Translation of "desejar" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Desejar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Desejar x, mas desejar desejar não x.
See also Wish References
Como desejar.
As you wish.
Se desejar.
If you wish.
Se desejar.
If you like.
Quando você desejar.
Whenever you like.
O que desejar.
Anything you wish.
Quando desejar, claro.
Whenever you wish, of course.
O que desejar.
Anything you want.
Sente se onde desejar.
Sit wherever you like.
Tudo o que desejar!
Anything you want!
Qualquer comentário que desejar.
Any comment you'd like.
Certamente, se assim desejar.
Certainly, if you wish it.
O que irão desejar?
What will they desire?
Desejar não ajuda muito.
What I've seen in life
Como Vossa Majestade desejar.
As you wish, Majesty.
Quero desejar lhes firmeza.
I wish them tenacity on behalf of my group.
Quando desejar. Bem, então.
Whenever you wish to.
Divirtase, se o desejar.
Amuse yourself if you wish.
O que vão desejar?
Make mine, a ham sandwich and coffee.
À hora que desejar.
Any time that's convenient for you.
Como desejar, minha senhora.
As you wish, ma'am.
Como desejar, minha senhora.
Your servant, ma'am.
Como Vossa Majestade desejar.
That will do.
Até que você desejar.
Till you have wished.
Tudo o que desejar.
Why not? Anything you wish.
Queríamos desejar lhe boa sorte.
We wanted to wish you good luck.
O que você desejar mais?
What more could you wish?
Os procedimentos deixam a desejar.
The procedures are not particularly wonderful.
É um poço para desejar
We are standing bу a wishing well
Gostaria de lhe desejar sorte.
I would like to wish him luck though.
Se o desejar, Sir, mas...
If you want to.
Porque iria desejar tal coisa?
Why would I hope for such a thing?
Seu comportamento deixa muito a desejar.
Your behavior leaves much to be desired.
Se você desejar, corrijo seus exercícios.
If you'd like, I can correct your exercises.
Eu não poderia desejar melhores férias.
I couldn't ask for a better holiday!
Se você desejar, podemos ir lá.
If you wish, we can go there.
Se desejar, coloque um penso rápido.
Use a plaster if you want to. rod
Se desejar pode tomar com água.
Water may be used if desired.
Vim só desejar lhe boa sorte.
Just came to wish him luck.
Se desejar, coloque um penso rápido.
Use a plaster if you want to.
Que condições mais favoráveis poderíamos desejar?
How more accommodating can one be?
lrão desejar que fosse feito melhor.
You ll wish this was better done.
Esquecime de vos desejar Feliz Natal.
Oh, I forgot to wish you fellas a merry Christmas.
Vais começar com isso de desejar .
There you go with that wishing stuff.
Sou o que Vossa Majestade desejar.
I am whatever Your Grace desires.

 

Pesquisas relacionadas : Se Desejar - Se Desejar - A Desejar - Pode Desejar - Desejar Mais - Poderia Desejar - Como Desejar - Pode Desejar - Lhe Desejar - Poderia Desejar - Fazem-me Desejar - Nós Podemos Desejar - Ele Pode Desejar - Deixe-me Desejar