Translation of "passar alguns minutos" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Vou passar isso bem rapidinho pois sei que tenho apenas alguns minutos. | I'm going to whip through this quickly, because I know I've got only a couple of minutes. |
Quis ficar... aqui só alguns minutos e acabei por passar a tarde inteira. | l'll keep it. You're a bad influence. I intended only to spend a couple of minutes. Look what time it is. |
Quero passar alguns minutos com vocês hoje imaginando como nosso planeta será daqui a mil anos. | So, I'd like to spend a few minutes with you folks today imagining what our planet might look like in a thousand years. |
Não o quero fazer passar por algo que é assim tão difícil. Preciso de alguns minutos. | I don't want to put you through something that's this difficult. amp gt amp gt I need a few minutes. |
Viram um homem passar nos últimos minutos | Have either of you seen a man passing in the last few minutes? |
Consegui alguns minutos... | I bought us a couple of minutes, so get that radio workin', okay? |
Tenho alguns minutos. | I've got a few minutes. |
Tenho apenas alguns minutos. | I have only a few minutes. |
Demora apenas alguns minutos. | It'll only take a few minutes. |
Chegarei alguns minutos atrasado. | I'll be a few minutes late. |
Ainda restam alguns minutos. | But it's not yet over Mrs. McNally. |
Ainda tenho alguns minutos. | So I have a couple minutes. |
Só temos alguns minutos! | We've only got a few minutes! On my way. |
É apenas alguns minutos. | Will you come to the police station? |
Só por alguns minutos. | I only missed it by a few minutes. |
Só tenho alguns minutos. | I only got a couple of minutes. |
Apenas há alguns minutos. | Just a few minutes. |
Dême só alguns minutos. | Just give me a couple of minutes here. |
Dura apenas alguns minutos. | This will only take a few minutes. |
Só por alguns minutos. | Just for a few minutes. |
Mas quero passar pelo meu teatro por uns minutos. | But I just want to stop by my theatre first for a couple of minutes. |
Ela pensou por alguns minutos. | She thought for a few minutes. |
Eu tenho apenas alguns minutos. | I have only a few minutes. |
Isso leva apenas alguns minutos. | It will only take a few minutes. |
Eu ainda tenho alguns minutos. | I have still got a few minutes. |
Nós saímos por alguns minutos | We go out for a few minutes |
Vai levar só alguns minutos. | It'll only take me a moment. |
Isso pode levar alguns minutos. | This may take a minute or three. |
Suba só por alguns minutos. | Come on up for just a few minutes. |
Vou chegar alguns minutos atrasada. | Driver, I'm going to be a few minutes late. |
Alguns minutos antes de vocês. | A few minutes ago. |
Bom, havia alguns minutos, senhor. | Well, just a few minutes, sir. |
Bem, dentro de alguns minutos! | Well... a few minutes. |
Tenham paciência durante alguns minutos. | Bear patiently with me for a few minutes. |
Sim, so só alguns minutos. | Yes, it'll only take a few minutes. |
Nós teremos que esperar alguns minutos. | We'll have to wait a few minutes. |
Por que não fica alguns minutos? | Why don't you stick around for a few minutes? |
Precisamos de apenas mais alguns minutos. | We need only a few more minutes. |
Tom chegou alguns minutos mais cedo. | Tom arrived a few minutes early. |
O Tom saiu faz alguns minutos. | Tom went out a few minutes ago. |
Me desculpe, me atrasei alguns minutos. | Sorry I'm a few minutes late. |
A dissolução pode demorar alguns minutos. | It may take a few minutes for the tablets to dissolve. |
Não declares guerra por alguns minutos. | Don't declare war for a few minutes. |
Mas é só por alguns minutos. | But only for a few minutes. |
Estarão aqui dentro de alguns minutos. | They'll be here shortly. |
Pesquisas relacionadas : Alguns Minutos - Alguns Minutos - Passar Cinco Minutos - Alguns Minutos Depois - Alguns Minutos Antes - Alguns Minutos Esquerda - Demorar Alguns Minutos - Alguns Minutos Depois, - Alguns Minutos Atrás - Alguns Minutos Atrás - Leva Alguns Minutos - Por Alguns Minutos - Alguns Minutos Antes - Por Alguns Minutos