Translation of "anormalidade" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Anormalidade - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parâmetro Anormalidade
Parameter Abnormality
Anormalidade da urina Glomerulonefrite
Urine abnormality Glomerulonephritis
Essa é a sua anormalidade.
That's your particular abnormality.
A anormalidade pode ajudar a Polícia.
Cops could use abnormality.
Após alguns testes para retirar pessoas com alguma anormalidade psicológica
gt gt It was from the student body that Zimbardo selected his participants.
Compromisso cardíaco foi definido como doentes com anormalidade cardiovascular prévia.
Cardiac impairment was defined as patients with previous cardiovascular abnormality.
Chinedu Vincent Akuta escreveu sobre a anormalidade de tal excessivo sigilo
She must be held accountable for the fact that rather than cushion her husband's pains, she is fueling the outrage that compounds his situation by insisting that he hangs unto power at the expense of Nigeria and his life.
Cartografia da Atividade Elétrica Cerebral triangula a origem dessa anormalidade no cérebro.
Activity Mapping then triangulates the source of that abnormality in the brain.
Mialgia, fraqueza muscular, incontinência urinária, sonolência, anormalidade da marcha, mal estar, erupção, formigueiro.
Myalgia, muscle weakness, urinary incontinence,
Um programa chamado Brain Electrical Atividade de Mapeamento então triangula a fonte daquela anormalidade no cérebro.
A program called Brain Electrical Activity Mapping then triangulates the source of that abnormality in the brain.
Nesta doença existe uma anormalidade que afecta diferentes elementos que efectuam a destruição dependente de oxigénio.
In this disease there is an abnormality affecting different elements of oxygen dependent killing.
Rejeito um orçamento que possível e provavelmente põe dinheiro à disposição de associações que pregam e propagam a anormalidade.
A further comment is required and that cannot be made in writing.
Quando a creatinina sérica é elevada e se não for detetada nenhuma outra anormalidade (como proteinúria, sinais de síndrome Fanconi).
When serum creatinine is elevated and if another abnormality has been detected (e.g. proteinuria, signs of Fanconi syndrome).
A edição de 1942 da The Children's Book Club inclui as imagens em preto e branco, mas sem mapas, uma anormalidade.
The Children's Book Club edition of 1942 includes the black and white pictures but no maps, an anomaly.
Fisiopatologia A LMC foi a primeira doença maligna claramente relacionada a uma anormalidade genética, uma translocação cromossômica conhecida como cromossomo Filadélfia.
Pathophysiology CML was the first cancer to be linked to a clear genetic abnormality, the chromosomal translocation known as the Philadelphia chromosome.
Uma anormalidade genética comum em africanos, conhecida como deficiência de glicose 6 fosfato desidrogenase, parece aumentar o risco de contrair dengue.
A common genetic abnormality, especially in Africans, known as glucose 6 phosphate dehydrogenase deficiency, appears to increase the risk.
Isto ajuda a que o seu médico identifique a parte do corpo ou do vaso sanguíneo e possa observar qualquer anormalidade que exista.
This helps your doctor to identify the part of your body or blood vessel and to see any abnormalities.
Deixar claro o fato de que a homossexualidade é uma anormalidade sexual contrária ao instinto que Deus nos deu e é uma doença que deve ser erradicada.
Make clear the fact that homosexuality is a sexual abnormality that is contrary to the instinct God has given us and is a disease that must be eradicated.
Além disto, a proteína bcr abl inibe reparação do DNA, causando instabilidade genômica e fazendo com que a célula fique mais suscetível a desenvolver anormalidade genéticas futuras.
Moreover, the BCR ABL protein inhibits DNA repair, causing genomic instability and making the cell more susceptible to developing further genetic abnormalities.
Um dos achados da progressão da fase crônica para a fase de aceleração e crise blástica é a aquisição de uma nova anormalidade cromossômica (adicional ao cromossomo Fildélfia).
One of the drivers of the progression from chronic phase through acceleration and blast crisis is the acquisition of new chromosomal abnormalities (in addition to the Philadelphia chromosome).
Estou convencido que esta medida não vai ocasionar nenhuma anormalidade ao mer cado, quando o mesmo tiver lugar na Primavera de 1987 fornecido com as reses do Inverno.
I am convinced that this arrangement will not cause any major disruption on the winter beef market in the spring of 1987.
A agitação e os conflitos armados em alguns destes países independentes sublinham a extensão da anormalidade iminente, bem como o carácter imperativo da presença e da política europeias.
I cannot go into all of them, but shall do as Mr Penders did and pick out a few of the most important ones.
No caso de se verificar icterícia e ou aumento da ALT 5 vezes o limite superior do normal, Remicade deverá ser suspenso, devendo efectuar se uma investigação completa da anormalidade.
If jaundice and or ALT elevations 5 times the upper limit of normal develop(s), Remicade should be discontinued, and a thorough investigation of the abnormality should be undertaken.
No caso de se verificar icterícia e ou aumento da ALT 5 vezes o limite superior do normal, Flixabi deverá ser suspenso, devendo efetuar se uma investigação completa da anormalidade.
If jaundice and or ALT elevations 5 times the upper limit of normal develop(s), Flixabi should be discontinued, and a thorough investigation of the abnormality should be undertaken.
No caso de se verificar icterícia e ou aumento da ALT 5 vezes o limite superior do normal, Remicade deverá ser suspenso, devendo efetuar se uma investigação completa da anormalidade.
If jaundice and or ALT elevations 5 times the upper limit of normal develop(s), Remicade should be discontinued, and a thorough investigation of the abnormality should be undertaken.
No caso de se verificar icterícia e ou aumento da ALT 5 vezes o limite superior do normal, Remsima deverá ser suspenso, devendo efetuar se uma investigação completa da anormalidade.
If jaundice and or ALT elevations 5 times the upper limit of normal develop(s), Remsima should be discontinued, and a thorough investigation of the abnormality should be undertaken.
O BCE nunca hesitou em aumentar ou diminuir o âmbito das suas ferramentas não convencionais em particular, a duração da oferta não convencional de liquidez dependendo da anormalidade do funcionamento do sistema financeiro.
The ECB has never hesitated to increase or decrease the scope of its non standard tools in particular, the duration of the non standard supply of liquidity depending on the abnormality in the functioning of the financial system.
Muitos destes pacientes na verdade têm um complexo anormalidade cromossômica que mascara a translocação (9 22), ou têm evidência de translocação pelo FISH ou pelo PCR TR (PCR transcriptase reversa) apesar da cariotipagem rotineira.
Many such patients in fact have complex chromosomal abnormalities that mask the (9 22) translocation, or have evidence of the translocation by FISH or RT PCR in spite of normal routine karyotyping.
e sofre de tensão arterial não controlada, especialmente após uma alteração do seu tratamento anti hipertensor. se sofre de insuficiência cardíaca grave ou insuficiência cardíaca com uma anormalidade no ECG denominada como bloqueio de ramo ,
if you suffer from uncontrolled blood pressure, especially after a change in your antihypertensive treatment, if you suffer from severe heart failure or heart failure with abnormality of ECG called bundle branch block ,
Nos frangos produtores de carne, os sinais da GAAP são muitas vezes menos óbvios do que noutras aves de capoeira, incluindo geralmente depressão grave, inapetência, sendo o aumento muito marcado da mortalidade a primeira anormalidade observada.
In broilers, the signs of HPAI are frequently less obvious than for other poultry and usually include severe depression, inappetence, and a very marked increase in mortality may be the first abnormality observed.
Sua tecnologia pioneira grava o EEG ou a atividade elétrica do cérebro em tempo real, permitindo olharmos o cérebro conforme ele realiza várias funções e então detectar a menor anormalidade em qualquer dessas funções, visão, atenção, linguagem, audição.
Their groundbreaking technology records the EEG, or the electrical activity of the brain, in real time, allowing us to watch the brain as it performs various functions and then detect even the slightest abnormality in any of these functions vision, attention, language, audition.
Efeitos no olho visão turva, reduzida ou anormal, alteração da córnea, inflamação ou infecção da conjuntiva, olho lacrimejante, alergia no olho, sensibilidade à luz, aumento da produção de lágrimas, comichão no olho, olho vermelho, comichão ou anormalidade nas pálpebras, pálpebras avermelhadas, inchadas ou com descamação.
18 Effects in the eye blurred, reduced, or abnormal vision, corneal disorder, inflammation or infection of the conjunctiva, eye discharge, eye allergy, sensitivity to light, increased tear production, itchy eye, redness of the eye, eyelid abnormality, itching, redness, swelling, or crusting of the eyelid.
Podem se encontrar várias motivações para este racismo funcional dos regimes totalitários jogar com as animosidades tradicionais dos seus povos apresentar um modelo de anormalidade e, consequentemente, a legitimação do oposto apresentado como normalidade fazer do ter ror do exemplo um meio de governação.
Such 'funttional' racism promoted by totalitarian regimes can per form many functions it can be used to exploit the traditional animosities of a people it can provide a model of 'abnormality' and thus legitimation for its opposite, presented as a 'normal' it can be used as an instrument of govern ment by exploiting the fear of being made an 'example'.
Esta anormalidade cromossômica é chamada assim por que foi descoberta e pela primeira vez descrita em 1960 por dois cientistas da Filadélfia e Pensilvânia Peter Nowell da Universidade da Pensilvânia e David Hungerford do centro de tratamento e pesquisa para câncer chamado Fox Chase Cancer Center.
This chromosomal abnormality is so named because it was first discovered and described in 1960 by two scientists from Philadelphia, Pennsylvania, USA Peter Nowell of the University of Pennsylvania and David Hungerford of Fox Chase Cancer Center.
Fale com o seu médico ou farmacêutico antes de tomar Procoralan se sofrer de perturbações do ritmo cardíaco (tal como batimento cardíaco irregular, palpitações, aumento das dores no peito) ou fibrilhação auricular mantida (um tipo irregular de batimento cardíaco), ou uma anormalidade no eletrocardiograma (ECG) denominada por síndrome de QT longo ,
Talk to your doctor or pharmacist before taking Procoralan if you suffer from heart rhythm disorders (such as irregular heartbeat, palpitation, increase in chest pain) or sustained atrial fibrillation (a type of irregular heartbeat), or an abnormality of electrocardiogram (ECG) called long QT syndrome ,
Efeitos no olho visão turva, reduzida ou anormal, alteração da córnea, inflamação da superfície do olho com ou sem dano da superfície inflamação ou infecção da conjuntiva, olho lacrimejante, sensibilidade à luz, aumento da produção de lágrimas, comichão no olho, olho vermelho, comichão ou anormalidade nas pálpebras, pálpebras avermelhadas, inchadas ou com descamação.
Effects in the eye blurred, reduced, or abnormal vision, corneal disorder, eye surface inflammation with or without surface damage, inflammation or infection of the conjunctiva, eye discharge, sensitivity to light, increased tear production, itchy eye, redness of the eye, eyelid abnormality, itching, redness, swelling, or crusting of the eyelid.
Fale com o seu médico ou farmacêutico antes de tomar Ivabradina ANPHARM se sofrer de perturbações do ritmo cardíaco (tal como batimento cardíaco irregular, palpitações, aumento das dores no peito) ou fibrilhação auricular mantida (um tipo irregular de batimento cardíaco), ou uma anormalidade no eletrocardiograma (ECG) denominada por síndrome de QT longo ,
Talk to your doctor or pharmacist before taking Ivabradine Anpharm if you suffer from heart rhythm disorders (such as irregular heartbeat, palpitation, increase in chest pain) or sustained atrial fibrillation (a type of irregular heartbeat), or an abnormality of electrocardiogram (ECG) called long QT syndrome ,
irritação ocular, hiperemia ocular queratite punctata, células na câmara anterior, ardor na câmara anterior, dor ocular, fotofobia, inchaço ocular, hemorragia conjuntival, manchas na córnea, desconforto ocular, sensação de anormalidade no olho, acuidade visual reduzida, distúrbios visuais, turvação da visão, secura ocular, prurido ocular, conjuntivite alérgica, aumento do lacrimejo, irritação das pálpebras, eritema das pálpebras, blefarite, astenopia, crescimento das pestanas
eye irritation, ocular hyperaemia punctate keratitis, anterior chamber cell, anterior chamber flare, eye pain, photophobia, eye swelling, conjunctival haemorrhage, corneal staining, ocular discomfort, abnormal sensation in eye, visual acuity reduced, visual disturbance, vision blurred, dry eye, eye pruritus, conjunctivitis allergic, lacrimation increased, eyelid irritation, erythema of eyelid, blepharitis, asthenopia, growth of eyelashes

 

Pesquisas relacionadas : Nenhuma Anormalidade - Anormalidade Genética - Anormalidade Mental, - Qualquer Anormalidade - Nenhuma Anormalidade - Anormalidade Do Fígado