Translation of "comboio sanitário" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Comboio - tradução : Sanitário - tradução : Comboio sanitário - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Certificado sanitário n.oA. | Health certificate NoA. |
Certificado sanitário n.o A. | Health certificate NoA. |
do certificado sanitário | Health certificate No |
do certificado sanitário | Health certificate No |
Certificado sanitário n.o | Health certificate No |
Comboio | Railway |
Comboio? | Train? Who knows. |
Ver também Aterro sanitário | Washington Department of Ecology |
Vá ao departamento Sanitário. | Go to the Sanitation Department. |
Subcomité Sanitário e Fitossanitário | For consignments en route between the Parties, the importing Party shall consider the most suitable and proportionate solution in order to avoid unnecessary disruptions to trade. |
MODELO DE CERTIFICADO SANITÁRIO | SPECIMEN HEALTH CERTIFICATE |
comboio interurbano | interurban train |
comboio regional | regional train |
comboio interregional | interregional train |
O comboio. | The train. |
No comboio? | On the train? |
No comboio? | On the train? |
Meu comboio. | That's my train. |
Num comboio? | On a train? |
O comboio... | The convoy... |
Qual comboio? | what train? |
Comboio aceite | Train accepted |
Comboio inadequado | Train not suitable |
Sem sanitário não há casório. | No loo, no I do. |
O SUBCOMITÉ SANITÁRIO E FITOSSANITÁRIO, | THE SANITARY AND PHYTOSANITARY SUB COMMITTEE, |
Pelo Subcomité Sanitário e Fitossanitário | For the Sanitary and Phytosanitary Sub Committee |
O estatuto sanitário dos animais | the animals' health status |
Um Comboio (Trem) blindado é um comboio protegido com uma blindagem . | An armoured train is a railway train protected with armour. |
Comboio TGV Metropolitano | She was killed by falling masonry. |
Esperamos peIo comboio! | Treat the wounded, we'll wait for the convoy! |
O comboio chegou! | The convoy is here! |
Um comboio japonês. | a Japanese train! |
Silenciaria o comboio. | Quieted the train. |
Contasnos no comboio. | Tell us all about it on the train |
No último comboio. | I'm afraid yes, by the last train. |
Vai de comboio. | The railroads are getting it. |
Parem o comboio. | Stop the train! |
Parem o comboio! | I'm not! For heaven's sake, stop this train! |
Derammos no comboio. | I got them on the train. Thanks. |
Entrarei no comboio. | I'll get on the train. Fine. |
Está no comboio. | He's on the train. |
Apressome de comboio. | I race on a train. |
Ao comboio todo? | The whole train? |
Comboio para Londres. | Come on, London train. |
O comboio barco. | The boat train. |
Pesquisas relacionadas : Comboio Expresso - Comboio Suburbano - Comboio Intercidades - Condução Comboio - Comboio Suburbano - Comboio Suspenso - Comboio Urbano - Comboio Excepcional - Comboio Urbano - Comboio Suburbano - Comboio Funicular - Comboio Policial