Translation of "bichos" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Pobres bichos.
I fought them.
Reportagem no UOL Bichos
References Gallina, Pablo A.
Estes bichos põemme louco!
These animals is driving me crazy!
Não tem bichos, Jim?
There's no bugs on you, Jim?
Absolutamente. Nós temos muitos bichos.
We got heaps of grub here, miss, so we're all right as far as that goes.
Bichos da seda a criação de bichos da seda tem uma importância muito relativa na Comunidade.
Other fibre plants (fibre flax and hemp) as in the case of cotton, these fibre plants are grown only in certain regions of the Community, where they are very important for the economy.
Eu tenho muitos bichos de pelúcia.
I have a lot of stuffed animals.
Tudo bem, ganhar bichos de pelúcia.
ALL RlGHT, WlNNlNG STUFFED ANlMALS.
Plantas têxteis e bichos da seda
Fibre plants and silkworms
O próximo livro será sobre bichos?
What will you write next? Animal stories?
Ninguém quer roubar um destes bichos.
Nobody would want to steal one of them critters.
E todos os outros bichos também.
And all the other animals, too.
Este lugar está cheio desses bichos.
This place is crawling with them big apes.
lípidos obtidos de bichos da seda
Lipids obtained from silk worms
Você percebe bem os bichos não é?
You sure can figure what it'll do.
Ela tem uma coleção de bichos de pelúcia.
She has a collection of stuffed animals.
Com os bichos, temos que ter muito cuidado.
Around the animals, you have to move slowly.
Vim entrevistálo e estes bichos estão a aborrecerme.
I'm here to interview him, and I don't care to be annoyed by these silly creatures.
Pântanos, selva, rios, moscas, pulgas, besouros, bichos, cobras.
Swamps, jungle, rivers, flies, fleas, beetles, bugs, snakes.
Eles estavam analisando os bichos bem pequenos que são comidos pelos que são um pouquinho maiores que então são comidos pelos bichos maiores.
They're looking at the really little stuff that gets eaten by the slightly less little stuff that eventually gets eaten by the big stuff.
O que é uma pena, cães são bons bichos de estimação.
A pity, dogs are such a nice pets.
Bombyx Lipida são os lípidos obtidos de bichos da seda esmagados
Bombyx Lipida are the lipids obtained from crushed silk worms
Bombyx Extract é um extracto obtido de bichos da seda esmagados (Bombyx)
Bombyx Extract is an extract obtained from crushed silk worms (Bombyx)
Por isso nos maravilhamos com os bichos da seda a lagarta que aqui vemos tecendo sua fibra.
And so we marvel at silk worms the silk worm you see here spinning its fiber.
E, de fato, neste momento, em muitos estados, você pode sair e comprar bichos de estimação bioluminescentes.
And in fact, right now in many states, you can go out and you can buy bioluminescent pets.
Eu queria ser um dos caras que ganham os bichos grandes de pelúcia no parque de diversão,
I WANTED TO BECOME ONE OF THE GUYS WHO WON THE BlG STUFFED ANlMALS IN THE AMUSEMENT PARK,
E esta é minha adorável esposa, e eu tenho muitas fotos de bichos de pelúcia que eu ganhei.
AND THlS IS MY LOVELY WlFE, AND I HAVE A LOT OF PlCTURES OF STUFFED ANlMALS I'VE WON.
Um maçã picada pelos bichos pode ser muito mais saudável do que uma maçã redonda, brilhante e bonita.
An apple with wormholes in it can be far healthier than a shiny, beautifully round apple.
Humanos, gado e bichos de estimação são, agora, 98 do total mundial da massa dos vertebrados terrestres e aquáticos,
Humans, livestock and pets are, now, 98 percent of the total world's mass of vertebrates on land and air.
Não há um departamento do governo nem um EPA, nem um FDA que controle bichos de estimação geneticamente projetados.
There is no area of the government not the EPA or the FDA that controls genetically engineered pets.
Estou aqui hoje para votar como os meus eleitores desejam pela defesa desses bichos tão admiráveis, graciosos, que são os golfinhos.
I am here this morning to put my vote where my constituents want it for the protection of these graceful and wonderful animals, dolphins.
É quase como se o projecto fosse uma maravilhosa caixa de chocolates, com uma bela embalagem, mas cheia de bichos por dentro.
It is almost as if the project was a wonderful, beautifully wrapped box of chocolates, but inside was absolutely packed with worms.
Deram me um cavalo e fomos pegar carneiros. Levamos os bichos para um curral e vamos fazendo o trabalho de criação de animais.
And I'm given a horse and we go get the lambs and we take them to a pen that we built, and we go about the business of animal husbandry.
Em 2003 a banda lançou seu segundo trabalho, Ribbons and Sugar , um álbum conceitual baseado na fábula A Revolução dos Bichos, de George Orwell.
Ribbons and Sugar In 2003, the band released their second record, Ribbons and Sugar , a concept album based loosely on George Orwell s fable Animal Farm .
Os cientistas com os quais eu estava não estavam estudando o efeito do óleo e dos dispersantes em grandes animais pássaros, tartarugas, golfinhos, bichos fascinantes.
The scientists I was with were not studying the effect of the oil and dispersants on the big stuff the birds, the turtles, the dolphins, the glamorous stuff.
Está derrubada até o Seol a tua pompa, o som dos teus alaúdes os bichinhos debaixo de ti se estendem e os bichos te cobrem.
Your pomp is brought down to Sheol , with the sound of your stringed instruments. Maggots are spread out under you, and worms cover you.
Está derrubada até o Seol a tua pompa, o som dos teus alaúdes os bichinhos debaixo de ti se estendem e os bichos te cobrem.
Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
É por isso que as pessoas têm mamíferos em casa e não tartarugas ou cobras e bichos do tipo que não têm esse tipo de empatia.
That's actually why people keep mammals in the home and not turtles or snakes or something like that who don't have that kind of empathy.
A leitura d'A Revolução dos Bichos, livro escrito por George Orwell, provocou nele uma mudança de perspectivas, comprovando que a leitura transforma a vida das pessoas.
Reading the George Orwell novel Animal Farm changed his perspective, proving that reading transforms people's lives.
Alguns contam com Ipods, celulares e aparelhos de DVD para superar os momentos de solidão, enquanto outros se inclinam à companhia dos animais e bichos de estimação.
Some rely on Ipods and cell phones and DVD players to get through the lonely times, while others have learned to lean on the companionship offered by animals and pets.
Agora vou marcar os valores de resistência da fibra de nylon, a bombyx ou a seda dos bichos da seda domesticados lã, Kevlar e fibras de carbono.
Now I'm going to mark on the toughness values for nylon fiber, bombyx or domesticated silkworm silk wool, Kevlar, and carbon fibers.
humanos e ratos almiscarados, e girafas, e os pássaros, etc, são a linha vermelha que sobe, é a dos humanos, e do gado e dos bichos de estimação.
Humans and muskrats and giraffes and birds and so on, are the red line goes up. That's the humans and livestock and pets portion.
Para o personagem Piglet, gestos e outros movimentos foram usadas pelos animadores para criar expressividade, já que ele e Pooh tinham a aparência de bonecos ou bichos de pelúcia.
For the character Piglet, hand gestures and other movements were used by the animators to create expressiveness, since he (and Pooh) had the appearance of dolls or stuffed animals with relatively simple button eyes.
Eles, porém, não deram ouvidos a Moisés, antes alguns dentre eles deixaram dele para o dia seguinte e criou bichos, e cheirava mal por isso indignou se Moisés contra eles.
Notwithstanding they didn't listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul and Moses was angry with them.
Conservacionistas estão tentando impedir este comércio ilegal em países em desenvolvimento, onde pessoas aprisionam animais ameaçados de extinção e os vendem como bichos de estimação dentro e fora do país.
Conservationists are trying to stop this trade in developing countries where people trap endangered wild animals to sell as pets at home and abroad.