Translation of "you're my friend" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You're my friend. | Você é meu amigo. |
You're my friend. | Tu és meu amigo. |
You're my friend. | Tu és minha amiga. |
You're my friend. | Você é minha amiga. |
You're my friend. | Tu roubou de quem? |
You're my friend. | Anna! |
You're my friend. | Você é meu amigo. |
Anyway, you're my friend. | De qualquer maneira, você é meu amigo. |
You're not my friend. | Você não é meu amigo. |
No, you're my friend. | Até matar se preciso. |
You're young, my friend. | Você é jovem, meu amigo. |
You're right, my friend. | Tem razão, meu amigo. |
Sure, you're my friend. | Claro, és meu amigo. |
You're not my friend anymore. | Você não é mais meu amigo. |
You're not my friend anymore. | Você não é mais minha amiga. |
You're my best friend, too. | Você é o meu melhor amigo também. |
You're my best friend, too. | Você é a minha melhor amiga também. |
You're my best friend, too! | Você é o meu melhor amigo também. |
You're my best friend, right? | Você é meu melhor amigo, né? |
You're my friend for life. | Você é o meu melhor amigo. |
You're hurt, my poor friend. | Estás ferido, meu pobre amigo. |
You're my friend, aren't you? | Você não é meu amigo? |
You're my best friend, Judy. | És a minha melhor amiga, Judy. |
And now you're my friend. | E agora és meu amigo. |
I hope you're my friend. | Espero que seja meu amigo. |
I think you're my best friend. | Acho que você é meu melhor amigo. |
I think you're my best friend. | Acho que você é minha melhor amiga. |
You're like my friend, Mr. Fisher. | É tão parecido com o meu amigo, Sr. Fisher. |
Maybe you're my friend, maybe not. | Não se mexa. Talvez você seja minha amiga ou talvez não. |
You're surprised about my friend Ricky? | Está surpreendido com o meu amigo Ricky? |
But you're my friend, ain't you? | Mas és meu amigo, não és? |
The cops know you're my friend. | A polícia sabe que é meu amigo. |
I guess you're my best friend. | Acho que és o meu melhor amigo. |
Hey, you're not drinking, my friend. | Então, não estás a beber, meu amigo. |
But you're my oldest and my dearest friend. | Mas você é o meu velho e querido amigo. |
You're my best friend... ...for like my my whole life. | Você é minha melhor amiga... ...por toda a minha vida. |
You're too young to die, my friend. | Você é muito jovem para morrer, meu amigo. |
You already know you're my best friend. | Você já sabe que é meu melhor amigo. |
You already know you're my best friend. | Tu já sabes que és o meu melhor amigo. |
You're welcome, my friend, whoever you are. | És bemvindo, meu amigo, seja lá quem tu fores. |
Remember, you're my oldest friend in Paris. | É a minha amiga mais antiga, em Paris. |
You're not my friend! Fuck you! Know what? | Não fales comigo, eu não te conheço. |
Do you know what you're asking, my friend? | Sabes aquilo que me estás a pedir, meu amigo? Ataca! |
You're a friend of my Lord Essex, aren't you? | É amigo de Lorde Essex, não é? |
You're a traitor but you were once my friend. | Sinto por você, um traidor, que um dia... ...foi amigo. |
Related searches : You're My Best Friend - My Friend - You're My Angel - You're My Baby - You're My Darling - You're My Everything - You're My Goddess - You're My Hero - You're My King - You're My Love - You're My Lover - You're My Princess - You're My Soul - You're My Sunshine