Translation of "fluxo sanguíneo reduzido" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Fluxo - tradução : Fluxo - tradução : Reduzido - tradução : Sanguíneo - tradução : Fluxo sanguíneo reduzido - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
A nifedipina pode agravar o fluxo sanguíneo reduzido. | Nifedipine can worsen the decreased blood flow. |
Fluxo sanguíneo coronário | Coronary blood flow |
diminuição do fluxo sanguíneo, | decreased blood pressure, decreased blood flow, |
Começaremos pelo fluxo sanguíneo. | We'll start with the blood flow. |
se sofre de fluxo sanguíneo reduzido para os dedos das mãos e ou dos pés, provocado por um | if you suffer from decreased blood flow to the fingers and or toes, caused by a narrowing of the |
redução do fluxo sanguíneo para os dedos das mãos e dos pés (redução do fluxo sanguíneo | reduction in blood flow to the fingers and toes (digital blood flow reduction) in patients with |
Um fluxo sanguíneo melhorado conduz a um melhor fornecimento de oxigénio ao organismo e a uma esforço mais reduzido do coração. | Improved blood flow leads to an improved supply of oxygen to the body and reduced strain on the heart. |
Problemas com o fluxo sanguíneo no fígado | Problems with blood flow in the liver |
Problemas com o fluxo sanguíneo no fígado | Problems with blood flow in the liver |
Verifica se um acentuado fluxo sanguíneo enterohepático. | Pronounced enterohepatic blood flow exists. |
A utilização de pseudoefedrina diminui o fluxo sanguíneo uterino. | The use of pseudoephedrine decreases maternal uterine blood flow. |
A extracção no fígado depende do fluxo sanguíneo hepático. | The extraction in the liver is dependent on the hepatic blood flow. |
Assim que este é realmente o fluxo sanguíneo aqui. | So this is actually blood flow right here. |
Este efeito no fígado depende do fluxo sanguíneo hepático. | The extraction in the liver is dependent on the hepatic blood flow. |
Assim, este direito aqui, este vaso sanguíneo foi reduzido. | So, this right here, this blood vessel has been narrowed. |
frequência cardíaca anormal ou insuficiente fluxo sanguíneo para o coração | abnormal heart rate or lack of blood flow to the heart |
Medimos o fluxo sanguíneo no braço o quanto o vaso sanguíneo dilata quando o sangue flue dentro dele. | In the arm, you can measure blood flow in the arm by how much it swells up as some blood flows into it. |
Diminuição do fluxo sanguíneo nas veias cardíacas, aumento da frequência cardíaca | Reduced blood flow in the heart vessels, faster heartbeat |
A utilização de pseudoefedrina diminui o fluxo sanguíneo do útero materno. | The use of pseudoephedrine decreases maternal uterine blood flow. |
diminuição do fluxo sanguíneo nas veias cardíacas, aumento da frequência cardíaca | reduced blood flow in the heart vessels, faster heartbeat irregular heartbeat, stop of heartbeat, reduced performance of your heart, disorder of the heart muscle, enlargement of the heart muscle, stronger heartbeat, abnormal ECG, heart rate and pulse abnormal |
Doppler (exame de diagnóstico que mede a velocidade do fluxo sanguíneo). | Doppler (a diagnostic test that measures the speed of blood flow). |
Diminuição do fluxo sanguíneo nas veias cardíacas, aumento da frequência cardíaca | reduced blood flow in the heart vessels, faster heartbeat |
Diminuição do fluxo sanguíneo nos vasos cardíacos, aumento da frequência cardíaca | Reduced blood flow in the heart vessels, faster heartbeat |
Permite o fluxo sanguíneo entre o átrio esquerdo e o ventrículo esquerdo. | Opening facilitates the passive flow of blood into the left ventricle. |
Permite o fluxo sanguíneo entre o átrio direito e o ventrículo direito. | It is between the right atrium and the right ventricle, and stops the backflow of blood between the two. |
Consequentemente, o fluxo sanguíneo periférico aumenta, sem exercer efeito na frequência cardíaca. | As a consequence, peripheral blood flow increases, with no effect on heart rate. |
Estreitamento dos vasos sanguíneos que irá provocar uma diminuição do fluxo sanguíneo | Narrowing of the blood vessels causing blood flow to be decreased |
O fluxo sanguíneo é maior. As gengivas estão sensíveis e sangram mais. | You have extra blood flow, so your gums are super sensitive and bleed a lot. |
Portanto, apesar de termos um vaso sanguíneo por perto, na verdade, não temos nenhum fluxo, vou escrever apenas sem fluxo . | So, even though there's a blood vessel near by, really, no flow is happening, so I'll just write no flow . |
O fluxo sanguíneo diminui aos poucos e uma semana depois as partes caem. | Blood flow is slowly retarded a week later the parts in question fall off. |
A hidroclorotiazida pode reduzir quer o volume plasmático quer o fluxo sanguíneo uteroplacentário. | Hydrochlorothiazide may reduce both plasma volume and uteroplacental blood flow. |
problemas com o fluxo sanguíneo no fígado insuficiência hepática, estreitamento do ducto biliar | problems with blood flow in the liver liver failure, narrowing of the bile vessel |
A hidroclorotiazida pode reduzir o volume plasmático bem como o fluxo sanguíneo uteroplacentário. | Hydrochlorothiazide can reduce plasma volume as well as the uteroplacental blood flow. |
Ataque cardíaco causado por interrupção ou diminuição do fluxo sanguíneo para o coração. | Heart attack caused by an interrupted or decreased blood supply to the heart. |
E vocês podem ver que aquele halo de fluxo sanguíneo desaparecer após o tratamento. | And you can see that the halo of blood flow disappears after treatment. |
Aórtica Permite o fluxo sanguíneo de saída do ventrículo esquerdo em direção à aorta. | The aortic valve, which has three cusps, lies between the left ventricle and the aorta. |
E quando isso ocorre, você está cancelando o fluxo sanguíneo a partir da obstrução. | When it happens, you are significantly depleting the blood flow going downstream from there. |
Bloqueio do fluxo sanguíneo a uma parte do olho (oclusão da veia da retina) | Blockage of blood flow to part of the eye (retinal vein occlusion) |
diltiazem anti hipertensor (usado para aumentar o fluxo sanguíneo e diminuir a frequência cardíaca) | diltiazem antihypertensive (used to increase blood flow and decrease heart rate) |
A torção do ovário pode causar o corte de fluxo sanguíneo para o ovário. | Twisting of the ovary could cause the blood flow to the ovary to be cut off. |
O elevado risco de precipitação deve se ao reduzido volume sanguíneo dos recém nascidos. | The high risk of precipitation is due to the low blood volume of the newborns. |
O elevado risco de precipitação deve se ao reduzido volume sanguíneo dos recém nascidos. | The high risk of precipitation is due to the low blood volume of the newborns. |
A quantidade de fármaco depurado por diálise é proporcional à taxa de fluxo sanguíneo, até uma taxa de fluxo de 300 ml min. | The amount of drug cleared by dialysis is proportional to the blood flow rate up to a blood flow rate of 300 mL min. |
Até os órgãos sexuais têm um aumento no fluxo sanguíneo, aumentando a sua potência sexual. | Even your sexual organs get more blood flow, so you increase sexual potency. |
A coagulação do sangue pode revelar se problemática em caso de perturbação do fluxo sanguíneo. | Blood clotting can be a problem when blood flow is disturbed in any way. |
Pesquisas relacionadas : Fluxo Sanguíneo - Fluxo Sanguíneo Auditivos - Fluxo Sanguíneo Restrito - Fluxo Sanguíneo Vascular - Fluxo Sanguíneo Cerebral - Fluxo Sanguíneo Coronário - Fluxo Sanguíneo Renal - Dinâmica Do Fluxo Sanguíneo - Velocidade Do Fluxo Sanguíneo - Aumento Do Fluxo Sanguíneo - Fluxo Sanguíneo Da Pele - Aumentando O Fluxo Sanguíneo - Promover O Fluxo Sanguíneo