Translation of "emocionalmente investido" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Emocionalmente - tradução : Investido - tradução : Emocionalmente investido - tradução : Emocionalmente - tradução : Investido - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Evoluímos emocionalmente. | No, we've progressed emotionally. |
Estou emocionalmente bloqueado. | I'm emotionally closed off. |
O governo tem investido na educação fundamental, investido na saúde. | The government has invested in basic education, has invested in basic health. |
Emocionalmente, nunca me sentirei holandesa. | Emotionally, I will never feel like I'm Dutch. |
Estava total, física e emocionalmente arrasada. | I was absolutely, physically and emotionally broken. |
Os refugiados sofriam fisicamente e emocionalmente. | The refugees suffered physically and emotionally. |
Somos mais saudáveis, física e emocionalmente. | We're healthier, physically and emotionally. |
Rendibilidade do capital investido | Return on capital employed (ROCE) |
Rendibilidade do capital investido | ROCE |
Rentabilidade do capital investido | Return on capital invested |
RENTABILIDADE DO CAPITAL INVESTIDO | (A B) RETURN ON CAPITAL INVESTED |
BL OK, agora nós vamos navegar emocionalmente, | BL OK, so we're going to emotionally navigate. |
Henry demonstrou ser frio e emocionalmente cruel. | The move was damaging, as Henry Maugham proved cold and emotionally cruel. |
Porque o amor enche me internamente, emocionalmente. | Because love fills me internally, emotionally. |
Olha como eu tenho investido. | Look how I've invested. |
Não sei quanto está envolvida emocionalmente com ele. | I don't know how emotionally involved you are. |
Nós temos muito investido nesta viagem. | We have a lot invested in this ride. Shut him up. |
Tinham investido um grande esforço adicional. | They put all this extra effort into it. |
Eu espero que você tenha investido pessoalmente. | I hope you invested personally. |
Dito isto, há muito trabalho investido nestes. | That said, a lot of work goes into these. |
Isso teve um custo pesado sobre ele financeiramente 52 e emocionalmente. | This took a heavy toll on him financially and emotionally. |
E acreditamos que avaliar emocionalmente é tão importante como avaliar financeiramente. | And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence. |
Ele é investido em 5 de juros anuais. | It's invested at 5 annual interest. |
Por isso, todo o dinheiro é aí investido. | Sadly, that is not the case here. |
Eu tive uma educação horrível. Frequentei uma escola para professores emocionalmente perturbados. | I had a terrible education. I attended a school for emotionally disturbed teachers. |
Qual é a sensação, emocionalmente, qual é a sensação de estar errado? | How does it feel emotionally how does it feel to be wrong? |
Tenho investido em projetos mais colaborativos como esse, ultimamente. | I've been leaning towards more collaborative projects like these, lately. |
Nossa fundação, nos ultimos 9 anos, tem investido nisto. | Now, our foundation, for the last nine years, has invested in this. |
Teriam eles investido, se tivessem conhecimento das responsabilidades escondidas? | Would they have invested if they had been aware of the undisclosed liabilities? |
Pelo poder em mim investido, declaroos marido e mulher. | By the power invested in me, I declare you man and wife. |
Eles não vão tão fundo nem são tão emocionalmente interessantes como podiam ser, | Like, they're very kind of they don't go as deep or as emotionally engaging as they possibly could be and I'd like to change all that. |
Doem dinheiro para uma causa, e ver se ão emocionalmente envolvidos nessa causa. | You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause. |
Poder legislativo é investido nas duas câmaras do Congresso Nacional. | Legislative power is vested in the two chambers of the National Congress. |
Um filme também existe no tempo, é uma experiência que você precisa passar emocionalmente. | A film also exists in time it's an experience that you should go through emotionally. |
Estas idéias fáceis para questões complexas são muito convincentes quando você é emocionalmente vulnerável | These easy ideas to complex questions are very appealing when you are emotionally vulnerable. |
Em particular, episódios vividos e emocionalmente carregados parecem mais plausíveis e recebem maior importância. | In particular, vivid, emotionally charged anecdotes seem more plausible, and are given greater weight. |
A terminar, Senhor Presidente, temos de reconhecer que a opinião pública está emocionalmente destroçada. | In conclusion, Mr President, we have to recognise that public opinion is riven by emotion. |
Porque o pagamento aumenta e é investido em pensão e aposentadoria. | Because your pay goes up and you vest into your pension. |
O Poder Legislativo é investido no governo e no conjunto legislativo. | Legislative power is vested in both the government and the Legislative Assembly. |
O poder legislativo é investido tanto no governo como no parlamento. | Legislative power is vested in both the government and parliament. |
Ora, a nossa fundação, nos últimos nove anos, tem investido nisto. | Now, our foundation, for the last nine years, has invested in this. |
E para oito , é melhor você ser investido em algo arriscado. | And for eight , you'd better be invested in something risky. |
Com o poder que me foi investido, declarovos marido e mulher. | In accordance with the authority vested in me, I now pronounce you man and wife. |
O meu banco tem dinheiro investido em 10 minas desse território. | My bank has money tied up in the comstock area, |
Estas perdas reflectiram se numa rendibilidade de capital investido de 20 . | These losses were reflected in an overall ROCE of 20 . |
Pesquisas relacionadas : Impulsionado Emocionalmente - Emocionalmente Envolvidos - Emocionalmente Esgotado - Emocionalmente Estável - Emocionalmente Desgastante - Emocionalmente Instável - Emocionalmente Abusada - Emocionalmente Difícil - Emocionalmente Reativa - Emocionalmente Conectado