Translation of "despejo construtivo" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Construtivo - tradução : Despejo - tradução : Despejo - tradução : Despejo construtivo - tradução : Construtivo - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

É a ordem de despejo.
'Ntoni, the eviction notice came.
Ela combatia a acção de despejo naquele bairro?
The cause got her killed. She was fighting tenant eviction in that neighborhood?
Afirmamos, Senhor Presidente, a nossa oposição ao despejo e o nosso apoio à continuação da proibição do despejo de resíduos atómicos no Atlântico.
Two of these areas have been selected for the dumping of nuclear waste.
Temos um compromisso construtivo.
We have a constructive compromise before us.
A ordem de despejo do Palazzo Citterio foi imediatamente decretada.
The eviction order for Palazzo Citterio, however, was issued immediately.
Isso não era muito construtivo.
So it was not very constructive.
É um relatório extremamente construtivo.
It is extremely constructive.
Agradeço vos este construtivo debate.
I thank you for this very constructive debate.
Ou, neste caso, precisam que alguém leia uma carta de despejo.
Or, in this case, they need to read an eviction notice.
A menos que pague amanhã de manhã, iniciaremos uma acção de despejo.
Unless paid by tomorrow morning, we shall take possession.
Tem que se acabar com o despejo de matérias nocivas no mar. Tem que se instaurar uma proibição geral de despejo com um sistema eficiente de licenças, e de controlo.
The inflow of shipping capital, which was close on 10 billion dollars in 1983, is still appreciable today, and in the movement of shipping capital, the most liquid there is, European credit and banking institutions occupy first place with American institutions second.
Podemos ter um papel incrivelmente construtivo.
And we can play an incredibly constructive role.
Será analisada, espero, num espírito construtivo.
It will, I hope, be examined in a positive light.
Era sucinto, preciso, construtivo e clarividente.
It was short and to the point, constructive and forward looking.
Não podemos acrescentar nada de construtivo.
But is not the 1987 budget made to appear balanced by the use of such expedients?
Pretendo ser simultaneamente controverso e construtivo.
I want to be both controversial and constructive.
O seu contributo foi muito construtivo.
He has been very constructive.
O despejo de resíduos radioactivos é regido, a nível mundial, pela Convenção relativa à prevenção da poluição marítima provocada pelo despejo de resíduos e outros materiais, geralmente designada por London Dumping Convention LDC (Convenção de Londres relativa aos despejo de resíduos), elaborada em 1972 e posta em vigor em 1976.
Dumping of radioactive waste at sea is regulated worldwide by the Convention on the prevention of Marine Pollution from Dumping of Wastes and other Matter, commonly known as the London Dumping Convention (LDC), done in 1972 and entered into force in 1976.
O mesmo local de despejo do lixo está alimentando mais de 30 famílias.
The same trash site is feeding more than 30 families.
O despejo decorreu sem violência e não houve resistência da parte dos ocupas .
The eviction was non violent and found no resistance on the part of the occupiers.
Excepto no subcapítulo Despejo de resíduos nucleares no Atlântico , do capítulo das Catástrofes.
Debates of the European Parliament
A menos que pague até amanhã de manhã, iniciaremos uma acção de despejo.
FINAL NOTICE Madam You are owing 22.00 rent. Unless paid by tomorrow morning, we shall take possession.
Em vez disso, prefere um empenhamento construtivo.
I myself was in Sarawak last autumn.
Eis o exemplo tipo do compromisso construtivo.
This is a perfect example of constructive compromise.
Agradeço à Comissão o seu apoio construtivo.
I thank the Commission for its constructive support.
Nós temos leis. E nós não podemos ter despejo ilegal é contra a lei.
We have laws, and we can't have illegal dumping it's against the law.
O indígena protestava exigindo a apresentação de uma ordem judicial que justificasse o despejo.
The indigenous man demanded that a judicial order justifying the eviction be presented.
A China parece ser o lugar de maior despejo de lixo eletrônico no mundo.
China appears to be the largest e waste dumping site in the world.
Então o que é isso de despejo para você não interessá lo em tudo
So what is this dump for you it does not interest you at all
Nós ouvimos, várias vezes, que seríamos despejados, mas não recebemos qualquer notificação de despejo.
We were hearing from time to time that we would be evicted, but we did not receive any eviction notice.
De 10 casos de despejo forçado que nós levamos à Justiça, nós vencemos todos.
Out of 10 eviction cases that we've challenged to court, we've won them all.
Aquilo que aconteceu contigo e com a tua namorada... foi o despejo do prédio.
What happened back there with you and your girlfriend...
Por outro lado, será que vamos ter subsídios para o despejo dos resíduos nucleares?
Also, we are going to have subsidies for the disposal of nuclear waste.
Pelo contrário, é um trabalho por natureza construtivo.
That does not mean that there are no problems.
Em geral, o papel do Parlamento foi construtivo.
In general Parliament's role was constructive.
Millan ser analisado com espírito construtivo e positivo.
tive and positive way.
Não acredito que isso sirva algum propósito construtivo.
I do not believe that this would serve any constructive purpose.
Travámos um diálogo construtivo com várias das agências.
I have had a constructive dialogue with several of the agencies.
Que há de construtivo em casarme com ela?
What's so constructive about marrying Elizabeth Tyson?
Desenvolver o diálogo construtivo e a cooperação política
Extending constructive dialogue and political cooperation
Depois, encheram o mundo de lixeiras químicas ilegais e locais de despejo de resíduos radioactivos.
Subsequently, human beings saddled the world with chemical waste dumps and dumping sites for radioactive waste.
Então o que esse tipo de conflito construtivo precisa?
So what does that kind of constructive conflict require?
Por que você não faz algo construtivo para mudar?
Why don't you do something constructive for a change?
Estamos muito gratos por esse espírito colaborante e construtivo.
We are very grateful for that spirit of cooperation and constructiveness.
Temos que propor às mulheres qualquer coisa de construtivo.
Therefore, we have set some general criteria but have not spoken about the figures.

 

Pesquisas relacionadas : Projeto Construtivo - Feedback Construtivo - Diálogo Construtivo - Alinhamento Construtivo - Permanecer Construtivo - Uso Construtivo - Ser Construtivo - Debate Construtivo - Ambiente Construtivo - Esforço Construtivo