Translation of "worst outcome" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Outcome - translation : Worst - translation : Worst outcome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The outcome of the war saw the realization of his worst fears.
O desenlace da guerra viu confirmados os seus piores receios.
A worst case outcome there could set back the fight against polio by decades.
Assumir que o pior cenário possível se concretize poderá fazer regredir em décadas a luta contra a poliomielite.
His efforts were not a complete success, but he managed to stave off the worst outcome.
Os seus esforços não foram um completo sucesso, mas ele conseguiu evitar o pior desfecho.
This opportunity has to be grasped, because an inconclusive Conference would be the worst possible outcome.
Há que aproveitar esta oportunidade, pois um fracasso da conferência seria agora a pior das hipóteses.
It received three Razzie Awards for Worst Director (Michael Lehmann), Worst Screenplay and Worst Picture with additional nominations for Worst Actor (Bruce Willis), Worst Supporting Actor (Richard E. Grant) and Worst Supporting Actress (Sandra Bernhard).
Prêmios Framboesa de Ouro Ele recebeu três prêmios do Framboesa de Ouro para Pior Diretor (Michael Lehmann), Pior Roteiro e Pior Filme com indicações adicionais para Pior Ator (Bruce Willis), Pior Ator Coadjuvante (Richard E. Grant) e Pior Atriz Coadjuvante (Sandra Bernhard).
Worst
Pior
Worst?
Pior?
The worst flute players.) MS The worst flute players.
Os piores tocadores de flauta.
The worst!
Pior não há!
The worst.
Da pior espécie.
Overall, the film was nominated for 5 Golden Raspberry Awards, including Worst Picture, Worst Director, Worst Actress (Melanie Griffith), Worst Supporting Actress (Kim Cattrall) and Worst Screenplay, but did not win any of those categories.
Abe Weiss Prêmios e indicações A Fogueira das Vaidades recebeu cinco indicações ao Framboesa de Ouro, nas categorias Pior Filme , Pior Diretor , Pior Atriz (Melanie Griffith), Pior Atriz Coadjuvante (Kim Cattrall) e Pior Roteiro , mas não venceu em nenhuma delas.
Playing with hoax distribution experiments is the worst of the worst.
Brincar com experimentos de distrbuição de boatos é o pior do pior.
Wyatt Earp was also nominated for five Razzie Awards including Worst Picture, Worst Director and Worst Screen Couple (Costner and any of his three wives ), winning two for Worst Remake or Sequel and Worst Actor (Kevin Costner).
Wyatt Earp também foi indicado para cinco prêmios Framboesa de Ouro, incluindo Pior Filme, Pior Diretor e Pior casal na tela (Costner e qualquer uma de suas três esposas ), ganhando dois para Pior Remake ou Sequência e Pior Ator (Kevin Costner).
As regards repayment of the loans guaranteed by the State, a liquidity analysis concluded on the basis of the three scenarios put forward, favourable outcome, medium or realistic outcome and unfavourable outcome, that, even if turnover was as posited in the worst case scenario, the loans could be repaid by the end of 2007.
No respeitante ao reembolso dos empréstimos garantidos pelo Estado, uma análise da liquidez concluía que, com base em três cenários evolução favorável, resultados médios ou realistas e resultados desfavoráveis , seria, na pior das hipóteses, possível reembolsar os empréstimos até ao final de 2007.
Worst talk ever!
A pior palestra de todos os tempos!
Worst day ever!
Este foi o pior dia de todos.
My worst secret
Meu segredo pior
You're the worst!
Você é o pior!
That's the worst.
O que é pior.
Do thy worst.
Fazei o que houver de pior.
Mine. Worst luck.
Sim, Jimmy?
It will be the worst kind of hypocrisy, the worst mistake of all.
Seria a pior hipocrisia, o pior erro.
What are we supposed to do if the worst comes to the worst?
O que devemos fazer se acontecer o pior?
Nominations The film was nominated in six categories at the Golden Raspberry Awards in 2005 Worst Picture, Worst Actor (Colin Farrell), Worst Actress (Angelina Jolie), Worst Director (Oliver Stone), Worst Supporting Actor (Val Kilmer) and Worst Screenplay, thereby becoming the second most nominated potential Razzie film of 2004 however, it won no awards.
Principais prêmios e indicações Framboesa de Ouro Recebeu seis indicações de pior filme, pior diretor, pior ator (Colin Farrell), pior atriz (Angelina Jolie), pior ator coadjuvante (Val Kilmer) e pior roteiro.
Outcome
0,82
Outcome
Observação
Outcome
Resultado
Outcome
Resultado
Outcome
Resultado
I'm your worst nightmare...
Sou o teu pior pesadelo...
The worst, in 45.
O pior, em 45.
Dairy is the worst.
Laticínio é o pior.
The worst is over.
O pior já acabou.
The worst is over.
A pior parte já passou.
The worst is over.
O pior passou.
I expect the worst.
Espero o pior.
Tom was the worst.
O Tom foi o pior.
That's the worst part.
Essa é a pior parte.
Prepare for the worst.
Prepare se para o pior.
The worst, in 45.
O pior, em 45 minutos.
I'm your worst nightmare.
Sou o teu pior inimigo.
We fear the worst.
Receamos o pior.
My first and worst.
O meu primeiro, e pior.
I feared the worst.
Temia o pior.
You missed the worst.
Perdeu o pior.

 

Related searches : Worst Case Outcome - Worst Possible Outcome - Worst To Worst - Worst Enemy - Worst Possible - Worst Imaginable - Worst Performing - Worst Behaviour - Worst Performer - Worst Time - Worst Luck