Translation of "ombros esfregar" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Esfregar - tradução :
Rub

Esfregar - tradução : Ombros esfregar - tradução : Esfregar - tradução : Esfregar - tradução : Esfregar - tradução : Esfregar - tradução : Ombros - tradução : Esfregar - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

É preciso esfregar muito?
How hard do ya scrub? Will our whiskers shrink?
Você pode esfregar minhas costas?
Can you rub my back?
Evite esfregar as zonas tratadas.
Avoid scratching the treated areas.
Não é tábua de esfregar!
Not washboard!
Faziam no numa placa de esfregar.
They did it on a scrub board.
Seis homens para esfregar a cozinha.
Six men to scrub out the cookhouse.
É bom esfregar o pé na resina.
You'd better rub your feet in the rosin.
Estás aqui, estás a esfregar esta ala!
Keep looking, you'll find yourself scrubbing this orderly room floor!
Belos ombros.
Wonderful shoulders.
Tom pediu a Mary para esfregar o banheiro.
Tom asked Mary to scrub the toilet.
Não posso esfregar este piso. Está sujo demais.
I cannot mop this floor. It's too dirty.
Pressionar (sem esfregar) com uma compressa ou algodão
Press (don t rub) with gauze or cotton
E toca a lavar, vá Toca a esfregar
You douse and you souse Rub and you sсrub
OuvÍIos dizer quer querem um convés para esfregar.
Hear him sob He wants a pretty little deck to swab
Relaxe os ombros!
Relax your shoulders!
Armas aos ombros!
Shoulder arms!
Aos meus ombros, porque parti ossos nas minhas costas e nos ombros
My shoulders because I broke bones in both my back and shoulders.
Você deveria tentar não esfregar suas picadas de insetos.
You should try not to scratch your insect bites.
Não posso esfregar a mesa. Não tenho um pano.
I cannot wipe the table. I don't have a cloth.
Martha começou a esfregar a sua grelha de novo.
Martha began to rub her grate again.
Figura B Pressionar (sem esfregar) com uma compressa ou algodão
Figure B Press (don t rub) with gauze or cotton
Ele deu de ombros.
He shrugged his shoulders.
Ele tem ombros largos.
He has broad shoulders.
Tom deu de ombros.
Tom shrugged.
Mary tem ombros largos.
Mary has broad shoulders.
Eu tenho ombros largos.
I have broad shoulders.
Você tem ombros largos.
You have broad shoulders.
Ela tem ombros largos.
She has broad shoulders.
Nós temos ombros largos.
We have broad shoulders.
Eles têm ombros largos.
They have broad shoulders.
Eu dei de ombros.
I shrugged my shoulders.
Tom tem ombros largos.
Tom has broad shoulders.
Ele encolheu os ombros.
He shrugged his shoulders.
Agora, nos dois ombros.
Pinned by both shoulders!
Solto, sobre los ombros
Just hanging loose on my shoulders.
Olha para aqueles ombros.
Look at those shoulders.
Não necessita de esfregar o gele para o interior da lesão.
You do not need to rub the gel into the lesion.
Dando de ombros no escuro?
Shrugging our shoulders in the dark?
Os seus ombros estão preparados?
Are your shoulders ready?
Mary massageou os meus ombros.
Mary massaged my shoulders.
Os meus ombros estão doendo.
My shoulders hurt.
O Tom tem ombros estreitos.
Tom has narrow shoulders.
Orton sofre de ombros hipermóveis.
Orton suffers from hypermobile shoulders.
Os teus ombros estão preparados?
Are your shoulders ready?
Sou o gigante cujos ombros
I'm the giant whose shoulders

 

Pesquisas relacionadas : Ombros Esfregar Com - Esfregar Na - Tira Esfregar - Marcas Esfregar - Juntos Esfregar - Esfregar Muscular