Translation of "organizado conjuntamente" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Organizado - tradução : Organizado - tradução : Conjuntamente - tradução : Organizado conjuntamente - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ambos os grupos têm vastos contactos internacionais e, conjuntamente, têm organizado reuniões internacionais na Bélgica.
BothEroups have wide internationacontacts gatherings in Belgium together. The most important of these were at Antwerp in 1987, and
O seminário foi organizado conjuntamente pelo BCE e pelo Suomen Pankki , o banco central nacional da Finlândia .
The seminar was organised jointly by the ECB and Suomen Pankki , the Finnish central bank .
O seminário a que o senhor deputado se refere foi organizado conjuntamente pelo Ministro dos Assuntos Económicos e pela Comissão em 10 e 11 de Maio de 2001.
The seminar to which the honourable Member refers was organised jointly by the Minister for Economic Affairs and the European Commission on 10 and 11 May 2001.
Depois de Helsínquia em 1999 e Viena em 2000 , o seminário deste ano teve lugar em Berlim , em Dezembro , e foi organizado conjuntamente pelo BCE e o Deutsche Bundesbank .
After Helsinki in 1999 and Vienna in 2000 , this year 's seminar took place in Berlin in December and was jointly organised by the ECB and the Deutsche Bundesbank .
Sou organizado.
I'm organized.
Bem organizado.
Well organized.
Eu sou organizado.
I'm organized.
Não era organizado.
I wasn't organized.
Sou muito organizado.
I'm very organized.
organizado pela FIFA.
CFU Championship (1978 1985).
A Alemanha dá um exemplo de um programa abrangente baseado no desporto e organizado conjuntamente pelo Centro Federal de Educação para a Saúde e pelas associações nacionais de atletismo, futebol e ginástica.
Germany provides an example of a comprehensive programme based on sport, organised jointly by the Federal Centre for Health Education and the national associations for athletics, football and gym nastics.
São disto exemplo a conferência da Presidência irlandesa sobre a política comunitária antidroga e o seminário académico sobre a investigação no domínio da droga, organizado conjuntamente pelo OEDT e a Comissão Europeia.
Examples included the Irish Presidency's Conference on EC Drugs Policy and the joint EC EMCDDA academic seminar on drugs research.
conjuntamente designadas Partes ,
of the other part,
A Comissão está a examinar provas de alegadas fraudes e actos de crime organizado em escala significativa, conjuntamente com os muitos exemplos de insuficiência dos processos e de administração somos vítimas de ambas.
The Commtttae is considering evidence of alleged fraud and organised crime on significant scale together with many examples of shortcomings In procedures end maladministration we are victims of both.
Não sou muito organizado.
I'm not very organized.
Eu não era organizado.
I wasn't organized.
Tom é muito organizado.
Tom is very organized.
Eu sou muito organizado.
I'm very organized.
Não é, agora, que sejam gerenciados por gangues de cyber organizado e cibercrime organizado.
It's not, they're now managed by organized cyber gangs and organized cyber crime.
ESPRIT ESPRIT é um programa decenal (1984 1993) de investigação em regime de cooperação, financiado conjuntamente pela Comunidade, e organizado em íntima colaboração com a indústria, pelos governos nacionais e pela comunidade de investigação.
ESPRIT is a 10 year programme (1984 1993) of collaborative research cofunded by the Community and organised in close cooperation with industry, national governments and the research community.
Temos de actuar conjuntamente.
We must act, and act together.
adiante designadas conjuntamente Partes ,
Together hereinafter referred to as the Parties ,
Realizou se, de 3 a 6 de Julho último, em Bruxelas, um Festival da Juventude , organizado por iniciativa do Forum Jeunesse da Comunidade Europeia, conjuntamente com a presidência belga do Conselho e com a Comissão.
The European Youth Event, organized by the European Community Youth Forum in conjunction with the Belgian Presidency of the Council and the Commission of the European Communities, was held in Brussels from 3 to 6 July.
Eu não sou muito organizado.
I'm not very organized.
Tom não é muito organizado.
Tom isn't very organized.
Refiro me ao crime organizado.
I refer to organized crime.
Grupo multidisciplinar do crime organizado
Multidisciplinary Group on Organised Crime
Ele virou o operariado organizado .
He's turning into something called organized labor.
Então, querida, tudo é organizado?
Well chéri, is everything settled?
O Eurosistema realizou o seu terceiro seminário bilateral ao mais alto nível com o Banco Central da Federação da Rússia , em Outubro de 2006 , em Dresden , que foi organizado conjuntamente pelo Deutsche Bundesbank e pelo BCE .
The Eurosystem held its third bilateral highlevel seminar with the Central Bank of the Russian Federation ( Bank of Russia ) in October 2006 in Dresden , which was jointly organised by the Deutsche Bundesbank and the ECB .
Em 1 de Fevereiro de 2007 , o Eurosistema realizou um seminário ao mais alto nível com os bancos centrais da África Ocidental e Central 8 , em Paris , conjuntamente organizado pelo Banque de France e pelo BCE .
On 1 February 2007 the Eurosystem held a high level seminar with the central banks of western and central Africa 8 in Paris , which was jointly organised by the Banque de France and the ECB .
Na sequência de um encontro de trabalho técnico em Setembro de 2004 , realizou se em Cannes , em Fevereiro de 2005 , o segundo seminário ao mais alto nível , organizado conjuntamente pelo BCE e o Banque de France .
Following a technical workshop in September 2004 , the second highlevel seminar took place in Cannes in February 2005 , jointly organised by the ECB and the Banque de France .
Deveremos trabalhar conjuntamente este tema.
We should work on this together.
Adiante conjuntamente designadas por partes ,
together hereinafter referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes
hereinafter collectively referred to as the Parties ,
a seguir denominadas conjuntamente Partes ,
hereinafter referred to together as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
As Partes lançam conjuntamente medidas
the enterprise's purchases or use of imported products to be limited to the amount related to the volume or value of local products that it exports.
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir conjuntamente designadas Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designados conjuntamente Partes ,
THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES, hereinafter referred to as the Philippines ,
Árbitros selecionados conjuntamente pelas Partes
Arbitrators jointly selected by the Parties
a seguir conjuntamente designados Partes ,
hereinafter referred to together as the Parties ,
A seguir conjuntamente designadas Partes ,
Hereinafter referred to jointly as the Parties

 

Pesquisas relacionadas : Administrado Conjuntamente - Criada Conjuntamente - Promover Conjuntamente - Atribuído Conjuntamente - Apresentado Conjuntamente - Contribuir Conjuntamente - Realizar Conjuntamente - Gerido Conjuntamente - Conjuntamente Com - Patrocinado Conjuntamente - Conjuntamente Revisão