Translation of "you believe" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Believe - translation : You believe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you talk about what you believe, you will attract those who believe what you believe.
Se falarmos do que acreditamos, vamos atrair aqueles que acreditam no que nós acreditamos.
And if you talk about what you believe, you will attract those who believe what you believe.
E se você falar sobre o que você acredita, vai atrair aqueles que acreditam no que você acredita.
Believe you!
Confiar!
You don't need to believe me. You shouldn't believe me.
Vocês não precisam acreditar em mim. Vocês não devem acreditar em mim.
You cannot believe in God until you believe in yourself.
Ninguém poderá acreditar em Deus enquanto não acreditar em si mesmo.
You don't need to believe me. You shouldn't believe me.
Vocês não têm que acreditar em mim.
I don't believe you. But you have to believe me.
Não acredito, Susan.
You don't believe it, then? Believe what?
Então, não acredita?
If you believe that, you'll believe anything.
O que tenho, para esconder?
Don't you believe it, Judge. Don't you believe it, Myrtle Mae.
Vocês não vão acreditar
Can you you believe that?
Dá pra acreditar?
You believe me, don't you?
Você acredita em mim, não acredita?
You believe that, don't you?
Você acredita nisso, não é?
You believe it, don't you?
Você acredita nisso, não é?
Can you you believe that?
Acreditam?
You really believe you love?
Acreditas, realmente, que o amas?
You believe me, don't you?
Tu acreditas em mim.
You believe me, don't you?
Tu acreditas em mim, não?
I believe you.
Eu acredito em você.
I believe you.
Eu acredito em vocês.
I believe you.
Acredito em você.
We believe you.
Nós acreditamos em você.
What you believe?
Como sentes?
I believe you.
Eu acreditei em si.
Believe you me.
Pode crer.
You don't believe
Não acreditas...
You believe that?
Acreditas mesmo nisso?
Do you believe?
Não pensa que...
I believe you.
Acredito em si, Menina Thompson.
You believe what?
Na minha mulher.
I believe you.
Acredito!
Yeah! You don't believe me, you'll believe him
Vai acreditar, já que não confia em mim!
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.
Crês tu nos profetas, ó rei Agripa? Sei que crês.
You can, even if you don't believe in yourself right now. I believe in you.
Consegues, mesmo que não acredites em ti mesma neste momento, eu acredito em ti.
But if you don't believe his writings, how will you believe my words?
Mas, se não credes nos escritos, como crereis nas minhas palavras?
You only believe in people who believe in themselves.
Só se crê nas pessoas que creem em si próprias.
You believe I'm looking at you.
vocês acreditaram que eu estou enxergando vocês.
You don't believe me, do you?
Você não acredita em mim, acredita?
You don't believe me, do you?
Vocês não acreditam em mim, acreditam?
You don't believe me, do you?
O senhor não acredita em mim, acredita?
You don't believe me, do you?
A senhora não acredita em mim, acredita?
You believe I'm looking at you.
Vocês acreditam que eu estou a olhar para vocês.
You don't believe that, do you?
Não acredita nisso, pois não?
You may believe what you like.
Acreditem no que quiserem.
You can't believe what you see.
Não se pode acreditar no que se vê.

 

Related searches : I Believe You - You Might Believe - Makes You Believe - If You Believe - Make You Believe - Where You Believe - Why You Believe - When You Believe - You Believe That - I Believe In You - Do You Believe That? - Truly Believe