Translation of "contribuintes iguais" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Contribuintes iguais - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Como há muitas empresas iguais ou quase iguais nesta área, grande parte representa só coisas irreais, e quando houver um colapso na economia, só espero que não sejam os contribuintes a pagar a conta.
With many companies in the same position, or almost the same position, there is going to be a bubble effect in the industry, and when the crash comes I hope the taxpayer will not be footing the bill.
Duas variáveis aleatórias podem ser iguais, iguais quase com certeza, iguais em média ou iguais em distribuição.
Two random variables can be equal, equal almost surely, or equal in distribution.
O 16º arrondissement encabeça a lista em número de contribuintes, somando contribuintes.
The total number of residences in the city of Paris in 2011 was , up from a former high of in 2006.
Público São iguais. Eddie São iguais.
Audience The same. Eddie Obeng The same.
Dos contribuintes, como eu.
The taxpayers. I'm a taxpayer.
É dinheiro dos contribuintes.
I don't spend tax money that easy.
Iguais
SameGame
Iguais?
Even split?
Iguais, correto?
Equal, right?
Direitos iguais!
Equal rights!
Três iguais
Three of a kind
Quatro iguais
Four of a kind
Três Iguais
Three of a kind
Peças iguais
Identical pieces
São iguais.
They are the same. Okay?
São iguais.
That's equal to that.
São iguais?
Are they equal?
Parecem iguais?
Do they look the same?
Três iguais.
Bingo.
Exactamente iguais.
Exactly alike.
Seríamos iguais.
We'd be equals.
Isto é dinheiro dos contribuintes europeus.
This is European taxpayers' money.
É necessário tranquilizar os contribuintes europeus.
European taxpayers need to be re assured.
Tentem dizer isso aos contribuintes europeus!
Try telling that to the taxpayers of Europe!
Nós pagamos do dinheiro dos contribuintes.
We pay from the taxpayers' money.
Os contribuintes que me dêem outro.
Have the taxpayers get me another.
Somos contribuintes! Estamos a passar fome!
We're taxpaying citizens.
São todos iguais?
Are they all the same?
Porque parecem iguais.
Because they look equal.
Todos são iguais.
All are equal.
São todos iguais?
Is everyone the same?
Mas parecem iguais?
Do they look the same?
Eles são iguais?
Are they all the same?
Parecem todos iguais.
They all basically seem the same.
São todos iguais.
That guy gives me a pain.
Tem mais iguais?
You got any more like it?
Em partes iguais.
That's what 1 Iike about it. (MUMBLING)
Porque somos iguais.
Because we're alike.
Sejam todos iguais.
Are all the same
Eram todos iguais.
They all looked alike.
São todas iguais.
A broad's a broad.
...somos iguais. Sim.
As for the rest of the proposition is not an impossibility.
Em partes iguais?
Share and share alike?
A razão de parecerem iguais, é porque são de fato iguais.
The reason they look equal, is because they are in fact equal.
Na CE todos são iguais, mas alguns são mais iguais que outros.
Months have now passed.

 

Pesquisas relacionadas : Pequenos Contribuintes - Auto-contribuintes - Dinheiro Dos Contribuintes - Estados-Membros Contribuintes - Contribuintes De Terceiros - Cadastro De Contribuintes - Contribuintes Em Geral - Fundos Dos Contribuintes - Informações De Contribuintes - Dinheiro Dos Contribuintes - Dos Principais Contribuintes - Contribuintes Não Residentes - Lista De Contribuintes - Dólares Dos Contribuintes