great deal of resistance hindered progress.
É certo que o grupo de trabalho desencadeou um vasto processo de adaptação dos métodos de trabalho, mas numerosos bloqueios ou numerosas resistências continuaram a entravar essa marcha em frente.
Working Working Group Group on on Accounting Information Systems Issues
Grupo de Trabalho sobre Assuntos Contabilisticos Grupo de Trabalho sobre Sistemas de Informação
As you know, we relaunched the process last year and, since then, negotiators on both sides have been working relentlessly to make progress on its various aspects.
Como sabem, relançámos o processo no ano passado e, desde então, os negociadores de ambos os lados têm trabalhado incansavelmente para avançarem nos diversos domínios.
Progress report on TARGET2
Relatório intercalar sobre o TARGET2
Now this is not something that's ready for the public, but it is in working progress.
Agora isto não é algo pronto para o público, mas está progredindo.
We are working as a team to assist Romania in her progress towards the European Union.
Estamos a trabalhar em equipa para prestar apoio à Roménia no seu caminho em direcção à União Europeia.
The Commission welcomes both the interest shown by Parliament in its communication and the progress made by the Council working party on its proposals.
sobre a proposta da Comissão ao Conselho COM (85) 205 finaldoc.
We hope too that there will be progress on the proposals on part time and temporary work and on working time, all of which are of special importance for women workers.
No entanto, conforme referido pela senhora Van Hemeldonck e pelo relatório de 1990 da Comissão acerca do emprego, as mulheres estão muitas vezes em posição de desvantagem no acesso a estes empregos, devido a dificuldades de formação, dificuldades com a assistência à infância e mobilidade restringida.
Keep on working.
Continue trabalhando.
Continue working on...
Continuar a trabalhar...
Keep on working.
Continuem a trabalhar.
Working on it...
Trabalhando para que isso aconteça...
We also have to convince the members of the national parliaments, because that is the only way we can go on working and make progress.
É o próprio estabelecimento da administração económica no plano da UE que está na origem dos problemas, porquanto os modelos de redistribuição do dinheiro dos contribuintes europeus, constituídos pela chamada comunidade , estão mal concebidos, sendo em muitos casos totalmente indesejados.
One might perhaps wish that they were working still better, but progress is at present being made.
Desejaríamos com certeza que o seu trabalho corresse melhor, mas, actualmente, registam se progressos visíveis.
Progress has been made with services, but further progress there depends in no small part on whether wemake progress on the agriculture file.
Não consigo acompanhar os cálculos do senhor deputado Spencer assim de repente, mas o que eu sei bem é que o mundo ficaria dividido em blocos.
Progress report on TARGET2 Securities
Relatório intercalar sobre o TARGET2 Securities ( TARGET2 Títulos )
Sunday working on the increase, just like night working.
Em segundo lugar, gostaria de focar a questão da formação.
The European Council at Tampere urged the Council and the Commission to report on the progress of the Working Group' s work in December this year.
O Conselho Europeu de Tampere sugeriu ao Conselho e à Comissão que apresentassem um relatório sobre o avanço do grupo de trabalho em Dezembro do corrente ano.
We are working hard to do it but we are not making fast enough or satisfactory enough progress.
Estamos a trabalhar arduamente para o conseguir mas não estamos a avançar suficientemente depressa nem suficientemente bem.
Monetary Policy Sub Committee Foreign Exchange Policy Sub Committee Banking Supervisory Sub Committee Working Group on EU Payment Systems Working Group on Printing and Issuing a European Banknote Working Group on Statistics Working Group on Accounting Issues Working Group on lnformation Systems
Sub comité de Política Monetária Sub comité de Política Cambial Sub comité de Supervisilo Bancária Grupo de Trabalho sobre Sistemas de Pagamentos na UE Grupo de Trabalho sobre Impressilo e Emissao da Nota de Banco Europeia Grupo de Trabalho sobre Estatísticas Grupo de Trabalho sobre Assuntos Contabilísticos Grupo de Trabalho sobre Sistemas de I nformaqilo
Council Working Groups ( e.g. Working Group of the Financial Counsellors and Working Group on Statistics )
Grupos de Trabalho do Conselho ( por exemplo , Grupo de Trabalho dos Conselheiros Financeiros e Grupo de Trabalho sobre Estatísticas )
Working Group on Statistics
Grupo de Trabalho sobre Estatísticas
What're you working on?
Em que você está trabalhando?
She kept on working.
Ela continuou trabalhando.
She kept on working.
Ela continuou a trabalhar.
We're working on it.
Estamos a trabalhar no assunto.
I'm working on that.
Estou a pensar nisso.
Working on cipher, huh?
Trabalhavas em cifra?
You're working on Beethoven.
Estás a trabalhar Beethoven.
Working on the rig.
Montar o equipamento.
They're working on it.
Estou a trabalhar nisso.
I've been working on, working on... a comedy act, for myself and my friend.
Trabalhei muito sobre um número de comédia para mim e um amigo meu.
The first meet ings of this working party took place on 11 and 12 May, and we hope that further progress can be achieved in this area.
Por isto mesmo, também não podemos ignorar o per sistente desrepeito do Governo israelita pelos direi tos humanos e pelo direito internacional, recusan
We can clearly make progress on many of these issues and, therefore, the Presidency will not raise any opposition to the creation of this interinstitutional working group.
Podemos, evidentemente, fazer avançar muitas dessas questões, e a Presidência não levantará, consequentemente, qualquer obstáculo à criação desse grupo de trabalho interinstitucional.
Efficacy Working Party Immunologicals Working Party Pharmacovigilance Working Party Joint CPMP CVMP Quality Working Party Safety Working Party ad hoc Group on Antimicrobial Resistance
Grupo de Trabalho Eficácia Grupo de Trabalho Imunologia Grupo de Trabalho Farmacovigilância Grupo de Trabalho Conjunto CPMP CVMP Qualidade Grupo de Trabalho Segurança Grupo ad hoc Resistência Antimicrobiana

 

Related searches : Working Progress - On Progress - Working In Progress - In Working Progress - Updates On Progress - Progress On Site - Reports On Progress - Progress On This - Progress On Track - Reflect On Progress - Progress On Schedule - Update On Progress - Work On Progress