Translation of "aprovar lei" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Aprovar - tradução : Aprovar lei - tradução : Aprovar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aprovar a lei sobre a assinatura electrónica.
Adopt the e signature law.
Aprovar a lei sobre os serviços de polícia.
Adopt the law on police.
Aprovar a lei sobre a intercepção das comunicações.
Adopt the law on interception of communications.
Tentaram aprovar uma lei contra a saída da Sereia.
They tried to pass a law against moving the Mermaid.
Mudei de ideias. Vou aprovar este projeto de lei.
I'm going to vote for this bill.
Aprovar uma nova lei sobre a segurança dos produtos.
Adopt a new law on product safety.
Aprovar e executar uma lei sobre o acesso público à informação.
Adopt and implement a law on public access to information.
Então, por que razão havemos de aprovar na Europa uma lei que está ultrapassada?
So why should we have to approve an outdated law in Europe?
Temos de aprovar este relatório e de o transformar em lei, salvando com isso várias vidas.
We must pass this report into law and thus save lives.
Se o parlamento iraniano aprovar este projeto de lei, blogueiros temem vir a ser executados como criminosos.
If the Iranian parliament approves this draft bill, bloggers fear they could be legally executed as criminals.
Acabamos de aprovar em França uma lei sobre a igualdade profissional muito aquém daquilo que propomos hoje.
In France we have just adopted a law on equality at work which falls well short of what we are proposing here today.
O imperador estava querendo aprovar um controverso projeto de lei que alforriaria imediatamente crianças nascidas de mulheres escravas.
Pedro II was maneuvering to pass a controversial bill which would immediately declare children born to slave women as free.
Vou aprovar uma lei contra o jogo e o álcool em qualquer sítio fora dos limites da cidade.
I'm passing a law against gambling and drinking anyplace outside the town limits.
Aprovar e executar a lei sobre a vigilância das fronteiras, em particular as disposições relativas à estratégia de gestão integrada das fronteiras e a lei de estrangeiros.
Adopt and implement the law on surveillance of the border, including the provisions on the integrated border management strategy, and the law on aliens.
Os parlamentos nacionais têm o direito de aprovar decisões autónomas se o Parlamento Europeu ve tou uma nova lei?
Do the national parliaments have the right to enact their own provisions if the European Parliament has imposed a veto on a new law ?
Faça aprovar uma lei tem autoridade para o fazer suprimindo uma boa parte das pensões de reforma da Bielorrússia.
Pass a law you have the authority to do it suppressing a large proportion of pensions in Belarus.
Aquilo que está expresso na legislação dinamarquesa é que quando o Parlamento dinamarquês aprovar a propos ta de lei, aprova o acordo de Edimburgo e poderá depois aprovar o Tratado de Maastricht.
Accordingly, I would like to pose the following question Is there a difference between the substance of sovereignty ceded in accordance with the bill of 8 May 1991 and the bill now being presented, which will also cede sovereignty?
Inicialmente, tínhamos intenção de aprovar a opção zero, uma vez que neste momento essa é a lei em muitos países.
That has not been done by Mr Chanterie and that has not been done by Mr Pronk, for the simple reason that there are no such arguments or reasons.
Aprovar uma lei sobre a protecção dos dados pessoais em conformidade com o acervo e criar uma autoridade de fiscalização independente.
Adopt a law on protection of personal data in line with the acquis and establish an independent supervisory authority.
O Likud mais Yisrael Beitenu mais o Kadima formam uma coalisão de pelo menos 70 membros do Knesset que pode aprovar essa lei.
Likud plus Yisrael Beiteinu plus Kadima form a coalition of at least 70 members of the Knesset who can pass this law.
Também conseguiu unanimidade no Congresso para aprovar a Lei de Inovação Tecnológica, resultando no marco regulatório entre empresas, universidades e instituições de pesquisa.
He also achieved unanimously in Congress, the approval of the Technological Innovation Law, resulting in the regulatory framework for enterprises, universities and research institutions.
As alterações propostas, na sua generalidade, representam sem dúvida uma melhoria, que todavia não me parece suficiente para aprovar o projecto de lei.
The law is there not to serve business interests, but nor should it unnecessarily restrict
Temos, assim, uma grande oportunidade para aprovar hoje, em primeira leitura, esta lei, tão importante para a democracia e a transparência na Europa.
We therefore have a major opportunity today of passing, at first reading, this law that is so important for democracy and transparency in Europe.
A Lei para a promoção da agricultura na Baviera determina que a Baviera só poderá aprovar e apoiar uma única organização deste tipo.
The Bavarian Agricultural Promotion Act provides that only one such organisation can be approved and supported in Bavaria.
O Conselho reflectiu consideravelmente sobre o assunto, e a verdade é que o prazo de que dispomos para aprovar essa lei, de acordo com a Lei do Congresso Americano, expira amanhã à meia noite.
The Council has given the matter considerable thought and, indeed, the period by which we have to do this according to the American Act of Congress expires tomorrow at midnight.
A Áustria reagiu, aprovando uma lei sobre a matéria, enquanto a Alemanha começou por celebrar um acordo contratual e se prepara agora para aprovar, ainda antes do Verão, uma lei relativa ao preço fixo do livro.
Austria responded by enacting a law, Germany initially with a national contractual agreement, but even before this summer, a law on the fixing of book prices is to be enacted in the Federal Republic of Germany.
E então de que estamos nós à espera para aprovar uma lei que, por lei, declare que devem ser eleitos metade homens e metade mulheres, que devem trabalhar metade homens e metade mulheres, que devem existir, por lei, tantos direitos para as mulheres como para os homens?
Therefore, what is stopping us adopting a law which makes it a statutory requirement for equal proportions of men and women to be elected, for equal proportions of men and women to be employed and for women to have exactly the same rights as men?
O projeto de lei foi aprovado pouco depois de o Parlamento socialmente conservador do país aprovar um projeto de lei anti pornografia, o qual iria criminalizar roupas que deixem à mostra as coxas das mulheres, como mini saias.
The bill was passed shortly after the socially conservative country's parliament approved an anti pornography bill that would criminalize clothing that shows a woman's thighs, like mini skirts.
Mesmo que substituíssemos todo o Folketing, não poderíamos aprovar uma nova lei se não conseguíssemos reunir 54 a 76 votos no Conselho de Ministros da CE.
Even if we replaced the entire Folketing, we could not get a new law passed, unless we could also command 54 out of 76 votes in the EC Council of Ministers.
Pode aprovar isto?
May I have an okay on this, please?
Não devia aprovar?
Shouldn't I approve?
O artigo 3.º ( projecto de lei ) refere explicitamente o direito do BCE de aprovar essa participação , nos termos do disposto no artigo 6.º dos Estatutos .
Article 3 ( draft ) explicitly acknowledges the ECB s right to approve such participation as laid down in Article 6 of the Statute .
Porque haveríamos nós, que temos a incumbência de representar os povos da Europa, aprovar uma lei para impedir as empresas de proporcionar bons negócios aos seus clientes?
Why should we who are charged with representing the peoples of Europe pass a law to prevent firms from giving good deals to their customers?
Ela não vai aprovar.
She will not approve.
Iremos aprovar esta proposta.
This is the important point.
Não aprovar esta Carta?
Should we reject the Charter?
Ele pode não aprovar.
He might not approve.
Não lhe cabe aprovar.
It isn't up to him to approve.
Em ambas as Repúblicas preparar uma estratégia global contra a corrupção de acordo com as normas do Conselho da Europa e aprovar a lei do conflito de interesses.
In both Republics prepare a comprehensive anti corruption strategy in line with Council of Europe standards and adopt law on conflict of interests.
Aprovar os programas com esse nova base seria de facto aprovar fora das competências comunitárias.
Adopting the programmes on this new base would be tantamount to putting them outside community competence.
Não posso aprovar o projeto.
I cannot approve the project.
Você pode aprovar minha proposta?
Could you approve my proposal?
Mas não podemos aprovar tudo.
The previous speaker touched on these too.
Temos de o aprovar hoje.
We must adopt it today.
Não podemos aprovar essa alteração.
We cannot adopt that amendment.

 

Pesquisas relacionadas : Aprovar A Lei - Aprovar Uma Lei - Aprovar Uma Lei - Aprovar Uma Lei - Aprovar O Projeto De Lei - Aprovar Um Projeto De Lei - Aprovar Um Projeto De Lei - Aprovar O Projeto De Lei - Aprovar Para - Aprovar Com - Aprovar Factura - Aprovar Resolução