Translation of "worship as god" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Worship - translation : Worship as god - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They will love you, they will worship you as a god.
Lhe adorarão como a um deus.
(Baby Jesus said), Worship God who is my Lord as well as yours.
E Deus é o meu Senhor e vosso. Adorai O, pois!
Do you want to worship false idols as your lords besides God?
Preferis as falsas divindades, em vez de Deus?
That you shall worship none but God.
Não deveis adorar senão a Deus.
So bow down to God, and worship!
Prostrai vos, outrossim, perante Deus, e adorai O.
Do not worship anything besides God. He is the only God.
E não invoqueis, à semelhança de Deus, outra divindade, porque não há mais divindades além d'Ele!
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.
Deus é Espírito, e é necessário que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.
He is God, your Lord, so worship Him.
Tal é Deus, vosso Senhor! Adorai O, pois!
(Proclaiming) that you should worship none but God.
Não deveis adorar senão a Deus.
Rather, worship God, and be of the appreciative.
Por outra, adora a Deus e sê um dos agradecidos.
Worship God and reverence Him, and obey me.
Adorai a Deus, temei O e obedecei me.
Worship God and be devoted to His religion.
Adora, pois, a Deus, com sincera devoção.
So prostrate yourselves before God and worship him.
Prostrai vos, outrossim, perante Deus, e adorai O.
worship (God) for a few hours at night.
Levanta te à noite (para rezar), porém não durante toda a noite
You worship idols besides God and fabricate falsehoods.
Qual, somente adorais ídolos, em vez de Deus, e inventai calúnias!
Prostrate yourselves before God, and worship Him alone!
Prostrai vos, outrossim, perante Deus, e adorai O.
Fie on you and those you worship besides God!
Que vergonha para vós e para os que adorais, em vez de Deus!
Bow instead in adoration before God and worship Him.
Prostrai vos, outrossim, perante Deus, e adorai O.
You worship idols besides God, and you fabricate falsehoods.
Qual, somente adorais ídolos, em vez de Deus, e inventai calúnias!
Worship God and consider no one equal to Him.
Adorai a Deus e não Lhe atribuais parceiros.
(It teaches), People, do not worship anyone besides God.
Não deveis adorar senão a Deus.
This is a lesson for those who worship (God).
Nisto há uma mensagem para os adoradores.
They frighten you with what they worship besides God.
Porém, eles tratarão de amedrontar te com as outrasdivindades, além d'Ele!
Worship God, have fear of Him and obey me.
Adorai a Deus, temei O e obedecei me.
Worship God and do not associate partners with Him.
Adorai a Deus e não Lhe atribuais parceiros.
Such is God, your Lord, so worship Him alone.
Tal é Deus, vosso Senhor! Adorai O, pois!
It teaches that you should worship none but God.
Não deveis adorar senão a Deus.
I know the Danites worship an invisible god, Ahtur,
Eu sei que os Danitas adoram um deus invisível, Arthur,
Worship God you have no god other than Him. Will you not take heed?
Não O temeis?
Jesus never disdained the worship of God nor did the nearest angels to God.
O Messias não desdenha ser um servo de Deus, assim como tampouco o fizeram os anjos próximos (de Deus).
Worship Allah. You have no other god besides Him you merely fabricate the deities that you worship .
Sabei que não sois mais do que forjadores (quanto a outros deuses).
God is a Spirit and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
Deus é Espírito, e é necessário que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.
All places of worship are for God so do not invoke any one with God.
Sabei que as mesquitas são (casas) de Deus não invoqueis, pois, ninguém, juntamente com Deus.
The places of worship belong to God so call not, along with God, upon anyone.
Sabei que as mesquitas são (casas) de Deus não invoqueis, pois, ninguém, juntamente com Deus.
God judges with Truth but those whom they worship besides God can have no Judgment.
E Deus julga com eqüidade por outra, os que os humanos invocam, em vez d'Ele, nada poderão julgar.
There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god.
não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy!
Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.
There shall no strange god be in thee neither shalt thou worship any strange god.
não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
You worship idols in place of God and invent lies.
Qual, somente adorais ídolos, em vez de Deus, e inventai calúnias!
Say I worship God with devotion all exclusive for Him.
Dize (ainda) Adoro a Deus com a minha sincera devoção.
Worship Allah! You have no other Ilah (God) but Him.
Já vos chegou uma evidência do vosso Senhor!
God is my Lord and your Lord, so worship Him.
Sabei que Deus é meu Senhor e vosso. Adorai O, pois.
God is my Lord and your Lord, so worship Him.
E Deus é o meu Senhor e vosso. Adorai O, pois!
And We sent to Thamood their brother Saleh Worship God.
Havíamos enviado ao povo de Samud seu irmão, Sáleh, que disse aos seus membros Adorai a Deus!
Say, Have you considered those you worship instead of God?
Dize lhes Porventura, tendes reparado nos que invocais, em lugar de Deus?

 

Related searches : Worship God - Worship Of God - God - Religious Worship - Idol Worship - Self-worship - Bible-worship - Word-worship - Symbol-worship - Woman-worship - Miracle-worship - Place-worship - Tree-worship