Translation of "Durante seu mandato" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Durante - tradução : Mandato - tradução : Mandato - tradução : Mandato - tradução : Durante seu mandato - tradução : Mandato - tradução : Mandato - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Quem será seu substituto durante o mandato de Peña? | Who'll be the substitute during Peña's era? |
Durante o seu mandato sucederam se duas tentativas de revolução. | During his rule there were two attempts to carry out a revolution. |
Um membro do grupo demitiu se durante o seu mandato. | A member of the group has resigned during his period of appointment. |
Mandato presidencial Durante o seu mandato Ávila Camacho teve de enfrentar as dificuldades levantadas pela Segunda Guerra Mundial. | Foreign Policy During his term, Ávila Camacho faced the difficulty of governing during World War II. |
Durante o seu mandato, lançou o Sistema Monetário Europeu, percursor da moeda única. | During his stewardship he launched the European Monetary System, the forerunner of the single currency. |
Propõe ao Comité de Embaixadores a renovação do mandato do Diretor por um segundo e último mandato mediante avaliação exaustiva do seu desempenho durante o primeiro mandato | propose to the Committee of Ambassadors the extension of the term of office of the Director for a second and final term based on thorough evaluation of his her performance during the first term |
Considero que o senhor comissário desempe nhou um papel construtivo durante todo o seu mandato. | I believe the Commissioner has made a very constructive contribution throughout his term of office. |
Durante seu mandato, de Gaulle também enfrentou a oposição política dos comunistas e dos socialistas. | ... Regrettably, Gaullism and Bonapartism have a number of features in common, but Napoleon and de Gaulle do not have the same moral value. |
Em 19 de Agosto de 1954, o presidente De Gasperi faleceu durante o seu mandato. | On 19 August 1954 President de Gasperi died during his term of office. |
Acabou o seu mandato. | Your term of office is over. |
Durante seu mandato, Bush chefiou forças tarefas da administração Reagan envolvidas na Guerra contra as drogas . | During his tenure, Bush headed administration task forces on deregulation and fighting the War on Drugs . |
Obama nomeou duas mulheres para a Suprema Corte durante os dois primeiros anos de seu mandato. | Obama appointed two women to serve on the Supreme Court in the first two years of his Presidency. |
Terá esta Comissão desistido de fazer avançar este dossier durante toda a vigência do seu mandato? | Has the Commission given up advancing this dossier for the whole length of its mandate? |
O seu sucessor, Barack Obama, também não parecia dedicar muita atenção à região, pelo menos durante o seu primeiro mandato. | His successor, Barack Obama, seemed to give the region little thought as well, at least in his first term. |
Dessa forma, todas as nomeações de Cleveland para o circuito judicial ocorreram em seu primeiro mandato, e todos as suas nomeações spara o tribunal de apelações foram durante seu segundo mandato. | Thus, all of Cleveland's appointments to the circuit courts were made in his first term, and all of his appointments to the Courts of Appeals were made in his second. |
Durante seu mandato, a igreja enfrentou uma série de batalhas legais com os Estados Unidos, principalmente durante a prática do casamento plural. | During his tenure, the church faced a number of legal battles with the United States, primarily over the practice of plural marriage. |
Durante o seu mandato com a empresa, Lita se tornou uma das wrestlers mais populares da empresa. | During her tenure with the company she became arguably the most popular Diva in the company's history. |
Os juízes não podem exercer outras funções no seio da Agência durante a duração do seu mandato. | The judges cannot exercise other functions in the Agency during their mandate. |
O seu mandato é renovável. | Their mandates shall be renewable. 4. |
Qual será o seu mandato? | What will its mandate be? |
Qual será o seu mandato? | What mandate is it to have? |
Obama manteve a sua promessa de retirar as forças norte americanas do Iraque durante o seu primeiro mandato. | Obama kept his promise to withdraw American forces from Iraq during his first term. |
Apenas suas próprias câmaras dentro da assembleia poderiam ordenar a prisão de um membro durante o seu mandato. | Only their own chambers within the Assembly could order the arrest of a member during his tenure. |
Clinton prometeu melhorar a situação econômica nessas áreas, prometendo gerar 200.000 empregos para o estado durante seu mandato. | Clinton vowed to improve the economic situation in those areas, promising to deliver 200,000 jobs to the state over her term. |
Durante seu mandato na Columbia, ele foi o orientador de doutorado para Gordon Gould, o inventor do laser. | During his tenure at Columbia, he was the doctoral supervisor for Gordon Gould, the inventor of the laser. |
O primeiro profissional do corpo de bombeiros no Brasil foi formado durante seu mandato como ministro da Agricultura. | The first professional firefighter corps in Brazil was formed during his tenure as agriculture minister. |
Além disso, esperamos que a Presidência espanhola consiga levar a efeito este Tribunal Internacional durante o seu mandato. | In addition, we hope that the Spanish Presidency will succeed in setting up this International Criminal Court under its own presidency. |
Nesse caso, o membro eleito só deve exercer funções durante a parte restante do mandato do seu predecessor. | In the event that a member of the TIR Executive Board is unable, for reasons other than resignation, to complete his or her term of office, this information should be transmitted in writing to the TIR Executive Board and the TIR secretariat by the national administration of the member concerned. |
regras de conduta precisas aplicáveis aos membros do tribunal e da instância de recurso durante o seu mandato | This Code will include in particular |
com base no seu novo mandato. | on the basis of his new office, |
A nova Comissão tem como objectivo duplicar o número de mulheres em cargos de chefia durante o seu mandato. | The new Commission's own objective is to double the number of women managers before the end of its term of office. |
Neste caso , o novo membro cumprirá funcoes durante o período restante do mandato do seu predecessor e ainda durante um período adicional de um ano . | In the latter case , the new member shall serve the remainder of the term of hislher predecessor and an additional period of one year . |
Durante seu mandato, Sharon realizou seu plano de retirada unilateral da Faixa de Gaza e também liderou a construção da barreira israelense da Cisjordânia. | During his tenure, Sharon carried out his plan to unilaterally withdraw from the Gaza Strip and also spearheaded the construction of the Israeli West Bank barrier, defeating the Intifada. |
Nunca durante o meu mandato , tudo começa a mudar. | When a leader says, Not under my watch, everything begins to change. |
Destinavam se a adiar, durante o mandato deste Parlamento e durante o mandato desta Comissão, qualquer resolução sobre esta questão, e isso não é aceitável. | They were designed to postpone, for the lifetime of this Parliament and the lifetime of this Commission, any resolution of this issue, and that is not acceptable. |
Brundage foi presidente por mais de vinte anos, e durante seu mandato, protegeu os Jogos Olímpicos de envolvimento político adverso. | Brundage was president for over 20 years, and during his tenure he protected the Olympics from political involvement and the influence of advertising. |
Durante seu mandato, Tolbert melhorou a habitação pública em Monróvia e diminuiu em 50 as propinas na Universidade da Libéria. | During his term, Tolbert improved public housing in Monrovia and decreased by 50 the tuition fees at the University of Liberia. |
Obama é o terceiro presidente dos Estados Unidos a ser agraciado com o Prêmio Nobel da Paz durante seu mandato. | Obama is the fourth U.S. president to be awarded the Nobel Peace Prize and the third to become a Nobel laureate while in office. |
Durante o seu primeiro mandato, o Jackson contentou se com arrancar muitos dos subordinados do banco do serviуo do governo. | During his first term, Jackson contented himself with rooting out the Bank's many minions from government service. |
O Presidente Iliescu anunciou em Gotemburgo que esperava e acreditava que todos os capítulos seriam encerrados durante o seu mandato. | President Iliescu announced in Gothenburg that he hoped and believed that all chapters could be fulfilled during his period of office. |
Depois do seu segundo mandato como Presidente, | After his second term as President, |
No entanto, se o seu mandato enquanto membro do Conselho de Administração caducar durante a vigência do mandato de presidente ou de vice presidente, este caduca também automaticamente na mesma data. | If, however, their membership of the Administrative Board ends at any time during their term of office as Chairperson or Deputy Chairperson, then their term of office shall automatically expire on that date also. |
Ela foi presa sob as acusações de extorção de aproximadamente 440,000 de um executivo durante seu mandato de 1996 a 2001. | She has been arrested on the charges of extorting about 440,000 from a businessman during her term in office from 1996 to 2001. |
São feitos pagamentos , a título transitório , a ex membros da Comissão Executiva durante certo período após o termo do seu mandato . | Transitional payments are made to former members of the Executive Board for a period after the end of their terms of office . |
Sébastien Perimony descreveu algumas das desilusões sentidas no registro das ações de Obama em relação à África durante seu primeiro mandato | Sébastien Perimony has described some of the disillusionment felt over Obama's record with Africa in his first term |
Pesquisas relacionadas : Durante O Seu Mandato - Durante O Seu Mandato - Durante O Seu Mandato - Seu Mandato - Seu Mandato - Durante Este Mandato - Sob Seu Mandato - Seu Primeiro Mandato - Durante O Meu Mandato - Durante O Mandato Queda - Durante Seu Governo - Durante Seu Tempo - Durante Seu Discurso - Durante Seu Tempo