Translation of "em tais áreas" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Em tais áreas - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Em outras áreas, tais como a Cordilheira das Cascatas, é abundante. | In other areas, such as the Cascade Range, it is abundant. |
Tais áreas existem, mas de qualquer forma, eu não escutei isso em nenhum outro lugar. | There are such areas, but anyway, I'd never heard that anywhere else. |
Muitos edifícios foram abandonados pelos proprietários brancos, especialmente em áreas de alta densidade, tais como Hillbrow. | Many buildings were abandoned by landlords, especially in high density areas, such as Hillbrow. |
Tais áreas incluíam Phnom Malai, as áreas montanhosas próximas a Pailin nas Montanhas Cardamom e Anlong Veng, nas Montanhas Dângrék. | These included Phnom Malai, the mountainous areas near Pailin in the Cardamom Mountains, and Anlong Veng in the Dângrêk Mountains. |
Não aplique o creme em áreas da pele afectadas por infecções virais activas tais como herpes simples ou varicela. | You should take care not to swallow it, or to accidentally transfer it into your mouth when for example it is applied to the hands. |
Em segundo lugar, os agricultores menos ricos em áreas como a Irlanda Ocidental ou a Calábria aproveitam muito menos de tais políticas do que os agricultores mais ricos nas áreas prósperas da Europa. | This applies not only to the structural funds but also to perspectives for other areas of policy, for example Community research policy. |
produzidos em áreas, tais como florestas, jardins públicos ou jardins privados, identificados como infestados pelo NMP, ou cujos sintomas indiquem estar pouco sãos, ou que se encontrem em áreas queimadas ou debilitadas, serão | grown in places, such as forests, public or private gardens, which are either identified as infested by PWN, or showing any symptoms of poor health or situated in salvage areas, shall |
Formigas argentinas também causar problemas em áreas agrícolas, protegendo pragas de plantas, tais como pulgões e , de predadores e parasitóides. | Argentine ants sometimes tend aphid colonies, and their protection of this plant pest can cause problems in agricultural areas by protecting plant pests from predators and parasitoids. |
Neste contexto, a Comissão fornecerá assistência técnica em áreas cruciais, tais como as regras de origem e os assuntos aduaneiros. | In this context the Commission undertakes to provide technical assistance on crucial items such as rules of origin and customs matters. |
Não é obrigatório conservar tais registos no caso de pessoas que visitem explorações, tais como jardins zoológicos ou reservas naturais, em que não tenham acesso às áreas em que as aves são mantidas. | Such records do not have to be kept where the visitors are to holdings such as zoos and wildlife parks where they have no access to the areas where the birds are kept. |
No passado, tais áreas foram caracterizadas por fraca habitação e bairros de condições sanitárias degradadas. | Shocks affecting sectors in which localities specialize, whether caused by fluctu |
Ele também promove medidas de prevenção, tais como o enterro de animais mortos e eliminação de água parada em áreas públicas. | He also promotes preventive measures such as burying dead animals and getting rid of stalled water in public areas. |
Um alargamento dos critérios de elegibilidade poderia facilitar o serviço da coesão, especial mente através de despesas efectuadas em áreas tais | A widening of criteria for eligibility could assist in addressing social cohesion in particular through spending on areas such as health and education. |
Atrasa o desenvolvimento de tecnologia aplicável em terra e não faz absolutamente nada para aliviar os problemas de áreas tais como as do Wattensee que são áreas onde se acumula a poluição. | Furthermore, can I call the attention of the honourable Member, Dr Sherlock, to Annex IV, Rule 2, Article 3 of the Protocol amending the Oslo Convention of March 1983 where in there is a commitment taken to organize a meeting before 1 January 1990 'to determine a deadline for putting an end to sea incineration'. That is precisely the principle embodied in the Commission's proposal. |
Tais desequilíbrios surgem em deter minadas áreas devido às perdas de postos de trabalho (incluindo muitas das regiões do objectivo n. 2), mas resultam sobretudo de aumentos naturais da população activa em áreas como a Irlanda. | High total unemployment levels often accompany extremely high levels of youth (below age 25) unemployment 67 in the Calabria region of Italy, and nearly 50 in the Andalusia region of Spain. |
Eles escolhem tais áreas pela proteção contra predadores (principalmente outros tubarões) e a abundância de alimentos. | They choose such areas for protection from predators (mainly other sharks) and the abundance of food. |
Pode se também usar tais moedas para destravar áreas e caminhos especiais no mapa do mundo. | Mario can also use these Star Coins to unlock special backgrounds and paths on the World Map. |
Cobre ainda áreas do sector dos serviços, tais como as da saúde, educação e turismo. mo. | It also covers service areas such as health, education and tourism. |
Perigos naturais e ambientais Vastas áreas do planeta estão sujeitas a condições climáticas extremas, tais como ciclones, furacões ou tufões, que dominam a vida nestas áreas. | Natural and environmental hazards Large areas of Earth's surface are subject to extreme weather such as tropical cyclones, hurricanes, or typhoons that dominate life in those areas. |
Uso Projetos que oferecem conteúdo livre existem em várias áreas de interesse, tais como software, literatura acadêmica, literatura em geral, música, imagens, vídeo e engenharia. | Usage Projects that provide free content exist in several areas of interest, such as software, academic literature, general literature, music, images, video, and engineering. |
Ambos os municípios incluem pequenas áreas urbanas e rurais, tais como os subúrbios de Oxie e Åkarp. | Both municipalities also include smaller urban areas and rural areas, such as the suburbs of Oxie and Åkarp. |
A matemática é usada como uma ferramenta essencial em muitas áreas do conhecimento, tais como engenharia, medicina, física, química, biologia, e ciências sociais. | Mathematics is used throughout the world as an essential tool in many fields, including natural science, engineering, medicine, finance and the social sciences. |
Em 2007, 75,9 dos peruanos viviam em áreas urbanas e 24,1 em áreas rurais. | As of 2007, 75.9 lived in urban areas and 24.1 in rural areas. |
Grau de urbanização residência em áreas densamente povoadas residência em áreas com densidade populacional média residência em áreas com escassa densidade populacional | Degree of urbanisation living in densely populated areas living in intermediate populated areas living in thinly populated areas |
Grau de urbanização residência em áreas densamente povoadas residência em áreas com densidade populacional média residência em áreas com escassa densidade populacional | Degree of urbanisation living in densely populated areas living in intermediate populated areas living in thinly populated area |
Em áreas rurais remotas e escassamente povoadas, como o Noroeste da Grécia ou as Highlands e ilhas da Escócia, tais problemas são particularmente agudos. | In remote, sparsely populated rural areas, such as North West Greece or the Highlands and Islands of Scotland, such problems are especially acute. |
Estes indicadores económicos amplos não captam, evidentemente, alguns grupos e áreas em desvantagem, tais como os guetos urbanos, as minorias étnicas e os imigrantes. | These broad economic indicators clearly do not pick up some disadvantaged groups and areas, such as urban ghettoes, ethnic minorities and immigrants. |
Frequentemente afeta áreas da pele específicas, tais como a região abaixo das mamas, axilas, coxas, virilhas e nádegas. | It most commonly affects specific areas of the skin, such as under the breasts, the armpits, inner thighs, groin and buttocks. |
Isto significa que ela será mais activa em ambiente ácido e tende a concentrar se, relativamente ao plasma, em áreas com pH mais baixo, tais como abcessos. | This means it will be more active in an acid environment and tends to concentrate, relative to plasma, in areas with lower pH, such as abscesses. |
Isto significa que ela será mais activa em ambiente ácido e tende a concentrar se, relativamente ao plasma, em áreas com pH mais baixo, tais como abcessos. | This means it will be more active in an acid environment and tends to concentrate, relative to plasma, in areas with lower pH, such as abscesses. |
O objectivo desta reforma é , nomeadamente , explorar sinergias em áreas de interesse comum , tais como a estabilidade financeira , através de um conjunto comum de recursos . | The purpose of this reform is , among other things , to exploit synergies in areas of common interest , such as financial stability , through the pooling of resources . |
Mineração em áreas protegidas | Genetic resources |
Divididos em duas áreas. | So what we do is we go into two areas. |
E todas estas áreas em branco são as áreas em que os fios passam. | And all of these blank areas are the areas in which the wires are running through. |
Têm tentado, sem sucesso, estabelecer organizações de vanguarda em áreas de crescente interesse em Inglaterra, tais como as políticas referentes ao meio ambiente e aos direitos dos animais. | They have tried unsuccessfully to set up front organizations in areas ofgrowing interest in Britain such as green politics and animalrights. rights. |
Estas empresas tradicionais foram ajudadas num conjunto de áreas de gestão tais como planeamento estratégico, comunicações, contabilidade e comercialização. | These traditional companies were helped across a range of management areas, such as strategic planning, communications, accounting and marketing. |
É dedicada ao estudo e à preservação de aves selvagens e cuida de diversas áreas, tais como Beesands Ley. | It is dedicated to the study and conservation of wild birds looks after several areas, such as Beesands Ley. |
Frequentemente afeta áreas da pele especìficas, tais como a região inframamária (abaixo das mamas), axilas, coxas, virilhas e nádegas. | It most commonly affects specific areas of the skin, such as under the breasts, the armpits, inner thighs, groin and buttocks. |
Frequentemente afeta áreas da pele específicas, tais como a região inframamária (abaixo das mamas), axilas, coxas, virilhas e nádegas. | It most commonly affects specific areas of the skin, such as under the breasts, the armpits, inner thighs, groin and buttocks. |
Uma terceira questão que afecta tais decisões é a de que actualmente as áreas ou são elegíveis para auxílio | Taking a pan European approach, it would be most equitable to concentrate assistance on areas or social groups manifestly lagging behind the rest of the Community. |
Esperamos que seja aprofundado, reforçado e alargado a outras áreas, tais como a convergência no domínio da protecção social. | We hope it will be deepened, strengthened and extended to other areas such as convergence in social protection. |
Aproximadamente 62, dos bolivianos vivem em áreas urbanas, enquanto os restantes 37,57 em áreas rurais. | Some 62.43 of Bolivians live in urban areas, while the remaining 37.57 in rural areas. |
Nas áreas ricas em biodiversidade, áreas a ser preservadas, estão populações misturadas. | On the hot spots the hope spots they're mixed populations. |
Mas muitas áreas em que a reforma é necessária, tais como as práticas de contratação, exigem mudanças nas convenções do sector privado e não regulamentações governamentais. | But many areas in which reform is needed, such as hiring practices, require change in private sector conventions, not government regulations. |
Óvulos e embriões de suíno, a menos que tais óvulos e embriões provenham de suínos mantidos em explorações situadas fora das áreas indicadas no anexo I. | ova and embryos of swine, unless the ova and embryos originate from swine kept at a holding situated outside the areas listed in Annex I. |
Pesquisas relacionadas : áreas Tais Como - áreas Tais Como - Em Tais - Em Tais Dor - Em Tais Intervalos - Em Tais Números - Em Tais Reuniões - Em Tais Pacientes - Em Tais Dias - Em Tais Proporções - Em Tais Países - Em Tais Termos - Em Tais Termos - Em Tais Ocasiões