Translation of "com estranhos" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Com estranhos - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Não com estranhos.
No. Not with strangers.
E com estranhos...
With a stranger, too.
Nunca fale com estranhos.
Never talk to strangers.
Não fales com estranhos.
Don't talk to strangers.
Não bebo com estranhos.
Well, then sing.
Não falo com estranhos.
I don't talk to no strangers.
Ele é tímido com estranhos.
He is shy of strangers.
Mary está falando com estranhos.
Mary is speaking to strangers.
Não devo falar com estranhos.
Well, Iet's just say I recognize the work.
Era indigno, flertar com estranhos.
It was silly, flirting with a stranger.
Tive muitos encontros com estranhos.
I have had many meetings with strangers.
Não fales com estranhos quer dizer
Don't talk to strangers says,
Ensinaramme a não falar com estranhos.
My mother taught me never to speak to strangers.
Eu não costumo falar com estranhos.
I do not usually talk to strangers.
Estranhos
Rare
Estranhos.
Strange, aren't they?
Mary gosta de conversar com estranhos online.
Mary likes to talk to strangers online.
Ela fica apavorada ao falar com estranhos.
She's terrified of talking to strangers.
A desgraça familiariza um homem com estranhos companheiros.
Trinculo Misery acquaints a man with strange bedfellows.
Você é bom em fazer amizade com estranhos.
You're good at making friends with strangers.
Mas não estou habituada a andar com estranhos.
But I'm not accustomed to riding with strangers.
Ela faz magia negra, tem cuidado com estranhos.
The old Queen's a sly one, full of witchcraft. So beware of strangers.
Não se vai aproximar de estranhos com luzes.
He's not gonna run to strange men with lights.
Você viu aqueles tipos estranhos com os Vanderheisen?
My dear, did you see those quaint types with the Vanderheisens?
Que têm 12 estranhos a ver com isto?
What's 12 strange men got to do with this?
Estranhos Ansiedade
Sleep disorder Apathy Disorientation
Perturbações Estranhos
common
Perturbações Estranhos
Frequency not known
pensamentos estranhos
thoughts
Perturbações Estranhos
disorder Hepato biliary disorders
Nomes estranhos.
Strange names.
Sonhos estranhos
Orgasm abnormal Abnormal dreams
onhos estranhos
trange dreams
Estranhos convidados!
Strange guests!
12 estranhos?
Twelve strange men.
Olá estranhos.
Howdy' strangers.
Foram estranhos.
There'd been strangers.
Na verdade, eu não gosto de falar com estranhos.
I don't really like talking to strangers.
A estranheza não tem a ver com conhecer estranhos.
Strangeness is not about meeting strangers.
Dou por mim em lugares estranhos, com pessoas estranhas.
Oh, please, do not go! Do not leave me, please!
Eles são estranhos.
They're weird.
Insónia Sonhos Estranhos
Aggression
Insónia Sonhos Estranhos
Abnormal dreams Anxiety
Insónia Sonhos Estranhos
Insomnia
ou sonhos estranhos.
signs of dizziness, difficulty sleeping, drowsiness, difficulty concentrating or abnormal dreaming.

 

Pesquisas relacionadas : Falar Com Estranhos - Lugares Estranhos - Fenômenos Estranhos - Sons Estranhos - Olhares Estranhos - Agentes Estranhos - Negócios Estranhos - Tempos Estranhos - Estranhos Aleatórios - Ruídos Estranhos - Objetos Estranhos - Costumes Estranhos - Itens Estranhos - Sabores Estranhos